Paroles et traduction NATTAN feat. Mari Fernandez - Conduta - Ao Vivo
Desculpa,
amor,
volta
para
mim
Прости,
детка,
вернись
ко
мне.
Me
perdoa,
é
o
Nattanzinho
Прости
меня,
это
Наттанзиньо
Volto
não,
beijo
não,
tira
a
mão,
não
é
não
Я
вернусь
нет,
поцелуй
нет,
убери
руку,
Нет
нет
Hoje
não
tem
eu
te
amo
no
mundo
Сегодня
нет
я
люблю
тебя
в
мире
Que
faça
que
eu
volte
Пусть
я
вернусь
Hoje
a
sua
sorte,
tá
sem
sorte
Сегодня
вам
повезло,
вам
не
повезло
Hoje
até
meu
ponto
fraco
tá
forte
Сегодня
даже
мое
слабое
место
сильно
Eu
vacilei
na
conduta
Я
колебался
в
поведении
Eu
fui
um
filha
da
puta
Я
был
ублюдок
'Tava
com
um
pé
na
sua
vida
"Я
был
на
одной
ноге
в
своей
жизни.
E
outro
na
rua
И
еще
один
на
улице
Primeiro,
esquece
de
mim
Во-первых,
забудь
обо
мне.
Segundo,
aprende
a
perder
Во-вторых,
учится
проигрывать
Terceiro,
vaza
daqui
В-третьих,
это
вытекает
отсюда
Não
sou
mais
sua,
bebê
Я
больше
не
твоя,
детка
Oh
Mari,
não
faz
assim
О,
Мари,
это
не
так
Eu
não
quero
te
perder
Я
не
хочу
потерять
тебя
Errei,
mas
me
arrependi
Я
ошибся,
но
пожалел
об
этом.
Perdoa
o
seu
bebê
Прости
своего
ребенка
Primeiro,
esquece
de
mim
Во-первых,
забудь
обо
мне.
Segundo,
aprende
a
perder
Во-вторых,
учится
проигрывать
Terceiro,
vaza
daqui
В-третьих,
это
вытекает
отсюда
Não
sou
mais
sua,
bebê
Я
больше
не
твоя,
детка
Oh
Mari,
não
faz
assim
О,
Мари,
это
не
так
Eu
não
quero
te
perder
Я
не
хочу
потерять
тебя
Errei,
mas
me
arrependi
Я
ошибся,
но
пожалел
об
этом.
Perdoa
o
seu
bebê
Прости
своего
ребенка
Você
não
vai
mudar
Ты
не
изменишься
Para
de
mentir
Перестань
лгать.
Cê
não
vai
saber
Ты
не
узнаешь
Se
não
voltar
pra
mim
Если
он
не
вернется
ко
мне
Você
não
vai
mudar
Ты
не
изменишься
Para
de
mentir
Перестань
лгать.
Cê
não
vai
saber
Ты
не
узнаешь
Se
não
voltar
pro
Nattanzinho
Если
не
вернусь
к
Наттанзу
Mari
Fernandez
e
Nattanzinho
Мари
Фернандес
и
Наттанзиньо
Falando
de
amor
Говоря
о
любви
Eu
vacilei
na
conduta
Я
колебался
в
поведении
Eu
fui
um
filha
da
puta
Я
был
ублюдок
'Tava
com
um
pé
na
sua
vida
"Я
был
на
одной
ноге
в
своей
жизни.
E
outro
na
rua
И
еще
один
на
улице
Primeiro,
esquece
de
mim
Во-первых,
забудь
обо
мне.
Segundo,
aprende
a
perder
Во-вторых,
учится
проигрывать
Terceiro,
vaza
daqui
В-третьих,
это
вытекает
отсюда
Hã,
cê
sabe
que
não
vou
Да,
ты
знаешь,
что
я
не
пойду.
Não
sou
mais
sua,
bebê
Я
больше
не
твоя,
детка
Oh
Mari,
não
faz
assim
(não
adianta)
О,
Мари,
не
делай
этого
(бесполезно)
Eu
não
quero
te
perder
Я
не
хочу
потерять
тебя
Errei,
mas
me
arrependi
(já
te
dei
chance
demais)
Я
ошибся,
но
пожалел
об
этом
(я
дал
тебе
слишком
много
шансов)
Perdoa
o
seu
bebê
Прости
своего
ребенка
Primeiro,
esquece
de
mim
Во-первых,
забудь
обо
мне.
Segundo,
aprende
a
perder
Во-вторых,
учится
проигрывать
Terceiro,
vaza
daqui
В-третьих,
это
вытекает
отсюда
Não
sou
mais
sua,
bebê
Я
больше
не
твоя,
детка
Oh
Mari,
não
faz
assim
О,
Мари,
это
не
так
Eu
não
quero
te
perder
Я
не
хочу
потерять
тебя
Errei,
mas
me
arrependi
(será?)
Я
ошибся,
но
пожалел
об
этом
(не
так
ли?)
Perdoa
o
seu
bebê
Прости
своего
ребенка
Você
não
vai
mudar
Ты
не
изменишься
Para
de
mentir
(eu
mudo,
Ma,
eu
juro)
Перестань
лгать
(я
меняю,
Ма,
клянусь)
Você
não
vai
saber
Вы
не
будете
знать
Se
não
voltar
pra
mim
Если
он
не
вернется
ко
мне
Você
não
vai
mudar
Ты
не
изменишься
Para
de
mentir
Перестань
лгать.
Cê
não
vai
saber
Ты
не
узнаешь
Se
não
voltar
pra
mim
Если
он
не
вернется
ко
мне
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Saymon Marques De Santana Carneiro, Dmiell Dos Santos Milhomem, Jose Roque De Macena Filho, Cleber Show
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.