NATTAN - Eu Vou te Esquecer - Ao Vivo - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction NATTAN - Eu Vou te Esquecer - Ao Vivo




Eu Vou te Esquecer - Ao Vivo
Я забуду тебя - Вживую
Eu vou te esquecer
Я забуду тебя,
Mesmo que todo dia, eu tenha que beber
Даже если каждый день мне придется пить.
Eu vou te superar
Я тебя разлюблю,
Mesmo que toda noite, eu tenha que chorar
Даже если каждую ночь мне придется плакать.
Indecisões que destroem nossos corações
Неопределенность разрушает наши сердца,
Mas que consertam nossa vida
Но она же и лечит нашу жизнь.
Eu me consertando, mesmo me machucando
Я залечиваю себя, хоть мне и больно.
Eu tirando você da minha
Я вычеркиваю тебя из своей...
Eu vou te esquecer
Я забуду тебя,
Mesmo que todo dia, eu tenha que beber
Даже если каждый день мне придется пить.
Eu vou te superar
Я тебя разлюблю,
Mesmo que toda noite, eu tenha que chorar
Даже если каждую ночь мне придется плакать.
Toda ferida, por pior que seja, um dia ela sara
Любая рана, какой бы болезненной ни была, однажды заживет.
Toda saudade dói até que uma hora passa
Любая тоска будет мучить, пока в какой-то момент не пройдет.
É minha decisão, eu sei que vou sofrer
Это мое решение, я знаю, что буду страдать,
Mas assim pra eu voltar a viver
Но только так я смогу снова жить.
Eu vou te esquecer
Я забуду тебя,
Lê-rê-rê-rê, lê-rê-rê-rê
Лэ-рэ-рэ-рэ, лэ-рэ-рэ-рэ
Uoh-uoh-uoh
Уо-уо-уо
É o Nattanzinho
Это Наттанзиньо
Indecisões que destroem nossos corações
Неопределенность разрушает наши сердца,
Mas que consertam nossa vida
Но она же и лечит нашу жизнь.
Eu me consertando, mesmo me machucando
Я залечиваю себя, хоть мне и больно.
Eu tirando você da minha
Я вычеркиваю тебя из своей...
Eu vou te esquecer
Я забуду тебя,
Mesmo que todo dia eu tenha que beber
Даже если каждый день мне придется пить.
Eu vou te superar
Я тебя разлюблю,
Mesmo que toda noite eu tenha que chorar
Даже если каждую ночь мне придется плакать.
Toda ferida, por pior que seja, um dia ela sara
Любая рана, какой бы болезненной ни была, однажды заживет.
Toda saudade dói até que uma hora passa
Любая тоска будет мучить, пока в какой-то момент не пройдет.
É minha decisão, eu sei que vou sofrer
Это мое решение, я знаю, что буду страдать,
Mas assim pra eu voltar a viver
Но только так я смогу снова жить.
Eu vou te esquecer
Я забуду тебя,
Lê-rê-rê-rê, lê-rê-rê-rê
Лэ-рэ-рэ-рэ, лэ-рэ-рэ-рэ
Uoh-uoh, oh-ohh
Уо-уо, о-охх
É o Nattanzinho
Это Наттанзиньо





Writer(s): Hytalo Paulo, Natthan Magrinho, Cleber Show


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.