NATTAN - Dois Carentes (Eu Não Vou Ta Lá) - Ao Vivo - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction NATTAN - Dois Carentes (Eu Não Vou Ta Lá) - Ao Vivo




Dois Carentes (Eu Não Vou Ta Lá) - Ao Vivo
Два нуждающихся (Меня там не будет) - Ao Vivo
Ah, você carente de um lado
Ах, ты нуждаешься с одной стороны,
E eu de outro... são dois carentes
А я с другой... Мы два нуждающихся.
Daqui pra frente
Впредь
Não tem a gente
Нас нет,
dois carentes
Только двое нуждающихся
Em bocas diferentes
В разных устах.
que quer ir
Раз хочешь уйти,
Eu não vou insistir
Я не буду настаивать.
A porta que abre pra entrar
Дверь, которая открывается, чтобы войти,
É a mesma que abre pra sair
Та же самая открывается, чтобы выйти.
Cuidado que na hora H
Будь осторожна, ведь в самый ответственный момент
vai correr perigo
Тебе будет грозить опасность.
Pode escapar meu nome
Ты можешь случайно произнести моё имя
No meio do gemido
В середине стона.
E eu não vou lá, ah-ah-ah-ah
И меня там не будет, а-а-а-а,
Pra te salvar, ah-ah-ah-ah
Чтобы спасти тебя, а-а-а-а,
Não vou lá, ah-ah-ah-ah
Меня там не будет, а-а-а-а,
Pra te amar
Чтобы любить тебя.
E eu não vou lá, ah-ah-ah-ah
И меня там не будет, а-а-а-а,
Pra te salvar, ah-ah-ah-ah
Чтобы спасти тебя, а-а-а-а,
E eu não vou lá, ah-ah-ah-ah
И меня там не будет, а-а-а-а,
Pra te amar
Чтобы любить тебя.
É o Nattanzinho
Это Наттанзиньо,
É o Nattanzinho
Это Наттанзиньо,
Eu vou não, bebê
Меня там не будет, детка,
Nem me espere que eu não vou
Даже не жди меня, меня там не будет.
Daqui pra frente
Впредь
Não tem a gente
Нас нет,
dois carentes
Только двое нуждающихся
Em bocas diferente'
В разных устах.
que quer ir
Раз хочешь уйти,
Eu não vou insistir
Я не буду настаивать.
A porta que abre pra entrar
Дверь, которая открывается, чтобы войти,
É a mesma que abre pra sair
Та же самая открывается, чтобы выйти.
Cuidado que na hora H
Будь осторожна, ведь в самый ответственный момент
vai correr perigo
Тебе будет грозить опасность.
Pode escapar meu nome
Ты можешь случайно произнести моё имя
No meio do gemido (vem!)
В середине стона. (Давай!)
E eu não vou lá, ah-ah-ah-ah
И меня там не будет, а-а-а-а,
Pra te salvar, ah-ah-ah-ah
Чтобы спасти тебя, а-а-а-а,
Não vou lá, ah-ah-ah-ah
Меня там не будет, а-а-а-а,
Pra te amar
Чтобы любить тебя.
Eu não vou lá, ah-ah-ah-ah
И меня там не будет, а-а-а-а,
Pra te salvar, ah-ah-ah-ah
Чтобы спасти тебя, а-а-а-а,
Eu não vou lá, ah-ah-ah-ah
И меня там не будет, а-а-а-а,
Pra te amar (uh!)
Чтобы любить тебя. (А!)
É o Nattanzinho
Это Наттанзиньо,
É o Nattanzinho
Это Наттанзиньо.





Writer(s): Alexandre Dias Monteiro, Marcus Vinicius Miranda Da Silva, Waleria Leao De Moraes, Rafael Quadros Da Silva, Maicon Fabio De Oliveira


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.