NAUEL - CORTE PLAYA - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction NAUEL - CORTE PLAYA




CORTE PLAYA
BEACH VIBE
Vibra corte playa
Beach vibe
No es de mi talla, es de otra talla (yo soy small)
She's out of my league, a different level (I'm small)
Mi mente no se calla
My mind won't shut up
Quiere medalla, "bla bla" (habla habla)
It wants a medal, "blah blah" (talk talk)
Y parlotea que no soy de tu tipo
And she babbles that I'm not her type
Yo re tonto flayando planes contigo
Me, so silly, dreaming up plans with you
Olvidar aquella tarde no consigo (no puedo)
I can't forget that afternoon (I can't)
Conectó con todes pero no conmigo (oh)
She connects with everyone but not with me (oh)
Pero ya conoces el rechazo
But I already know rejection
Rima con hachazo
Rhymes with axe blow
Que te lo dan en el pecho por algo
That they give you in the chest for a reason
Yo no me vo'a a hacer la víctima, pasa que
I'm not gonna play the victim, it's just that
Cuando se acerca me intimida ella
When she gets close, she intimidates me
Me siento la gota mas ínfima
I feel like the smallest drop
Bella sensación que me edifica hasta las estrellas
Beautiful feeling that builds me up to the stars
Okey wacha dejó su huella
Okay, girl, you left your mark
En la pista y luego partió
On the dance floor and then she left
Shorty, mi cabeza partió (puj)
Shorty, my head exploded (boom)
Una diosa dime quién la parió
A goddess, tell me who gave birth to her
Esto es un peligro pa mi cardio
This is dangerous for my heart
La conecta no se corta
The connection doesn't break
Conecta, la conecta
Connects, the connection
La conecta no se corta
The connection doesn't break
Pero nos comportamos
But we behave
Fresca torta, estuvo mortal
Cool girl, she was amazing
Verte me reconforta
Seeing you comforts me
Corte la playa
Beach vibe
No es de mi talla, es de otra talla (yo soy small)
She's out of my league, another level (I'm small)
Mi mente no calla (no se calla)
My mind won't be quiet (won't shut up)
Quiere medalla, ya, bla y
It wants a medal, yeah, blah and
Que paradoja, quiero ser libre
What a paradox, I want to be free
Y pido "fácil de mi no te libres"
And I ask "don't break free from me easily"
Con vos me siento cool, me siento ultra
With you I feel cool, I feel ultra
No me importa si esto no resulta
I don't care if this doesn't work out
Me siento cool me
I feel cool, I
Me siento ultra
I feel ultra
(Me siento libre, corte la playa, libre)
(I feel free, beach vibe, free)





Writer(s): Nahuel Chiarella


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.