Paroles et traduction NAME IS ERIC - California Vibes
California Vibes
Калифорнийские вайбы
Má
se
mnou
california
vibes
Со
мной
калифорнийские
вайбы
Nikdy
nemění
ty
strany
Никогда
не
меняешь
ты
стороны
Ve
dvou
jedeme
furt
dál
Вдвоем
едем
мы
все
дальше
Spolu
děláme
ty
money
Вместе
делаем
эти
деньги
Před
náma
jen
růžový
clouds
Перед
нами
лишь
розовые
облака
Nikdy
nejedem
pod
sto
Никогда
не
едем
меньше
сотни
Oči
svítí
jako
lights
Глаза
сияют
как
огни
Co
sní
dělám
to
je
pokrok
То,
что
делаю
с
тобой
- это
прогресс
Má
se
mnou
california
vibes
Со
мной
калифорнийские
вайбы
Nikdy
nemění
ty
strany
Никогда
не
меняешь
ты
стороны
Ve
dvou
jedeme
furt
dál
Вдвоем
едем
мы
все
дальше
Spolu
děláme
ty
money
Вместе
делаем
эти
деньги
Před
náma
jen
růžový
clouds
Перед
нами
лишь
розовые
облака
Nikdy
nejedem
pod
sto
Никогда
не
едем
меньше
сотни
Oči
svítí
jako
lights
Глаза
сияют
как
огни
Co
sní
dělám
to
je
pokrok
То,
что
делаю
с
тобой
- это
прогресс
Má
se
mnou
california
vibes
Со
мной
калифорнийские
вайбы
Nikdy
nemění
ty
strany
Никогда
не
меняешь
ты
стороны
Ve
dvou
jedeme
furt
dál
Вдвоем
едем
мы
все
дальше
Spolu
děláme
ty
money
Вместе
делаем
эти
деньги
Před
náma
jen
růžový
clouds
Перед
нами
лишь
розовые
облака
Nikdy
nejedem
pod
sto
Никогда
не
едем
меньше
сотни
Oči
svítí
jako
lights
Глаза
сияют
как
огни
Co
sní
dělám
to
je
pokrok
То,
что
делаю
с
тобой
- это
прогресс
Musíme
se
bavit
teďka
není
čas
spát
Должны
веселиться,
сейчас
не
время
спать
Klidně
si
vezmu
všechno
so
ty
mi
můžeš
dát
Спокойно
возьму
все,
что
ты
можешь
мне
дать
Píšu
zase
love
songs
ale
na
to
srát
Пишу
снова
песни
о
любви,
но
плевать
Jediný
co
chci
tak
je
beat
a
dobrej
vibe
Единственное,
чего
хочу,
это
бит
и
хороший
вайб
Spolu
jedem
holywood
Вместе
едем
в
Голливуд
V
kapse
holyweed
В
кармане
травка
Odpalujem
blunta
vždycky
když
se
rozedni
Курим
блант
каждый
раз,
когда
встает
солнце
Spolu
jedem
holywood
Вместе
едем
в
Голливуд
Až
po
svítání
До
самого
рассвета
Vypadám
jak
upír
ty
máš
ráda
stmívání
Я
выгляжу
как
вампир,
ты
любишь
сумерки
Má
se
mnou
california
vibes
Со
мной
калифорнийские
вайбы
Nikdy
nemění
ty
strany
Никогда
не
меняешь
ты
стороны
Ve
dvou
jedeme
furt
dál
Вдвоем
едем
мы
все
дальше
Spolu
děláme
ty
money
Вместе
делаем
эти
деньги
Před
náma
jen
růžový
clouds
Перед
нами
лишь
розовые
облака
Nikdy
nejedem
pod
sto
Никогда
не
едем
меньше
сотни
Oči
svítí
jako
lights
Глаза
сияют
как
огни
Co
sní
dělám
to
je
pokrok
То,
что
делаю
с
тобой
- это
прогресс
Má
se
mnou
california
vibes
Со
мной
калифорнийские
вайбы
Nikdy
nemění
ty
strany
Никогда
не
меняешь
ты
стороны
Ve
dvou
jedeme
furt
dál
Вдвоем
едем
мы
все
дальше
Spolu
děláme
ty
money
Вместе
делаем
эти
деньги
Před
náma
jen
růžový
clouds
Перед
нами
лишь
розовые
облака
Nikdy
nejedem
pod
sto
Никогда
не
едем
меньше
сотни
Oči
svítí
jako
lights
Глаза
сияют
как
огни
Co
sní
dělám
to
je
pokrok
То,
что
делаю
с
тобой
- это
прогресс
Kytary
a
bubny
summer
vibe
Гитары
и
барабаны,
летний
вайб
Už
vim
co
chceš
už
tě
znám
Я
уже
знаю,
чего
ты
хочешь,
я
тебя
знаю
Už
vim
co
potřebuješ
Я
уже
знаю,
что
тебе
нужно
Už
vim
co
ty
postrádáš
Я
уже
знаю,
чего
тебе
не
хватает
Koupil
bych
ti
diamant
Купил
бы
тебе
бриллиант
Škoda
peníze
nemám
Жаль,
у
меня
нет
денег
Stačí
levný
víno
ty
a
já
Хватит
дешевого
вина,
ты
и
я
A
hned
je
dobrej
time
И
сразу
хорошее
настроение
Máme
dobrej
čas
У
нас
хорошее
время
Ty
a
já
tvůj
hlas
Ты
и
я,
твой
голос
Spolu
zvládneme
to
všechno
Вместе
мы
со
всем
справимся
Spolu
zvládneme
to
zas
Вместе
мы
снова
со
всем
справимся
Máme
dobrej
time
У
нас
хорошее
время
Cejtim
se
real
fine
Я
чувствую
себя
прекрасно
Baby
ty
si
mine
Малышка,
ты
моя
Má
se
mnou
california
vibes
Со
мной
калифорнийские
вайбы
Nikdy
nemění
ty
strany
Никогда
не
меняешь
ты
стороны
Ve
dvou
jedeme
furt
dál
Вдвоем
едем
мы
все
дальше
Spolu
děláme
ty
money
Вместе
делаем
эти
деньги
Před
náma
jen
růžový
clouds
Перед
нами
лишь
розовые
облака
Nikdy
nejedem
pod
sto
Никогда
не
едем
меньше
сотни
Oči
svítí
jako
lights
Глаза
сияют
как
огни
Co
sní
dělám
to
je
pokrok
То,
что
делаю
с
тобой
- это
прогресс
Má
se
mnou
california
vibes
Со
мной
калифорнийские
вайбы
Nikdy
nemění
ty
strany
Никогда
не
меняешь
ты
стороны
Ve
dvou
jedeme
furt
dál
Вдвоем
едем
мы
все
дальше
Spolu
děláme
ty
money
Вместе
делаем
эти
деньги
Před
náma
jen
růžový
clouds
Перед
нами
лишь
розовые
облака
Nikdy
nejedem
pod
sto
Никогда
не
едем
меньше
сотни
Oči
svítí
jako
lights
Глаза
сияют
как
огни
Co
sní
dělám
to
je
pokrok
То,
что
делаю
с
тобой
- это
прогресс
Má
se
mnou
california
vibes
Со
мной
калифорнийские
вайбы
Nikdy
nemění
ty
strany
Никогда
не
меняешь
ты
стороны
Ve
dvou
jedeme
furt
dál
Вдвоем
едем
мы
все
дальше
Spolu
děláme
ty
money
Вместе
делаем
эти
деньги
Před
náma
jen
růžový
clouds
Перед
нами
лишь
розовые
облака
Nikdy
nejedem
pod
sto
Никогда
не
едем
меньше
сотни
Oči
svítí
jako
lights
Глаза
сияют
как
огни
Co
sní
dělám
to
je
pokrok
То,
что
делаю
с
тобой
- это
прогресс
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Erik Vychytil
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.