Paroles et traduction NAV feat. Lil Baby - Don't Need Friends (feat. Lil Baby)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Don't Need Friends (feat. Lil Baby)
Не нужны друзья (feat. Lil Baby)
(Wheezy
outta
here)
(Wheezy
ушел
отсюда)
I
don't
need
friends
Мне
не
нужны
друзья
They
don't
wanna
see
someone
like
me
doin'
better
than
them
Они
не
хотят
видеть,
как
кто-то
вроде
меня,
преуспевает
больше,
чем
они
Still
can't
believe
it,
I
really
got
rich
До
сих
пор
не
могу
поверить,
я
реально
разбогател
Tell
a
bitch
or
a
hater
to
suck
on
my
dick
(suck
my
dick)
Скажи
сучке
или
хейтеру,
чтобы
отсосали
у
меня
(отсоси
у
меня)
Never
give
focus
on
hate
I
receive
(yeah)
Никогда
не
обращаю
внимания
на
ненависть,
которую
получаю
(да)
I
could
achieve
more
than
they
could
dream
(yeah)
Я
мог
бы
достичь
большего,
чем
они
могли
мечтать
(да)
I
know
they
ain't
tough
enough
to
be
me
(yeah)
Я
знаю,
что
они
недостаточно
круты,
чтобы
быть
мной
(да)
Makin'
money
like
magic,
got
tricks
up
my
sleeve
Делаю
деньги,
как
по
волшебству,
у
меня
есть
козыри
в
рукаве
Too
many
vibes,
I
brought
sand
to
the
beach
Слишком
много
энергии,
я
принес
песок
на
пляж
Test
drive
'em
all,
but
I
don't
wanna
keep
Тест-драйв
всех
их,
но
я
не
хочу
оставлять
себе
Pop
me
a
X
'cause
I
gotta
get
geeked
Выпью
таблетку
X,
потому
что
мне
нужно
накуриться
Talkin'
'bout
sleep,
I
get
two
days
a
week
Говоря
о
сне,
у
меня
два
дня
в
неделю
They
say
they
drippin',
I'm
kissin'
my
teeth
Они
говорят,
что
они
крутые,
а
я
цокаю
зубами
They
burnin'
it
out,
ain't
no
chrome
left
for
me
Они
все
прожигают,
для
меня
не
осталось
хрома
When
I
was
broke,
I
was
feelin'
uneasy
Когда
я
был
на
мели,
мне
было
не
по
себе
Now
I
get
paid
and
I'm
feelin'
relieved
Теперь
мне
платят,
и
мне
стало
легче
Call
up
a
thottie,
I
hit
when
I
please
Звоню
шлюхе,
трахаю,
когда
захочу
Whatever
it
take,
might
just
pay
her
to
leave
(go)
Что
бы
ни
понадобилось,
могу
просто
заплатить
ей,
чтобы
ушла
(уходи)
My
bitch
Latina,
my
choppa
is
Russian
Моя
детка
латиноамериканка,
мой
автомат
русский
Wheezy
on
beats,
that's
expensive
percussion
Wheezy
на
битах,
это
дорогая
перкуссия
Can't
get
no
Act',
so
we
sippin'
on
red
Не
могу
достать
кодеин,
поэтому
пьем
красное
Can't
talk
to
my
bro
'cause
he
still
in
the
feds
Не
могу
поговорить
с
братом,
потому
что
он
все
еще
в
тюрьме
Can't
get
these
demons
up
outta
my
head
Не
могу
выкинуть
этих
демонов
из
головы
Can't
slide
on
the
opps
'cause
they
already
dead
Не
могу
наехать
на
врагов,
потому
что
они
уже
мертвы
What
I
can
do
(what
you
do?)
Что
я
могу
сделать
(что
ты
делаешь?)
I
can
go
get
some
money
Я
могу
пойти
заработать
денег
Whole
pool
heated
up
and
it
cost
a
hundred
thousand
Весь
бассейн
нагрет,
и
это
стоило
сто
тысяч
'Cause
I
left
this
shit
runnin'
(no
cap)
Потому
что
я
оставил
эту
хрень
работать
(без
обмана)
I
can
turn
nothin'
to
somethin'
Я
могу
превратить
ничто
во
что-то
Book
me
a
show
and
I
fly
out
the
country
(let's
go)
Закажи
мне
шоу,
и
я
вылечу
из
страны
(поехали)
I
eat
at
Nobu
when
I
get
the
munchies
(let's
go)
Я
ем
в
Nobu,
когда
проголодаюсь
(поехали)
Drivin'
in
bucket
seats,
had
to
serve
buckets
Вожу
машину
с
ковшеобразными
сиденьями,
приходилось
торговать
наркотой
I
put
the
top
down
and
I
let
her
suck
it
(friends)
Я
опускаю
верх,
и
позволяю
ей
отсосать
(друзья)
They
don't
wanna
see
someone
like
me
doin'
better
than
them
Они
не
хотят
видеть,
как
кто-то
вроде
меня,
преуспевает
больше,
чем
они
Still
can't
believe
it,
I
really
got
rich
До
сих
пор
не
могу
поверить,
я
реально
разбогател
Tell
a
bitch
or
a
hater
to
suck
on
my
dick
(suck
my
dick)
Скажи
сучке
или
хейтеру,
чтобы
отсосали
у
меня
(отсоси
у
меня)
Never
give
focus
on
hate
I
receive
(yeah)
Никогда
не
обращаю
внимания
на
ненависть,
которую
получаю
(да)
I
could
achieve
more
than
they
could
dream
(yeah)
Я
мог
бы
достичь
большего,
чем
они
могли
мечтать
(да)
I
know
they
ain't
tough
enough
to
be
me
(yeah)
Я
знаю,
что
они
недостаточно
круты,
чтобы
быть
мной
(да)
Makin'
money
like
magic,
got
tricks
up
my
sleeve
Делаю
деньги,
как
по
волшебству,
у
меня
есть
козыри
в
рукаве
Too
many
vibes,
I
brought
sand
to
the
beach
Слишком
много
энергии,
я
принес
песок
на
пляж
Test
drive
'em
all,
but
I
don't
wanna
keep
Тест-драйв
всех
их,
но
я
не
хочу
оставлять
себе
Pop
me
a
X
'cause
I
gotta
get
geeked
Выпью
таблетку
X,
потому
что
мне
нужно
накуриться
Talkin'
'bout
sleep,
I
get
two
days
a
week
Говоря
о
сне,
у
меня
два
дня
в
неделю
They
say
they
drippin',
I'm
kissin'
my
teeth
Они
говорят,
что
они
крутые,
а
я
цокаю
зубами
They
burnin'
it
out,
ain't
no
chrome
left
for
me
Они
все
прожигают,
для
меня
не
осталось
хрома
When
I
was
broke,
I
was
feelin'
uneasy
Когда
я
был
на
мели,
мне
было
не
по
себе
Now
I
get
paid
and
I'm
feelin'
relieved
Теперь
мне
платят,
и
мне
стало
легче
I
gave
a
round
of
applause
to
myself
Я
сам
себе
аплодировал
I
put
the
baddest
lil'
bitch
on
the
shelf
Я
отложил
самую
крутую
малышку
на
потом
I
went
21
wagon
and
sat
it
on
F's
Я
взял
Mercedes
S-класса
21
года
и
поставил
его
на
диски
F
I
don't
gotta
brag,
this
shit
speak
for
itself
Мне
не
нужно
хвастаться,
это
дерьмо
говорит
само
за
себя
I
got
stripes
in
my
hood,
run
the
game,
I'm
the
ref
У
меня
есть
авторитет
в
моем
районе,
управляю
игрой,
я
судья
I
keep
the
fire
up
under
my
belt
Я
держу
огонь
под
своим
поясом
And
I
run
with
some
real
ones
who
bang
to
the
left
И
я
тусуюсь
с
настоящими
парнями,
которые
связаны
с
левыми
делами
Marchin'
band,
baby,
I
know
how
to
step
Марширующий
оркестр,
детка,
я
знаю,
как
двигаться
I
can't
speak
on
the
business,
it's
quiet
as
kept
Я
не
могу
говорить
о
делах,
это
держится
в
секрете
Look
like
a
diva,
I
know
how
to
treat
her
Выглядит
как
дива,
я
знаю,
как
с
ней
обращаться
I
know
how
to
keep
her,
she
fine
as
hell
Я
знаю,
как
ее
удержать,
она
чертовски
хороша
I
spend
a
quarter
milli'
on
a
Richard
Mille
Я
потратил
четверть
миллиона
на
Richard
Mille
I
keep
quiet,
I
never
gon'
tell
Я
молчу,
я
никогда
не
расскажу
I
put
my
life
savings
in
a
brown
box
Я
вложил
все
свои
сбережения
в
коричневую
коробку
I
was
gettin'
that
shit
in
the
mail
Я
получал
это
дерьмо
по
почте
I
keep
a
mill'
cash
for
the
best
lawyer
Я
храню
миллион
наличными
для
лучшего
адвоката
I
ain't
worried
'bout
goin'
to
jail
Я
не
боюсь
попасть
в
тюрьму
I
just
spent
80K
on
some
Hermès
bags
Я
только
что
потратил
80
тысяч
на
сумки
Hermès
50K
more
on
Chanel
Еще
50
тысяч
на
Chanel
I
got
the
ball
now,
ain't
gon'
ball
hog
Теперь
мяч
у
меня,
не
буду
жадничать
I'ma
pass
it
to
bro
for
the
lay
up
Я
передам
его
братану
для
завершения
I
just
went
Prada
T-shirt
with
the
Prada
jacket
Я
только
что
надел
футболку
Prada
с
курткой
Prada
You
can
tell
I'm
a
motherfuckin'
player
Видно,
что
я,
черт
возьми,
игрок
I
don't
need
friends
Мне
не
нужны
друзья
They
don't
wanna
see
someone
like
me
doin'
better
than
them
Они
не
хотят
видеть,
как
кто-то
вроде
меня,
преуспевает
больше,
чем
они
Still
can't
believe
it,
I
really
got
rich
До
сих
пор
не
могу
поверить,
я
реально
разбогател
Tell
a
bitch
or
a
hater
to
suck
on
my
dick
(suck
my
dick)
Скажи
сучке
или
хейтеру,
чтобы
отсосали
у
меня
(отсоси
у
меня)
Never
give
focus
on
hate
I
receive
(yeah)
Никогда
не
обращаю
внимания
на
ненависть,
которую
получаю
(да)
I
could
achieve
more
than
they
could
dream
(yeah)
Я
мог
бы
достичь
большего,
чем
они
могли
мечтать
(да)
I
know
they
ain't
tough
enough
to
be
me
(yeah)
Я
знаю,
что
они
недостаточно
круты,
чтобы
быть
мной
(да)
Makin'
money
like
magic,
got
tricks
up
my
sleeve
Делаю
деньги,
как
по
волшебству,
у
меня
есть
козыри
в
рукаве
Too
many
vibes,
I
brought
sand
to
the
beach
Слишком
много
энергии,
я
принес
песок
на
пляж
Test
drive
'em
all,
but
I
don't
wanna
keep
Тест-драйв
всех
их,
но
я
не
хочу
оставлять
себе
Pop
me
a
X
'cause
I
gotta
get
geeked
Выпью
таблетку
X,
потому
что
мне
нужно
накуриться
Talkin'
'bout
sleep,
I
get
two
days
a
week
Говоря
о
сне,
у
меня
два
дня
в
неделю
They
say
they
drippin',
I'm
kissin'
my
teeth
Они
говорят,
что
они
крутые,
а
я
цокаю
зубами
They
burnin'
it
out,
ain't
no
chrome
left
for
me
Они
все
прожигают,
для
меня
не
осталось
хрома
When
I
was
broke,
I
was
feelin'
uneasy
Когда
я
был
на
мели,
мне
было
не
по
себе
Now
I
get
paid
and
I'm
feelin'
relieved
Теперь
мне
платят,
и
мне
стало
легче
(Wheezy
outta
here)
(Wheezy
ушел
отсюда)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Navraj Goraya, Dominique Armani Jones, Wesley Tyler Glass, Andrew Kenneth Franklin, Amir Esmailian
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.