NATTAN - Te Esqueci Valendo - Ao Vivo - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction NATTAN - Te Esqueci Valendo - Ao Vivo




Te Esqueci Valendo - Ao Vivo
Я забыл тебя по-настоящему - вживую
Às 4 da manhã, hora da recaída
В 4 утра, час рецидива,
Passeei no seu feed
Я просматривал твою ленту,
Eu vigiei sua vida
Я следил за твоей жизнью,
Pra ver se tu bem
Чтобы убедиться, что ты в порядке.
Mas vi que tava acompanhada
Но увидел тебя в сопровождении,
Beijando em outra boca
Целующейся с другим,
Foi que vi que não sinto mais nada
Именно тогда я понял, что больше ничего не чувствую.
Te esqueci, valendo
Я забыл тебя по-настоящему,
É a primeira vez que eu vejo seus stories
Впервые я смотрю твои истории
E não doendo
И мне не больно.
Te esqueci, valendo
Я забыл тебя по-настоящему,
É a primeira vez que eu vejo seus stories
Впервые я смотрю твои истории
E não doendo
И мне не больно.
Te esqueci de vez
Я забыл тебя навсегда,
Agora posso me declarar o seu ex
Теперь я могу официально объявить себя твоим бывшим.
Uh!
У!
É o Nattanzinho
Это Наттанзиньо
Falando de sentimento
Говорит о чувствах,
Falando de amor
Говорит о любви,
Diz
Скажи...
Às 4 da manhã, hora da recaída, eu
В 4 утра, час рецидива,
Passeei no seu feed
Я просматривал твою ленту,
Eu vigiei sua vida
Я следил за твоей жизнью,
Pra ver se tu bem
Чтобы убедиться, что ты в порядке.
Mas vi que tava acompanhada
Но увидел тебя в сопровождении,
Beijando em outra boca
Целующейся с другим,
Foi que vi que não sinto mais nada
Именно тогда я понял, что больше ничего не чувствую.
Te esqueci, valendo
Я забыл тебя по-настоящему,
É a primeira vez que eu vejo seus stories
Впервые я смотрю твои истории
E não doendo
И мне не больно.
Te esqueci, valendo
Я забыл тебя по-настоящему,
É a primeira vez que eu vejo seus stories
Впервые я смотрю твои истории
E não doendo
И мне не больно.
Eu te esqueci de vez
Я забыл тебя навсегда,
Agora posso me declarar o seu ex
Теперь я могу официально объявить себя твоим бывшим.
Eu te esqueci de vez
Я забыл тебя навсегда,
Agora posso me declarar o seu ex
Теперь я могу официально объявить себя твоим бывшим.





Writer(s): Carlos Eduardo De Pontes Martins, Ruan Silva Vieira Lima, Matheus Freire Carvalho Costa, Pedro Vinicius Matos Alves, Jose Otavio Lenne Borges Martins Silva


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.