Paroles et traduction N'Samble feat. Yahaira Plasencia - Corazón Encadenado
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Corazón Encadenado
Chained Heart
Ella:
¿qué
te
pasa?
¿en
qué
te
puedo
ayudar?
Her:
what's
wrong
my
love?
how
can
I
help
you?
El:no
me
pasa
nada,
y
me
sorprende
verte
preocupada
Him:
nothing
really,
just
surprised
to
see
you
so
worried
Ella:
por
favor
mirame
a
la
cara.
Her:
please
look
at
me
in
the
eyes.
El:
ya
hablaremos
ahora
tengo
prisa.
Him:
we'll
talk
later,
I'm
in
a
hurry
now.
Ella:
no
me
dejes
con
la
duda
Her:
don't
leave
me
with
doubts
Esa
ironica
sonrisa,
That
ironic
smile,
El:¿qué
te
pasa
a
ti?
que
te
veo
tan
sumisa
Him:
what's
wrong
with
you?
you
seem
so
submissive
Ella:
corazón
encadenado
en
la
carcel
de
tu
amor
Her:
my
heart
is
chained
in
the
prison
of
your
love
El:de
que
me
hablas
de
que
me
acusas,
Him:
what
are
you
talking
about?
what
are
you
accusing
me
of,
Si
no
hay
cadenas
entre
tú
y
yo
If
there
are
no
chains
between
you
and
me
Ella:
son
tus
besos
que
me
atan
Her:
it's
your
kisses
that
tie
me
down
Son
los
celos
que
me
matan
Your
jealousy
that's
killing
me
El:
lo
mismo
siento
yo
Him:
I
feel
the
same
Ella:
pero,
¿cuando?,
¿como?
y
¿donde?
Her:
when,
how,
and
where?
El:
cuando
en
la
calle
alguien
te
sonrie
y
tu
correspondes.
Him:
when
on
the
street
someone
smiles
at
you
and
you
smile
back.
El:
solo
vives,
para
ti
nada
mas
Him:
you
only
live
for
yourself
Ella:
no
es
cierto
lo
que
dices
Her:
it's
not
true
what
you're
saying
Hago
lo
que
tu
me
exiges.
I
do
what
you
ask
me
to
do.
El:
cuando
se
ama
no
se
exige
no
lo
olvides.
Him:
when
you
love,
you
don't
make
demands
don't
forget
that.
Ella:
corazon
encadenado
en
la
carcel
de
tu
amor
Her:
my
heart
is
chained
in
the
prison
of
your
love
El:de
que
me
hablas
de
que
me
acusas,
Him:
what
are
you
talking
about?
what
are
you
accusing
me
of,
Si
no
hay
cadenas
entre
tu
y
yo
If
there
are
no
chains
between
you
and
me
Ella:
son
tus
besos
que
me
atan
Her:
it's
your
kisses
that
tie
me
down
Son
los
celos
que
me
matan
Your
jealousy
that's
killing
me
El:
lo
mismo
siento
yo
Him:
I
feel
the
same
Ella:
pero,
¿cuando?,
¿como?
y
¿donde?
Her:
when,
how,
and
where?
El:
cuando
en
la
calle
alguien
te
sonrie
y
tu
correspondes.
Him:
when
on
the
street
someone
smiles
at
you
and
you
smile
back.
Ella:
oyee
llego
la
patrona
yahaira
plasencia
Her:
hey,
here
comes
the
boss
Yahaira
Plasencia
El:y
nuevamente
n'samble,
Him:
and
once
again
N'Samble,
Encarcelado
estoy
por
ese
corazón
desesperado
enamorado
destrozado
I'm
locked
up
for
that
desperate
heart
madly
in
love
Con
el
corazón
atado
si
no
te
tengo
a
mi
lado
With
my
heart
tied
up
if
I
don't
have
you
by
my
side
Encarcelado
estoy
por
ese
corazón
desesperado
enamorado
I'm
locked
up
for
that
desperate
heart
madly
in
love
Ella:
y
tu
me
dices
la
mala
soy
yo
oye
eso
no
sirvio
Her:
and
you
tell
me
it's
me
that's
no
good
hey
that
didn't
work
El:encarcelado
estoy
por
ese
corazón
desesperado
enamorado
Him:
I'm
locked
up
for
that
desperate
heart
madly
in
love
Ella
y
el:
encarcelado
completamente
enamorado
Her
and
Him:
completely
locked
up
in
love
Ella
y
el:
corazón
no
me
encadenes
en
la
carcel
de
tu
amor.
Her
and
Him:
heart
don't
chain
me
in
the
prison
of
your
love.
El:Corazón
si
aun
me
quieres
aquí
me
tienes,
Him:
Heart
if
you
still
love
me
I'm
still
here,
Ella:
y
aquí
estoy
yo
Her:
and
here
I
am
Ella
y
el:
corazón
no
me
encadenes
en
la
carcel
de
tu
amor.
Her
and
Him:
my
heart
don't
chain
me
in
the
prison
of
your
love.
El:
lo
mismo
siento
yo
Him:
I
feel
the
same
Ella:
pero,
¿cuando?,
¿como?
y
¿donde?
Her:
when,
how,
and
where?
El:
cuando
en
la
calle
alguien
te
sonrie
y
tu
correspondes.
Him:
when
on
the
street
someone
smiles
at
you
and
you
smile
back.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Camilo Blanes Cortes, Sergio Fachelli Trias
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.