Paroles et traduction NAMOS - 17th Floor
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The
bottle's
tapped
our
cups
are
full
Бутылка
пуста,
наши
бокалы
полны,
I
can
see
my
room
from
the
window
sill
Я
вижу
свою
комнату
с
подоконника.
I
don't
know
where
this
night's
going
Я
не
знаю,
куда
приведет
эта
ночь,
But
it's
always
more
fun
not
knowing
not
slowing
Но
всегда
веселее
не
знать,
не
тормозить.
And
you
sat
right
next
to
me
and
laughed
А
ты
сидела
рядом
со
мной
и
смеялась
At
my
stupid
jokes
and
wasted
dancing
Над
моими
глупыми
шутками
и
неуклюжими
танцами.
Eyes
so
blue
and
big
as
moons
Глаза
такие
голубые
и
большие,
как
луны,
Shot
my
shot
wasn't
bulletproof
Я
сделал
свой
ход,
но
он
не
был
идеальным.
Tensions
high
you
could
cut
through
Напряжение
было
таким
густым,
что
его
можно
было
резать,
I
got
called
out
and
left
the
room
Меня
отозвали,
и
я
вышел
из
комнаты.
You
called
me
on
my
phone
Ты
позвонила
мне
And
told
me
that
you'd
be
there
soon
И
сказала,
что
скоро
будешь.
You're
only
200
feet
away
Ты
всего
в
60
метрах
от
меня,
And
maybe
down
three
doors
down
Может
быть,
за
тремя
дверьми,
And
I've
never
felt
this
high
before
И
я
никогда
не
чувствовал
себя
так
высоко,
But
you
keep
me
grounded
on
the
17th
floor
Но
ты
держишь
меня
на
земле
на
17-м
этаже.
And
you
looked
so
pretty
И
ты
выглядела
такой
красивой,
Snuggled
up
in
my
bed
Уютно
устроившись
в
моей
постели,
And
I
just
can't
seem
to
get
you
outta
my
head
so
И
я
просто
не
могу
выбросить
тебя
из
головы,
так
что...
Baby
stay
by
me
Детка,
останься
со
мной,
Baby
stay
by
me
Детка,
останься
со
мной,
Stay
by
me
and
I'll
prove
to
you
Останься
со
мной,
и
я
докажу
тебе,
Treat
you
better
than
he
could
ever
do
Относиться
к
тебе
лучше,
чем
он
когда-либо
мог.
Stay
by
me
baby
Останься
со
мной,
детка.
What
am
I
suppose
to
do
Что
мне
делать,
When
you
think
he
can
treat
you
Когда
ты
думаешь,
что
он
может
относиться
к
тебе
Better
than
I
can,
that's
Лучше,
чем
я?
У
него
нет
Not
a
chance
that,
he
can
prove
that
Ни
единого
шанса
доказать,
He's
the
one
that
should
take
you
home
Что
он
тот,
кто
должен
отвезти
тебя
домой,
When
I'm
three
doors
down
sitting
by
my
phone
Когда
я
сижу
в
трех
дверях
от
тебя
со
своим
телефоном.
Why
don't
you
come
on
over,
we
can
take
it
slow
Почему
бы
тебе
не
прийти,
мы
можем
не
торопиться,
Staying
up
all
night
so
we
can
get
to
know
each
other
Не
спать
всю
ночь,
чтобы
узнать
друг
друга
получше.
You
and
me
we
can
make
it
work
Мы
с
тобой,
мы
сможем
сделать
это,
Just
gotta
take
the
chance
and
you
won't
get
hurt
baby
Просто
нужно
рискнуть,
и
ты
не
пострадаешь,
детка.
Don't
you
know
I'm
the
one
for
you
Разве
ты
не
знаешь,
что
я
тот,
кто
тебе
нужен?
So
won't
you
come
on
over
I
can
give
the
proof
Так
что
приходи,
я
смогу
доказать
это.
You're
only
200
feet
away
Ты
всего
в
60
метрах
от
меня,
But
right
now
it
feels
like
miles
Но
сейчас
это
кажется
милями.
I
slept
all
day
trying
to
be
with
you,
then
I
Я
проспал
весь
день,
пытаясь
быть
с
тобой,
потом
я
Hit
your
phone
to
see
if
Набрал
твой
номер,
чтобы
узнать,
You'll
come
thru,
but
I've
Придешь
ли
ты,
но
я
Never
felt
this
way
before,
so
won't
you
Никогда
раньше
не
чувствовал
себя
так,
так
что,
пожалуйста,
Numb
me
out
so
I
won't
feel
anymore
Притупи
меня,
чтобы
я
больше
ничего
не
чувствовал.
Baby
stay
by
me
Детка,
останься
со
мной,
Baby
stay
by
me
Детка,
останься
со
мной,
Stay
by
me
and
I'll
prove
to
you
Останься
со
мной,
и
я
докажу
тебе,
Treat
you
better
than
he
could
ever
do
Относиться
к
тебе
лучше,
чем
он
когда-либо
мог.
Stay
by
me
baby
Останься
со
мной,
детка.
Baby
stay
by
me
Детка,
останься
со
мной,
Baby
stay
by
me
Детка,
останься
со
мной,
Stay
by
me
and
I'll
prove
to
you
Останься
со
мной,
и
я
докажу
тебе,
Treat
you
better
than
he
could
ever
do
Относиться
к
тебе
лучше,
чем
он
когда-либо
мог.
Stay
by
me
baby
Останься
со
мной,
детка.
You
won't
regret
it
now
Ты
не
пожалеешь
об
этом.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Nicholas Solis Pereda
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.