How Would It Feel - Nambyartraduction en allemand
I
came
across
Ich
stieß
auf
This
heart
of
mine
Dieses
Herz
von
mir
Asking
me
Es
bat
mich
To
please
step
aside
Bitte
beiseite
zu
treten
'Cause
I
wasted
all
my
precious
time
Weil
ich
all
meine
kostbare
Zeit
verschwendet
habe
If
I
could
escape
my
mind
Wenn
ich
meinem
Verstand
entkommen
könnte
How
would
it
feel?
Wie
würde
es
sich
anfühlen?
Every
night
I'm
waking
up
to
find
Jede
Nacht
wache
ich
auf
und
stelle
fest
I'm
not
the
one
I
think
I
am
inside
Ich
bin
nicht
der,
der
ich
im
Inneren
zu
sein
glaube
I'm
stuck
in
my
head
Ich
stecke
in
meinem
Kopf
fest
I
wish
I
could
breathe
out
instead
Ich
wünschte,
ich
könnte
stattdessen
ausatmen
Oh
my
god
Oh
mein
Gott
Oh
my
god
Oh
mein
Gott
If
I
could
escape
my
mind
Wenn
ich
meinem
Verstand
entkommen
könnte
How
would
it
feel?
Wie
würde
es
sich
anfühlen?
If
I
could
embrace
what's
mine
Wenn
ich
annehmen
könnte,
was
mein
ist
How
would
it
feel?
Wie
würde
es
sich
anfühlen?
All
my
life
I'm
searching
Mein
ganzes
Leben
suche
ich
Searching
for
that
love
Suche
nach
dieser
Liebe
I
didn't
know
Ich
wusste
nicht,
To
take
a
dive
inside
and
find
out
I'm
enough
Dass
ich
nach
innen
tauchen
muss,
um
herauszufinden,
dass
ich
genug
bin
Yeah
I'm
enough
Ja,
ich
bin
genug
How
would
it
feel
to
be
weightless
Wie
würde
es
sich
anfühlen,
schwerelos
zu
sein
Weightless
Schwerelos
Every
night
I'm
waking
up
to
find
Jede
Nacht
wache
ich
auf
und
stelle
fest
I'm
not
the
one
I
think
I
am
inside
Ich
bin
nicht
der,
der
ich
im
Inneren
zu
sein
glaube
I'm
stuck
in
my
head
Ich
stecke
in
meinem
Kopf
fest
I
wish
I
could
breathe
out
instead
Ich
wünschte,
ich
könnte
stattdessen
ausatmen
Oh
my
god
Oh
mein
Gott
Oh
my
god
Oh
mein
Gott
If
I
could
escape
my
mind
Wenn
ich
meinem
Verstand
entkommen
könnte
How
would
it
feel?
Wie
würde
es
sich
anfühlen?
If
I
could
embrace
what's
mine
Wenn
ich
annehmen
könnte,
was
mein
ist
How
would
it
feel?
Wie
würde
es
sich
anfühlen?
How
would
it
feel?
Wie
würde
es
sich
anfühlen?
How
would
it
feel?
Wie
würde
es
sich
anfühlen?
How
would
it
feel?
Wie
würde
es
sich
anfühlen?
To
dive
inside
Nach
innen
zu
tauchen
How
would
it
feel?
Wie
würde
es
sich
anfühlen?
Now,oehhhhhhh
how
would
it
feel?
Jetzt,
oehhhhhhh
wie
würde
es
sich
anfühlen?
How
would
it
feel
to
be?
Wie
würde
es
sich
anfühlen
zu
sein?
To
be.
Zu
sein.
If
I
could
escape
my
mind
Wenn
ich
meinem
Verstand
entkommen
könnte
How
would
it
feel?
Wie
würde
es
sich
anfühlen?
Évaluez la traduction
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.