Paroles et traduction N-Wise Allah feat. Flavio Rodriguez - Slow Jam
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Cómo
Barry
White
shit
Like
Barry
White
shit
Chequea
mi
slow
jam,
baby
Check
out
my
slow
jam,
baby
Tienes
a
este
thug
bumpeando
Jodeci
You
got
this
thug
bumping
Jodeci
No
pasa
el
tiempo
si
tú
estás
aquí
Time
doesn't
pass
if
you're
here
I
love
you
and
you
love
me
I
love
you
and
you
love
me
Bueno
no
sé,
pero
quiero
imaginar
que
sí
Well,
I
don't
know,
but
I
want
to
imagine
you
do
Vuelve
porque
odio
a
esta
fucking
bitch
Come
back
because
I
hate
this
fucking
bitch
Ni
un
solo
día
he
dejado
de
pensar
en
ti
I
haven't
stopped
thinking
about
you
for
a
single
day
Estoy
parqueado
en
el
Range
Rover
I'm
parked
in
the
Range
Rover
Pensando
que
no
puede
ser
el
final,
game
over
Thinking
it
can't
be
the
end,
game
over
¿Por
qué
me
ignoras?
Si
sé
que
sí
estás
sola
Why
are
you
ignoring
me?
I
know
you're
alone
Descuelga
el
maldito
teléfono,
coño
di
hola
Pick
up
the
damn
phone,
say
hello
Me
tienes
sin
dormir,
boba
You
have
me
sleepless,
silly
Y
no
sales
de
mi
chola
And
you
don't
leave
my
mind
Porque
tú
eres
mi
droga
Because
you're
my
drug
Aprendí
de
mis
errores
I've
learned
from
my
mistakes
Y
sé
que
lo
que
hice
no
lo
arreglan
flores
And
I
know
that
flowers
won't
fix
what
I
did
Espero
me
perdones
I
hope
you
forgive
me
Brindemos
por
tiempos
mejores
Let's
toast
to
better
times
Reímos
y
sufrimos
juntos,
that's
what
love
is
We
laugh
and
suffer
together,
that's
what
love
is
Ahora
esta
(?)
On
my
dick
Now
this
one's
(?)
On
my
dick
Pero
yo
sólo
pienso
en
ti
But
I
only
think
about
you
Me
duele
tanto
que
no
puedo
seguir
It
hurts
so
much
that
I
can't
go
on
Que
ya
no
puedo
salir
de
aquí
That
I
can't
get
out
of
here
anymore
Sí,
ya
lo
sé,
por
mi
cabezita
loca
te
perdí
Yeah,
I
know,
I
lost
you
because
of
my
crazy
head
Pero
ya
no
soy
así
But
I'm
not
like
that
anymore
Mírame,
sigo
aquí
Look
at
me,
I'm
still
here
Esperando
cuantos
años
a
que
vuelvas
a
mí
Waiting
for
how
many
years
for
you
to
come
back
to
me
That's
L-O-V-E
That's
L-O-V-E
Apareces
y
desapareces
You
appear
and
disappear
Y
tengo
miedo
de
que
no
te
traten
como
te
mereces
And
I'm
afraid
they're
not
treating
you
like
you
deserve
Lo
pienso
a
veces
I
think
about
it
sometimes
Pero
y
¿qué
voy
a
hacer
yo?
But
what
am
I
gonna
do?
Si
me
auto
engaño
If
I
fool
myself
Porque
no
vas
a
volver,
no
Because
you're
not
coming
back,
no
Come
back
mama
Come
back
mama
Que
ya
dejé
atrás
ese
fucking
drama
I
already
left
that
fucking
drama
behind
Vuelve
a
ponerte
mi
cami
de
los
Dragon's
Put
on
my
Dragon's
jersey
again
¿Cuántas
noches
he
pasado
dando
vueltas
en
mi
cama?
How
many
nights
have
I
spent
tossing
and
turning
in
my
bed?
Te
quiero
demasiado
I
love
you
too
much
No
es
sano
It's
not
healthy
Y
¿Por
qué
siempre
pierdo,
yo
y
no
ganó?
And
why
do
I
always
lose,
and
not
win?
Y
¿Por
qué
todo
el
día
con
el
móvil
en
la
mano?
And
why
am
I
with
my
phone
in
my
hand
all
day?
Tengo
todo
eso
que
decirte,
pero
no
te
llamo
I
have
all
that
to
tell
you,
but
I
don't
call
you
Ojalá
cumplas
mi
sueño
mami
I
hope
you
make
my
dream
come
true,
mommy
Que
le
jodan
a
la
mansión
y
a
los
fucking
gramys
Fuck
the
mansion
and
the
fucking
Grammys
Tú
pa'
mí
hasta
que
la
muerte
nos
separe
You're
for
me
until
death
do
us
part
Aunque
llueva
fuera,
contigo
siempre
está
sunny
Even
if
it's
raining
outside,
it's
always
sunny
with
you
Contigo
siempre
está
sunny
It's
always
sunny
with
you
Poco
más
que
decir
Not
much
more
to
say
I
had
a
dream
I
had
a
dream
I
bought
a
house
on
my
fucking
dreams
I
bought
a
house
on
my
fucking
dreams
You
with
me
in
my
couch
You
with
me
in
my
couch
In
my
fucking
dream
In
my
fucking
dream
Christmas
tree
Christmas
tree
(?)
Y
no
estás
aquí
(?)
And
you're
not
here
Shit,
tiene
que
ser
así
Shit,
it
has
to
be
this
way
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Iker Cantabrana Parcerisa
Album
Slow Jam
date de sortie
18-01-2019
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.