Paroles et traduction NANDO - Lowlife
We're
both
sitting
here
Мы
оба
сидим
здесь,
I
think
it's
very
clear
Думаю,
всё
предельно
ясно.
We're
both
bad
for
each
other,
mentally
shifting
gears
Мы
оба
плохо
влияем
друг
на
друга,
мысленно
переключая
передачи,
Sifting
through
our
years
Перебирая
наши
годы.
Wipe
away
the
tears
Сотри
слёзы.
New
people
with
guarded
hearts
and
we'll
just
live
in
fear
Новые
люди
с
осторожными
сердцами,
и
мы
будем
просто
жить
в
страхе
They
have
a
loaded
gun
У
них
заряженный
пистолет.
Pull
the
trigger
baby
Нажми
на
курок,
детка,
I'm
trying
to
feel
the
burn
Я
пытаюсь
почувствовать
ожог.
Roll
the
window
up
Поднимаю
окно,
Put
the
car
in
park
Ставлю
машину
на
стоянку,
Take
the
key
out
my
ignition,
so
I
don't
have
to
start
Вынимаю
ключ
из
зажигания,
чтобы
мне
не
пришлось
заводить
Another
life
with
a
Другую
жизнь
с
Another
lover
with
a
Другой
возлюбленной
с
Another
somebody
Кем-то
другим,
to
tuck
in
my
covers
Чтобы
укрыть
меня
одеялом.
Where
does
that
get
me
though
Но
к
чему
это
меня
приведёт?
Distraction
from
my
mind
Отвлечение
от
моих
мыслей.
Healing
taking
time
Исцеление
требует
времени.
Myself
is
someone
I
need
to
find
Мне
нужно
найти
себя.
It
doesn't
feel
right
Это
кажется
неправильным.
My
mind
has
been
racing
Мой
разум
был
в
смятении.
Scattered
brain
thoughts
always
have
me
contemplating
Рассеянные
мысли
постоянно
заставляют
меня
размышлять.
Hours
with
you
and
Часы
с
тобой
и
Hours
without
Часы
без
тебя.
Hopefulness
speeding
by
but
the
passenger
is
doubt
Надежда
проносится
мимо,
но
пассажиром
— сомнение.
Probably
feels
wrong
Вероятно,
это
неправильно,
That
we're
moving
on
Что
мы
двигаемся
дальше.
We
got
memories
to
satisfy
the
love
that's
lost
У
нас
остались
воспоминания,
чтобы
насытить
потерянную
любовь.
It's
going
to
be
okay
Всё
будет
хорошо.
Don't
be
sad
babe
Не
грусти,
детка.
Take
the
experience
and
use
it
for
a
better
day
Возьми
этот
опыт
и
используй
его
для
лучшего
дня.
Feelings
come
and
go
Чувства
приходят
и
уходят.
You've
known
the
whole
time
Ты
знала
это
всё
время.
Don't
be
upset
when
I'm
moving
on
and
getting
mine
Не
расстраивайся,
когда
я
двигаюсь
дальше
и
получаю
своё.
Nothing
left
to
say
Больше
нечего
сказать.
I'm
going
to
move
away
Я
собираюсь
уехать.
So
I
thought,
indecisiveness
controlling
me
Так
я
думал,
нерешительность
контролирует
меня.
Let
it
go,
let
it
sleep
Отпусти
это,
дай
этому
уснуть.
Regrets
and
arguing
Сожаления
и
споры.
Let
it
go,
let
it
sleep
Отпусти
это,
дай
этому
уснуть.
All
the
possibilities
Все
возможности.
Let
it
go,
let
it
sleep
Отпусти
это,
дай
этому
уснуть.
Remember
what
went
wrong
Вспомни,
что
пошло
не
так.
Let
it
go,
let
is
sleep
Отпусти
это,
дай
этому
уснуть.
But
no
need
to
hold
on
Но
не
нужно
держаться.
Let
it
go,
let
it
sleep
Отпусти
это,
дай
этому
уснуть.
Let
it
go,
let
it
sleep
Отпусти
это,
дай
этому
уснуть.
Let
it
go,
let
it
sleep
Отпусти
это,
дай
этому
уснуть.
Let
it
go,
let
it
sleep
Отпусти
это,
дай
этому
уснуть.
Let
it
go,
let
it
sleep
Отпусти
это,
дай
этому
уснуть.
Let
it
go,
let
it
sleep
Отпусти
это,
дай
этому
уснуть.
Let
it
go,
let
it
sleep
Отпусти
это,
дай
этому
уснуть.
Let
it
go,
let
it
sleep
Отпусти
это,
дай
этому
уснуть.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Felipe Escalante
Album
LOWLIFE
date de sortie
15-09-2021
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.