Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Your
skin's
so
shiny
in
the
winter
snow
Deine
Haut
glänzt
so
schön
im
Winterschnee
And
I'm
so
cuddly,
call
me
Totoro
Und
ich
bin
so
kuschelig,
nenn
mich
Totoro
Call
me
anytime
that
you
wanna
hang
Ruf
mich
jederzeit
an,
wenn
du
abhängen
willst
Hot
chocolate
by
the
fire,
you're
screaming
my
name
Heiße
Schokolade
am
Feuer,
du
schreist
meinen
Namen
And
you're
so
naughty
when
you
close
your
eyes
Und
du
bist
so
unartig,
wenn
du
deine
Augen
schließt
And
you
think
of
me
between
those
lovely
thighs
Und
du
denkst
an
mich
zwischen
diesen
schönen
Schenkeln
And
can
I
find
you
under
the
mistletoe
tonight?
Und
kann
ich
dich
heute
Abend
unter
dem
Mistelzweig
finden?
With
your
red
dress
on
and
those
candy
cane
tights,
you're
so
naughty
Mit
deinem
roten
Kleid
an
und
diesen
Zuckerstangen-Strumpfhosen,
du
bist
so
unartig
Wait,
I
want
your
gift
today
Warte,
ich
will
dein
Geschenk
heute
I
never
had
the
time,
I
never
had
to
waste
Ich
hatte
nie
die
Zeit,
ich
musste
nie
verschwenden
Then
I
end
up
with
you,
I'm
way
better
than
him
Dann
ende
ich
mit
dir,
ich
bin
viel
besser
als
er
I'm
rockin'
'round
your
tree,
you're
telling
all
your
friends
Ich
rocke
um
deinen
Baum
herum,
du
erzählst
es
all
deinen
Freundinnen
You're
telling
them
that
Du
erzählst
ihnen,
dass
You
think
you
found
the
one
that
you
want
on
Christmas
Eve
Du
denkst,
du
hast
den
Einen
gefunden,
den
du
am
Weihnachtsabend
willst
And
you're
so
naughty
when
you
close
your
eyes
Und
du
bist
so
unartig,
wenn
du
deine
Augen
schließt
And
you
think
of
me
between
those
lovely
thighs
Und
du
denkst
an
mich
zwischen
diesen
schönen
Schenkeln
And
can
I
find
you
under
the
mistletoe
tonight?
Und
kann
ich
dich
heute
Abend
unter
dem
Mistelzweig
finden?
With
your
red
dress
on
and
those
candy
cane
tights
Mit
deinem
roten
Kleid
an
und
diesen
Zuckerstangen-Strumpfhosen
Yeah
those
candy
cane
tights
Ja,
diese
Zuckerstangen-Strumpfhosen
You
shine
so
much
brighter
than
those
city
Christmas
lights
Du
strahlst
so
viel
heller
als
diese
weihnachtlichen
Lichter
der
Stadt
Oh
you're
so
naughty
Oh,
du
bist
so
unartig
And
you're
so
naughty
when
you
close
your
eyes
Und
du
bist
so
unartig,
wenn
du
deine
Augen
schließt
And
you
think
of
me
between
those
lovely
thighs
Und
du
denkst
an
mich
zwischen
diesen
schönen
Schenkeln
And
can
I
find
you
under
the
mistletoe
tonight?
Und
kann
ich
dich
heute
Abend
unter
dem
Mistelzweig
finden?
With
your
red
dress
on
and
those
candy
cane
tights,
you're
so
naughty
Mit
deinem
roten
Kleid
an
und
diesen
Zuckerstangen-Strumpfhosen,
du
bist
so
unartig
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Nick Solis Pereda
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.