Nâdiya - Nirvana - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Nâdiya - Nirvana




Nirvana
Нирвана
Vu de l′Himalaya
С Гималаев,
Vu de haut
С высоты,
De tout haut
С самой вершины,
Dans ces monts il y'a un écho
В этих горах есть эхо
Nos idéaux
Наших идеалов.
Je parcours le monde comme un oiseau
Я парю над миром, словно птица,
Loin du chaos
Вдали от хаоса,
Vivre comme des yogis sans égo
Жить как йоги, без эго,
Et tous égaux
И все равны.
Loin de nos problèmes
Вдали от наших проблем,
le bonheur est fleur que l′on sème
Где счастье цветок, что мы сеем,
Nous sommes tous les mêmes
Мы все одинаковы,
Il suffirait de faire que l'on s'aime
Стоит лишь полюбить друг друга.
Loin de nos problèmes
Вдали от наших проблем,
le bonheur est fleur que l′on sème
Где счастье цветок, что мы сеем,
Nous sommes tous les mêmes
Мы все одинаковы,
Il suffirait de faire que l′on s'aime
Стоит лишь полюбить друг друга.
Nirvana
Нирвана,
Nirvana
Нирвана,
Nirvana
Нирвана.
Juste le son d′une mélodie
Просто звук мелодии
Au Punjabi
На панджаби,
La pensée ici se délie comme
Здесь мысль освобождается, как
A New Delhi
В Нью-Дели.
Célébrer jour et nuit, litanie
Праздновать день и ночь, литания,
Qui nous unit
Что нас объединяет.
Libérer son esprit non grandi
Освободить свой незрелый разум,
Mahatma Gandhi
Махатма Ганди.
Loin de nos problèmes
Вдали от наших проблем,
le bonheur est fleur que l'on sème
Где счастье цветок, что мы сеем,
Nous sommes tous les mêmes
Мы все одинаковы,
Il suffirait de faire que l′on s'aime
Стоит лишь полюбить друг друга.
Loin de nos problèmes
Вдали от наших проблем,
le bonheur est fleur que l′on sème
Где счастье цветок, что мы сеем,
Nous sommes tous les mêmes
Мы все одинаковы,
Il suffirait de faire que l'on s'aime
Стоит лишь полюбить друг друга.
Nirvana
Нирвана,
Nirvana
Нирвана,
Nirvana
Нирвана.
Loin de nos problèmes
Вдали от наших проблем,
le bonheur est fleur que l′on sème
Где счастье цветок, что мы сеем,
Nous sommes tous les mêmes
Мы все одинаковы,
Il suffirait de faire que l′on s'aime
Стоит лишь полюбить друг друга.
Loin de nos problèmes
Вдали от наших проблем,
le bonheur est fleur que l′on sème
Где счастье цветок, что мы сеем,
Nous sommes tous les mêmes
Мы все одинаковы,
Il suffirait de faire que l'on s′aime
Стоит лишь полюбить друг друга.
Nirvana
Нирвана,
Nirvana
Нирвана,
Nirvana
Нирвана.
Nirvana
Нирвана,
Nirvana
Нирвана,
Nirvana
Нирвана.





Writer(s): Mehdy Boussaïd, Thierry Gronfier


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.