NAMOS - Pain2020 - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction NAMOS - Pain2020




Pain2020
Боль2020
What's 20$ to motherfuckers like me?
Что такое 20 баксов для ублюдка вроде меня?
I be working on all the shifts while I'm working to get degrees
Я пашу на всех сменах, пока работаю над дипломами,
And it's hotter now more than ever, that's boiling, I'm in a sweater
И сейчас жарче, чем когда-либо, это кипяток, а я в свитере.
I'm wearing hats for a living cause I could be doing better, nah
Я ношу кепки ради заработка, потому что мог бы жить лучше, но нет.
My new hat is the hair on my face, I'm aware
Моя новая шапка это волосы на моем лице, я в курсе,
That you could living a life that be filled with love affairs
Что ты могла бы жить жизнью, наполненной любовными интрижками.
Grab the razor, you're looking all like a scraggly mess
Хватай бритву, ты выглядишь как лохматый бардак.
Get a shrink, you got something to get up off your chest
Найди психотерапевта, у тебя есть то, что нужно выговорить.
And I know that you have been going so fast
И я знаю, что ты так спешила,
Take a breath and slow it down, make that breath last
Сделай вдох и притормози, пусть этот вдох продлится.
Homies from the hometown, fully attached
Братья из родного города, все при деле,
Far away, now I'm in Chicago and all sad
Далеко отсюда, а я в Чикаго, и мне грустно.
And my youth got lost, Alexandria
И моя молодость потеряна, Александрия,
Broke whole, drifting part, post Pangea
Разбитая на части, дрейфующая, после Пангеи.
New bed, old ways, hope I can be a
Новая кровать, старые привычки, надеюсь, я могу быть
Prime example of what comes out of a man stealer
Ярким примером того, что выходит из похитителя сердец.
I'm always wearing my yeezys, I hate the bare ground
Я всегда ношу свои Yeezy, я ненавижу голую землю.
I hate ever being open, hate the end sound
Я ненавижу быть открытым, ненавижу финальный аккорд.
Take this verse as you want it, interpretation
Воспринимай этот куплет как хочешь, интерпретация...
All I can say is what I'm feeling of late now
Все, что я могу сказать, это то, что я чувствую в последнее время.
All I'm ever really feeling is
Все, что я действительно чувствую, это...
All I'm ever really feeling is
Все, что я действительно чувствую, это...
All I'm ever really feeling is
Все, что я действительно чувствую, это...
All I'm ever really feeling is
Все, что я действительно чувствую, это...
All I'm ever really feeling is
Все, что я действительно чувствую, это...
All I'm ever really feeling is
Все, что я действительно чувствую, это...
All I'm ever really feeling is
Все, что я действительно чувствую, это...
All I'm ever really feeling is
Все, что я действительно чувствую, это...
What's middle aged to a mother lover like me?
Что такое средний возраст для такого любовника, как я?
That's the older I'm always getting, white lies cause I'm so bigheaded
Это то, что я становлюсь все старше, белая ложь, потому что у меня завышенная самооценка.
I never look good in hoodies, I'm tired and under pressure
Я никогда не выгляжу хорошо в толстовках, я устал и нахожусь под давлением.
The purpose of all this bleach is to make the melanin lesser, agh
Цель всего этого отбеливателя - уменьшить количество меланина, ах.
My new hat is the blonde in my hair, I'm aware
Моя новая шапка - это блондинка в моих волосах, я знаю,
That it's long, just like the penance that you get for prayer
Что она длинная, как и епитимья, которую ты получаешь за молитву.
I swear to God and he slapped me, he said don't curse at your father
Клянусь Богом, и он ударил меня, сказал: "Не проклинай своего отца".
And now I feel like a bother, I guess that's damn faith
И теперь я чувствую себя обузой, наверное, это и есть чертова вера.
But I'm a modern day prince, that's on my last name
Но я современный принц, это по моей фамилии.
I know that I am a king, there on the last day
Я знаю, что я король, там, в последний день.
Bigger than what's in the books, way past the last page
Больше, чем то, что в книгах, далеко за последней страницей.
Living two decades long, 20's my last age
Живу два десятилетия, 20 - мой последний возраст.
Who ya friends? Damn it, get there the hell up off stage
Кто твои друзья? Черт возьми, спускайся к черту со сцены.
Clinging onto old vibes, normal life stale
Цепляюсь за старые флюиды, нормальная жизнь застоялась.
Younger than the damn century, why am I burnt out
Моложе, чем чертов век, почему я выгорел?
Now it's only a year till even that turns south
Теперь остался всего год, пока даже это не пойдет на спад.
It's an all or nothing game we play, it ain't to late to own a piece your true self
Это игра "все или ничего", в которую мы играем, еще не поздно стать самим собой.
My new hat is the old one, cause I haven't changed a bit
Моя новая шапка - это старая шапка, потому что я ничуть не изменился.
Hometown or a deathbed, feels the same to sit
Родной город или смертное ложе - одно и то же чувство.
All I'm ever really feeling is
Все, что я действительно чувствую, это...
All I'm ever really feeling is
Все, что я действительно чувствую, это...
All I'm ever really feeling is
Все, что я действительно чувствую, это...
All I'm ever really feeling is
Все, что я действительно чувствую, это...
All I'm ever really feeling is
Все, что я действительно чувствую, это...
All I'm ever really feeling is
Все, что я действительно чувствую, это...
All I'm ever really feeling is
Все, что я действительно чувствую, это...
All I'm ever really feeling is
Все, что я действительно чувствую, это...
All I'm ever really feeling is
Все, что я действительно чувствую, это...
All I'm ever really feeling is
Все, что я действительно чувствую, это...
All I'm ever really feeling is
Все, что я действительно чувствую, это...
All I'm ever really feeling is
Все, что я действительно чувствую, это...
All I'm ever really feeling is
Все, что я действительно чувствую, это...
All I'm ever really feeling is
Все, что я действительно чувствую, это...
All I'm ever really feeling is
Все, что я действительно чувствую, это...





Writer(s): Nicholas Solis Pereda


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.