N1NT3ND0 - ChP - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction N1NT3ND0 - ChP




ChP
ChP (Black Pistol)
Сынок, у тебя через два дня день рождения, мы с мамой вот задумались серьезно, чтобы тебе подарить. Может быть мопед, я не знаю, велосипед, может быть компьютер, может быть, не знаю, что ты хочешь сам сынок?
Son, your birthday is in two days, your mom and I were seriously thinking about what to get you. Maybe a moped, I don't know, a bicycle, maybe a computer, maybe, I don't know, what do you want yourself, son?
- Не, мне не нужны, короче, ни компьютеры, ни мопеды, ни велосипеды.
- Nah, I don't need any computers, mopeds, or bicycles.
- А что ты хочешь сынок?
- What do you want, son?
- Я хочу черный пистолет.
- I want a black pistol.
- Черный что?. .
- A black what?...
Братухе подгони на днюху черный пистолет,
Get your homie a black pistol for his birthday,
Черный пистолет, черный пистолет
Black pistol, black pistol
Там где не катит самый навороченный документ
Where even the fanciest document doesn't cut it
Рулит черный пистолет, черный пистолет
A black pistol rules, a black pistol
Когда в базаре исчерпал последний аргумент
When the last argument in a conversation is exhausted
Рулит черный пистолет, черный пистолет
A black pistol rules, a black pistol
Черный пистолет, это черный пистолет
Black pistol, it's a black pistol
Черный пистолет, это черный пистолет
Black pistol, it's a black pistol
Купэ, в черном купе Audi-TT, на руле подруга.
Coupe, in a black Audi-TT coupe, girlfriend on the wheel.
Купэ с Нинтендо на трубе
Coupe with Nintendo on the pipe
Алле-алле, базар на шифре, буду там-то, там-то
Hello-hello, coded conversation, I'll be there and there
Нацарапай цифры
Scribble down the digits
Черный пистолет холодит поясницу
Black pistol chills my lower back
Что ты за птица, время пояснится
What kind of bird are you, time will tell
Время холодит сук, косячок дымится
Time chills the snitch, the joint smokes
Девочка лыбится, играет рэп-убийца
The girl smiles, the rap killer plays
Столица конечно не Ибица,
The capital, of course, is not Ibiza,
Но есть ровная мазуля пацанятам раскрутиться
But there's a smooth chick for the boys to unwind
Может я и не гламурный эстет
Maybe I'm not a glamorous esthete
Белая майченка, черный пистолет
White tank top, black pistol
Мой куплет почти допет
My verse is almost done
Через пипетку улетел целый пакет
A whole bag flew away through a pipette
Пока я цел и других целей нет
While I'm whole and there are no other goals
Помогает оставаться на плаву черный пистолет
A black pistol helps me stay afloat
Братухе подгони на днюху черный пистолет,
Get your homie a black pistol for his birthday,
Черный пистолет, черный пистолет
Black pistol, black pistol
Там где не катит самый навороченный документ
Where even the fanciest document doesn't cut it
Рулит черный пистолет, черный пистолет
A black pistol rules, a black pistol
Когда в базаре исчерпал последний аргумент
When the last argument in a conversation is exhausted
Рулит черный пистолет, черный пистолет
A black pistol rules, a black pistol
Черный пистолет, это черный пистолет
Black pistol, it's a black pistol
Черный пистолет, это черный пистолет
Black pistol, it's a black pistol
Черный пистолет, черный Escalade, ответь за авторитет
Black pistol, black Escalade, answer for authority
Из пакета на панель колумбийский марафет
Colombian magic from the package to the panel
Что у тебя на уме - сжимаю черный пистолет
What's on your mind - I squeeze a black pistol
Улица, фонарь, на встречу пьяный мент
Street, lamp, drunk cop coming towards me
У него пистолет, у тебя пистолет
He has a pistol, you have a pistol
У него документ - у тебя борзый форс
He has a document - you have a bold force
Без предупердительного - Пах! Е… анный насос
Without warning - Bang! Fucking pump
Восемь пуль, девять грамм
Eight bullets, nine grams
Прям там трам-та-та-та-там
Right there tram-ta-ta-ta-tam
В primetime hi news, baby dont cry, я не вернусь
In primetime hi news, baby don't cry, I won't be back
Болтани этот гангстерский блюз
Chatter this gangster blues
Русская рулетка, street games, no russ
Russian roulette, street games, no russ
На столе бутылка водки, пачка сигарет
On the table a bottle of vodka, a pack of cigarettes
Белый колумбиец и чертов черный пистолет
White Colombian and a damn black pistol






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.