Paroles et traduction N1NT3ND0 - Жизнь - короткий день
Жизнь - короткий день
Life - A Short Day
Жизнь
— короткий
день,
короткий
день
(пиф-паф)
Life
— a
short
day,
a
short
day
(pow-pow)
И
ты
в
коробке
на
дне
(на
дне)
And
you're
in
a
box
at
the
bottom
(at
the
bottom)
Пиф-паф
(на
дне)
Pow-pow
(at
the
bottom)
Жизнь
— короткий
день,
короткий
день
(пиф-паф)
Life
— a
short
day,
a
short
day
(pow-pow)
И
ты
в
коробке
на
дне
(на
дне,
сука)
And
you're
in
a
box
at
the
bottom
(at
the
bottom,
bitch)
Жизнь
— короткий
день,
короткий
день
(пиф-паф)
Life
— a
short
day,
a
short
day
(pow-pow)
И
ты
в
коробке
на
дне
(на
дне,
сука)
And
you're
in
a
box
at
the
bottom
(at
the
bottom,
bitch)
Жизнь
— короткий
день,
короткий
день
(пиф-паф)
Life
— a
short
day,
a
short
day
(pow-pow)
И
ты
в
коробке
на
дне
(на
дне,
сука)
And
you're
in
a
box
at
the
bottom
(at
the
bottom,
bitch)
Жизнь
— короткий
день,
короткий
день
(пиф-паф)
Life
— a
short
day,
a
short
day
(pow-pow)
И
ты
в
коробке
на
дне
(на
дне,
сука)
And
you're
in
a
box
at
the
bottom
(at
the
bottom,
bitch)
Жизнь
оказалась
короткой
нудной
трехминуткой
Life
turned
out
to
be
a
boring
three-minute
short
Жизнь
оказалась
наебкой,
жесткой
мутной
уткой
Life
turned
out
to
be
a
scam,
a
tough
turbid
duck
Жизнь
оказалась
жуткой
неуютной
коммуналкой
Life
turned
out
to
be
a
creepy
uncomfortable
communal
apartment
Жизнь
оказалась
стремной
хавкой
Life
turned
out
to
be
a
shitty
grub
Жизнь
— так
себе
прогулка
Life
— some
walk
Не
успел
моргнуть,
от
тебя
не
осталось
и
окурка
Before
you
know
it,
there's
not
even
a
cigarette
butt
left
of
you
Жизнь
— это
ты,
застрявший
в
промежутке
Life
— it's
you,
stuck
in
between
Простой
маршрут,
всю
жизнь
играем
в
жмурки
A
simple
route,
all
your
life
playing
hide-and-seek
Жизнь
— короткий
день,
короткий
день
(пиф-паф)
Life
— a
short
day,
a
short
day
(pow-pow)
И
ты
в
коробке
на
дне
(на
дне,
сука)
And
you're
in
a
box
at
the
bottom
(at
the
bottom,
bitch)
Жизнь
— короткий
день,
короткий
день
(пиф-паф)
Life
— a
short
day,
a
short
day
(pow-pow)
И
ты
в
коробке
на
дне
(на
дне,
сука)
And
you're
in
a
box
at
the
bottom
(at
the
bottom,
bitch)
Жизнь
— короткий
день,
короткий
день
(пиф-паф)
Life
— a
short
day,
a
short
day
(pow-pow)
И
ты
в
коробке
на
дне
(на
дне,
сука)
And
you're
in
a
box
at
the
bottom
(at
the
bottom,
bitch)
Жизнь
— короткий
день,
короткий
день
(пиф-паф)
Life
— a
short
day,
a
short
day
(pow-pow)
И
ты
в
коробке
на
дне
(на
дне,
сука)
And
you're
in
a
box
at
the
bottom
(at
the
bottom,
bitch)
Лысый
коллектал
с
делюгой
на
делюгу
A
bald
detective
with
a
case
after
case
Думал,
до
тебя
не
дотянутся
и
не
упекут?
(ха-ха)
Did
you
think
they
wouldn't
get
to
you
and
arrest
you?
(ha-ha)
Пиздец
ты
наивный
You're
so
naive
Коль
уже
стоят
под
дверью
следствие
и
ОМОН
When
the
investigation
and
the
riot
police
are
already
at
your
door
Руки
словно
крылья
закуют
Hands
cuffed
like
wings
До
конца
жизни
сел
за
хуйню
Sat
down
for
bullshit
for
the
rest
of
your
life
Ты
не
в
ту
миску
за
зерном
кунал
свой
клюв
You
were
pecking
at
the
wrong
bowl
of
grain
Ты
думал
выйдешь,
но
люди
заварили
люк
(ха-ха)
You
thought
you'd
get
out,
but
they
welded
the
manhole
shut
(ha-ha)
Жизнь
— короткий
день,
короткий
день
(пиф-паф)
Life
— a
short
day,
a
short
day
(pow-pow)
И
ты
в
коробке
на
дне
(на
дне,
сука)
And
you're
in
a
box
at
the
bottom
(at
the
bottom,
bitch)
Жизнь
— короткий
день,
короткий
день
(пиф-паф)
Life
— a
short
day,
a
short
day
(pow-pow)
И
ты
в
коробке
на
дне
(на
дне,
сука)
And
you're
in
a
box
at
the
bottom
(at
the
bottom,
bitch)
Жизнь
— короткий
день,
короткий
день
(пиф-паф)
Life
— a
short
day,
a
short
day
(pow-pow)
И
ты
в
коробке
на
дне
(на
дне,
сука)
And
you're
in
a
box
at
the
bottom
(at
the
bottom,
bitch)
Жизнь
— короткий
день,
короткий
день
(пиф-паф)
Life
— a
short
day,
a
short
day
(pow-pow)
И
ты
в
коробке
на
дне
(на
дне,
сука)
And
you're
in
a
box
at
the
bottom
(at
the
bottom,
bitch)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): вакуленко в.м.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.