Paroles et traduction Nâdiya - Space
(Feat.
S.T.A.)
(feat.
S.T.A.)
Happé
par
les
trous
noirs
qui
résident
au
sein
de
mon
regard
Caught
in
the
black
holes
that
reside
within
my
gaze
Tu
recherches
cette
lueur
qui
se
révèle
à
la
faveur
du
soir
You
search
for
that
glow
that
emerges
by
the
evening's
grace
Le
doux
parfum
d'un
kiss...
qui
s'échange
sans
gravité
The
gentle
scent
of
a
kiss...
traded
without
a
fall
Décollage
pour
les
abysses
de
ma
véritable
personnalité
A
takeoff
for
the
abyss
of
my
true
identity
Space...
Mon
amour
est
Space...
Mais
si
tu
peux...
Space...
My
love
is
Space...
But
if
you
can...
Entrer
dans
ma
dimension
c'est
ok
pour
un
vol
à
deux
Enter
my
dimension,
it's
okay
for
a
flight
of
two
Space...
Mon
amour
est
Space...
Mas
si
tu
veux
Space...
My
love
is
Space...
But
if
you
wish
Ressentir
mes
vibrations
c'est
moi
qui
mène
le
jeu
To
feel
my
vibrations,
I
lead
the
way
Avec
elle,
je
me
sens
comme
Captain
Kirk
With
her,
I
feel
like
Captain
Kirk
(Captain
qui?)
En
tout
cas
pas
comme
Loïs
et
Clark
(Captain
who?)
Definitely
not
like
Lois
and
Clark
Jouant
les
lovers
dans
un
parc
Playing
as
lovers
in
a
park
Parce
que
comme
une
tigresse
elle
aime
laisser
ses
marques
Because
like
a
tigress,
she
loves
to
leave
her
mark
Vas-y
putain
miss
lâche
du
leste,
Come
on
baby,
loosen
up
J'veux
partir
avec
toi
le
temps
d'un
trip
céleste
I
want
to
leave
with
you
for
a
celestial
trip
T'es
parée
pour
le
test,
bébé
tombe
la
veste
You're
ready
for
the
test,
baby,
take
off
your
coat
Abandonne-toi
au
best,
et
je
m'occupe
du
reste,
ho!
Let
go
to
the
best,
and
I'll
take
care
of
the
rest,
oh!
C'est
ma
kryptonite,
pas
de
my.thos,
mis
sur
orbite
tout
là-haut
She's
my
kryptonite,
no
myths.
Orbited
up
there
J'suis
pas
prêt
de
redescendre,
rien
à
comprendre,
en
plein
vol
et
mis
K.O
I'm
not
ready
to
come
back
down.
Nothing
to
understand.
In
full
flight
and
knocked
out
Elle
sait
fly,
Houston
danger
'faut
que
j'taille
She
knows
how
to
fly.
Houston,
danger,
I
have
to
leave
Ou
lui
fasse
ce
qui
lui
aille
Or
do
what's
right
for
her
Sinon
pour
sa
conquête
bye
bye!
Otherwise,
for
her
conquest,
bye-bye!
Guidée
par
mon
étoile
quand
je
laisse
m'emporter
le
hasard
Guided
by
my
star
when
I
let
chance
carry
me
away
Si
avide
de
contrées
que
bien
d'autres
ne
peuvent
s'apercevoir
So
eager
for
lands
that
many
others
cannot
perceive
Je
veux
briser
la
glace,
juste
le
temps
de
tester
I
want
to
break
the
ice,
just
to
test
Partir
pour
l'hypereSpace
et
me
perdre
au
fin
fond
de
la
voix
lactée
To
leave
for
hyperspace
and
get
lost
in
the
depths
of
the
Milky
Way
J'suis
le
mec
qu'il
faut,
accroche
ta
ceinture
lady
I'm
the
right
guy.
Buckle
up,
lady
Hey,
macho,
prouve-moi
que
t'assure
baby
Hey,
macho,
prove
to
me
that
you're
sure,
baby
Laisse-moi
fare,
"yo!",
j'ai
la
manière
Let
me
do
it,
"yo!"
I
have
the
style
Et
tu
vas
très
bientôt
quitter
la
terre
And
you'll
leave
Earth
very
soon
Trop
de
gars
au
départ
font
le
fiers
Too
many
guys
act
tough
at
the
start
Mais
au
final
fais-tu
l'affaire?
But
in
the
end,
can
you
deliver?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Franco Frassinetti
Album
16/9
date de sortie
03-01-2008
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.