Nâdiya - J'te Dis Bye Bye - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Nâdiya - J'te Dis Bye Bye




J'te Dis Bye Bye
I'm Saying Bye Bye
J'Te Dis Bye Bye
I'm Saying Bye Bye to You
Tu crois que j'ai peur
You think I'm scared
De partir de tout laisser
To leave and let go of everything
Tu crois que je pleure
You think I'm crying
Que je n'arrete pas d'y penser
That I can't stop thinking about it
Si tu ne vois pas ce que j'ai au fond du coeur
If you can't see what's in my heart
Tu le sauras quand je serais loin de toi
You'll know it when I'm far away from you
Bye bye, baby bye bye
Bye bye, baby bye bye
Tu crois que j'ai mal
You think I'm hurt
Que je manque de sentiments
That I'm lacking feelings
Que tu m'es fatale
That you're my destiny
Quand tu t'amuses à faire semblant
When you pretend to love me
Tes mots d'amour tu peux les garder pour toi
You can keep your words for yourself
Tu verras un jour toi aussi tu comprendras
You'll see one day and you'll understand
J'en ai fait des reves sans imaginer que j'avais tort
I've had dreams without realizing I was wrong
Je sais, rien ne s'est jamais passé
I know, nothing ever happened
J'avais tant d'espoir j'ai cessé d'y croire
I had so much hope I could no longer believe
Tout ira mieux quand je serais loin de toi
Everything will be better when I'm far away from you
Bye bye J'Te Dis Bye Bye
Bye bye I'm Saying Bye Bye
Je saurais comment faire
I'll know what to do
Et partir la première
And leave first
Sans rien demander
Without asking for anything
Bye bye J'Te Dis Bye Bye
Bye bye I'm Saying Bye Bye
Je saurais comment faire
I'll know what to do
Sans pleurer des rivières
Without crying rivers
Sans rien regretter
Without any regrets
Tu crois que j'ai peur
You think I'm scared
A l'idée de tout quitter
At the thought of leaving everything
Tu crois que je pleure
You think I'm crying
Mais rien ne peux plus me toucher
But nothing can touch me anymore
Si tu ne vois pas ce que j'ai au fond du coeur
If you can't see what's in my heart
Tu le sauras quand je serais loin de toi
You'll know it when I'm far away from you
J'en ai fait des reves sans imaginer que j'avais tort
I've had dreams without realizing I was wrong
Je sais, rien ne s'est jamais passé
I know, nothing ever happened
J'avais tant d'espoir j'ai cessé d'y croire
I had so much hope I could no longer believe
Tout ira mieux quand je serais loin de toi
Everything will be better when I'm far away from you
Bye bye J'Te Dis Bye Bye
Bye bye I'm Saying Bye Bye
Je saurais comment faire
I'll know what to do
Et partir la première
And leave first
Sans rien demander
Without asking for anything
Bye bye J'Te Dis Bye Bye
Bye bye I'm Saying Bye Bye
Je saurais comment faire
I'll know what to do
Sans pleurer des rivières
Without crying rivers
Sans rien regretter
Without any regrets
X2
X2





Writer(s): Louis Element, Noam Kaniel


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.