Paroles et traduction en allemand N!cole - Admit
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
You
know
you
think
everything
is
just
fine
Du
weißt,
du
denkst,
alles
ist
in
Ordnung
but
then
you
go
and
expect
me
to
read
your
mind
aber
dann
erwartest
du,
dass
ich
deine
Gedanken
lese
and
I
know
all
you
say
is
just
lies
und
ich
weiß,
alles,
was
du
sagst,
sind
nur
Lügen
and
you
expect
everyone
to
think
you
should
be
liked
und
du
erwartest,
dass
jeder
denkt,
man
sollte
dich
mögen
so
I
tried,
and
I
tried,
and
I
tried
also
habe
ich
es
versucht,
und
versucht,
und
versucht
but
who
knows?
maybe
someone
should
hear
my
side
even
though
aber
wer
weiß?
Vielleicht
sollte
jemand
meine
Seite
hören,
obwohl
I'll
be
better
off
without
your
cries
ich
ohne
dein
Geheule
besser
dran
bin
I'll
admit
that
i
never
wanna
see
your
sunset
again
Ich
gebe
zu,
dass
ich
deinen
Sonnenuntergang
nie
wieder
sehen
will
and
I'll
admit
that
i
never
wanna
feel
your
sunshine
again
und
ich
gebe
zu,
dass
ich
deinen
Sonnenschein
nie
wieder
spüren
will
why
did
you
keep
a
secret
why
did
you
make
me
feel
guilty
Warum
hast
du
ein
Geheimnis
bewahrt,
warum
hast
du
mir
Schuldgefühle
gemacht?
why
did
you
keep
a
secret
why
did
you
make
me
feel
guilty
Warum
hast
du
ein
Geheimnis
bewahrt,
warum
hast
du
mir
Schuldgefühle
gemacht?
why
did
you
keep
a
secret
why
did
you
make
me
feel
guilty
Warum
hast
du
ein
Geheimnis
bewahrt,
warum
hast
du
mir
Schuldgefühle
gemacht?
why
did
you
keep
a
secret
why
did
you
make
me
feel
guilty
oh-
Warum
hast
du
ein
Geheimnis
bewahrt,
warum
hast
du
mir
Schuldgefühle
gemacht,
oh-
I
really
liked
that
one
summer
night
Ich
mochte
diese
eine
Sommernacht
wirklich
sehr
cause
I
finally
had
a
chance
to
find
myself
weil
ich
endlich
eine
Chance
hatte,
mich
selbst
zu
finden
and
you
would
think
"well
it's
about
time"
und
du
würdest
denken,
"na,
es
wurde
auch
Zeit"
but
it's
hard
when
everyone
put
me
on
a
shelf
aber
es
ist
schwer,
wenn
mich
jeder
ins
Abseits
stellt
and
someday
I'll
be
on
that
beach
und
eines
Tages
werde
ich
an
diesem
Strand
sein
without
you
there
and
only
me
and
that's
fine
ohne
dich,
nur
ich,
und
das
ist
in
Ordnung
cause
all
i
know
is...
denn
alles,
was
ich
weiß,
ist...
I'll
admit
that
i
never
wanna
see
your
sunset
again
Ich
gebe
zu,
dass
ich
deinen
Sonnenuntergang
nie
wieder
sehen
will
and
I'll
admit
that
i
never
wanna
feel
your
sunshine
again
und
ich
gebe
zu,
dass
ich
deinen
Sonnenschein
nie
wieder
spüren
will
why
did
you
keep
a
secret
why
did
you
make
me
feel
guilty
Warum
hast
du
ein
Geheimnis
bewahrt,
warum
hast
du
mir
Schuldgefühle
gemacht?
why
did
you
keep
a
secret
why
did
you
make
me
feel
guilty
Warum
hast
du
ein
Geheimnis
bewahrt,
warum
hast
du
mir
Schuldgefühle
gemacht?
why
did
you
keep
a
secret
why
did
you
make
me
feel
guilty
Warum
hast
du
ein
Geheimnis
bewahrt,
warum
hast
du
mir
Schuldgefühle
gemacht?
why
did
you
keep
a
secret
why
did
you
make
me
feel
guilty
oh-
Warum
hast
du
ein
Geheimnis
bewahrt,
warum
hast
du
mir
Schuldgefühle
gemacht,
oh-
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Nicole Kelly
Album
Admit
date de sortie
26-03-2021
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.