Paroles et traduction N1NT3ND0 - ChP
Сынок,
у
тебя
через
два
дня
день
рождения,
мы
с
мамой
вот
задумались
серьезно,
чтобы
тебе
подарить.
Может
быть
мопед,
я
не
знаю,
велосипед,
может
быть
компьютер,
может
быть,
не
знаю,
что
ты
хочешь
сам
сынок?
Son,
your
birthday
is
in
two
days,
your
mom
and
I
were
seriously
thinking
about
what
to
get
you.
Maybe
a
moped,
I
don't
know,
a
bicycle,
maybe
a
computer,
maybe,
I
don't
know,
what
do
you
want
yourself,
son?
- Не,
мне
не
нужны,
короче,
ни
компьютеры,
ни
мопеды,
ни
велосипеды.
- Nah,
I
don't
need
any
computers,
mopeds,
or
bicycles.
- А
что
ты
хочешь
сынок?
- What
do
you
want,
son?
- Я
хочу
черный
пистолет.
- I
want
a
black
pistol.
- Черный
что?.
.
- A
black
what?...
Братухе
подгони
на
днюху
черный
пистолет,
Get
your
homie
a
black
pistol
for
his
birthday,
Черный
пистолет,
черный
пистолет
Black
pistol,
black
pistol
Там
где
не
катит
самый
навороченный
документ
Where
even
the
fanciest
document
doesn't
cut
it
Рулит
черный
пистолет,
черный
пистолет
A
black
pistol
rules,
a
black
pistol
Когда
в
базаре
исчерпал
последний
аргумент
When
the
last
argument
in
a
conversation
is
exhausted
Рулит
черный
пистолет,
черный
пистолет
A
black
pistol
rules,
a
black
pistol
Черный
пистолет,
это
черный
пистолет
Black
pistol,
it's
a
black
pistol
Черный
пистолет,
это
черный
пистолет
Black
pistol,
it's
a
black
pistol
Купэ,
в
черном
купе
Audi-TT,
на
руле
подруга.
Coupe,
in
a
black
Audi-TT
coupe,
girlfriend
on
the
wheel.
Купэ
с
Нинтендо
на
трубе
Coupe
with
Nintendo
on
the
pipe
Алле-алле,
базар
на
шифре,
буду
там-то,
там-то
Hello-hello,
coded
conversation,
I'll
be
there
and
there
Нацарапай
цифры
Scribble
down
the
digits
Черный
пистолет
холодит
поясницу
Black
pistol
chills
my
lower
back
Что
ты
за
птица,
время
пояснится
What
kind
of
bird
are
you,
time
will
tell
Время
холодит
сук,
косячок
дымится
Time
chills
the
snitch,
the
joint
smokes
Девочка
лыбится,
играет
рэп-убийца
The
girl
smiles,
the
rap
killer
plays
Столица
конечно
не
Ибица,
The
capital,
of
course,
is
not
Ibiza,
Но
есть
ровная
мазуля
пацанятам
раскрутиться
But
there's
a
smooth
chick
for
the
boys
to
unwind
Может
я
и
не
гламурный
эстет
Maybe
I'm
not
a
glamorous
esthete
Белая
майченка,
черный
пистолет
White
tank
top,
black
pistol
Мой
куплет
почти
допет
My
verse
is
almost
done
Через
пипетку
улетел
целый
пакет
A
whole
bag
flew
away
through
a
pipette
Пока
я
цел
и
других
целей
нет
While
I'm
whole
and
there
are
no
other
goals
Помогает
оставаться
на
плаву
черный
пистолет
A
black
pistol
helps
me
stay
afloat
Братухе
подгони
на
днюху
черный
пистолет,
Get
your
homie
a
black
pistol
for
his
birthday,
Черный
пистолет,
черный
пистолет
Black
pistol,
black
pistol
Там
где
не
катит
самый
навороченный
документ
Where
even
the
fanciest
document
doesn't
cut
it
Рулит
черный
пистолет,
черный
пистолет
A
black
pistol
rules,
a
black
pistol
Когда
в
базаре
исчерпал
последний
аргумент
When
the
last
argument
in
a
conversation
is
exhausted
Рулит
черный
пистолет,
черный
пистолет
A
black
pistol
rules,
a
black
pistol
Черный
пистолет,
это
черный
пистолет
Black
pistol,
it's
a
black
pistol
Черный
пистолет,
это
черный
пистолет
Black
pistol,
it's
a
black
pistol
Черный
пистолет,
черный
Escalade,
ответь
за
авторитет
Black
pistol,
black
Escalade,
answer
for
authority
Из
пакета
на
панель
колумбийский
марафет
Colombian
magic
from
the
package
to
the
panel
Что
у
тебя
на
уме
- сжимаю
черный
пистолет
What's
on
your
mind
- I
squeeze
a
black
pistol
Улица,
фонарь,
на
встречу
пьяный
мент
Street,
lamp,
drunk
cop
coming
towards
me
У
него
пистолет,
у
тебя
пистолет
He
has
a
pistol,
you
have
a
pistol
У
него
документ
- у
тебя
борзый
форс
He
has
a
document
- you
have
a
bold
force
Без
предупердительного
- Пах!
Е…
анный
насос
Without
warning
- Bang!
Fucking
pump
Восемь
пуль,
девять
грамм
Eight
bullets,
nine
grams
Прям
там
трам-та-та-та-там
Right
there
tram-ta-ta-ta-tam
В
primetime
hi
news,
baby
dont
cry,
я
не
вернусь
In
primetime
hi
news,
baby
don't
cry,
I
won't
be
back
Болтани
этот
гангстерский
блюз
Chatter
this
gangster
blues
Русская
рулетка,
street
games,
no
russ
Russian
roulette,
street
games,
no
russ
На
столе
бутылка
водки,
пачка
сигарет
On
the
table
a
bottle
of
vodka,
a
pack
of
cigarettes
Белый
колумбиец
и
чертов
черный
пистолет
White
Colombian
and
a
damn
black
pistol
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
N1NT3ND0
date de sortie
07-10-2011
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.