Paroles et traduction Nâdiya - Orpheline de l'amour
Orpheline de l'amour
Сирота любви
Je
voulais
te
conter
l'histoire
d'une
femme
Orpheline.
Я
хотела
рассказать
тебе
историю
одной
женщины,
сироты.
Loin
de
ses
armes,
le
cur
en
exil,
abandonnée.
Вдали
от
своего
оружия,
с
сердцем
в
изгнании,
покинутая.
Elle
portait
en
elle,
silence
pour
ami.
Она
несла
в
себе
тишину,
как
друга.
Brisé
par
le
poids
de
cette
enfance,
Разбитая
тяжестью
этого
детства,
Pourtant
elle
rit.
И
всё
же
она
смеётся.
Humiliée
jusque
dans
son
corps,
elle
sourit.
Униженная
до
глубины
души,
она
улыбается.
Femme
au
grand
cur.
Женщина
с
большим
сердцем.
Elle
est
ma
sur,
ma
force
douceur.
Она
моя
сестра,
моя
нежная
сила.
Cette
enfant
Orpheline
De
L'amour.
Этот
ребёнок,
сирота
любви.
Elle
est
le
cur
qui
se
fond
en
moi,
Она
— сердце,
которое
сливается
с
моим,
Moi
qui
suis
Orpheline
De
L'amour.
С
моим,
ведь
я
тоже
сирота
любви.
Chaque
jour,
chaque
heure,
Каждый
день,
каждый
час,
Elle
cherche
d'être
libre
et
se
heurte.
Она
стремится
к
свободе
и
сталкивается
с
препятствиями.
Et
dans
un
souffle
d'air,
elle
oublie
sa
peine,
И
в
дуновении
ветерка,
она
забывает
свою
боль,
Pour
s'approcher
de
moi,
si
belle.
Чтобы
приблизиться
ко
мне,
такая
красивая.
Exploitée
par
ses
pères,
sans
amour
ni
peine,
Эксплуатируемая
своими
отцами,
без
любви
и
жалости,
Ses
yeux
se
lèvent
vers
le
ciel.
Её
глаза
поднимаются
к
небу.
Elle
est
ma
sur,
ma
force
douceur.
Она
моя
сестра,
моя
нежная
сила.
Cette
enfant
Orpheline
De
L'amour.
Этот
ребёнок,
сирота
любви.
Elle
est
le
cur
qui
se
fond
en
moi,
Она
— сердце,
которое
сливается
с
моим,
Moi
qui
suis
Orpheline
De
L'amour.
С
моим,
ведь
я
тоже
сирота
любви.
C'est
ma
force.
Это
моя
сила.
C'est
ma
force.
Это
моя
сила.
C'est
ma
force.
Это
моя
сила.
C'est
ma
force.
Это
моя
сила.
Elle
est
ma
sur,
ma
force
douceur.
Она
моя
сестра,
моя
нежная
сила.
Cette
enfant
Orpheline
De
L'amour.
Этот
ребёнок,
сирота
любви.
Elle
est
le
cur
qui
se
fond
en
moi,
Она
— сердце,
которое
сливается
с
моим,
Moi
qui
suis
Orpheline
De
L'amour.
С
моим,
ведь
я
тоже
сирота
любви.
C'est
mon
âme
sur.
Это
моя
родственная
душа.
Je
voulais
te
conter
l'histoire
d'une
femme
qui
est
ma
mère.
Я
хотела
рассказать
тебе
историю
одной
женщины,
моей
матери.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Scott Thomas, Nadia Zighem, Geraldine Dominique Delacoux
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.