Paroles et traduction NAV feat. Pop Smoke - Run It Up (feat. Pop Smoke)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Run It Up (feat. Pop Smoke)
Накидываем бабки (feat. Pop Smoke)
Oh,
oh,
oh,
oh
О,
о,
о,
о
Oh,
oh
(Brr),
oh
(Brr),
oh
О,
о
(Брр),
о
(Брр),
о
Got
more
ice
than
a
skatin'
rink
У
меня
льда
больше,
чем
на
катке
Think
I
need
my
mink,
gotta
bundle
up
(Mink)
Кажется,
мне
нужна
моя
норковая
шуба,
надо
утеплиться
(Норка)
Take
my
chain,
watch
the
news
next
week
Сорви
с
меня
цепь,
смотри
новости
на
следующей
неделе
You
gon'
see
dead
bodies
turnin'
up
(Bah,
bah)
Увидишь
трупы,
детка
(Бах,
бах)
Poppin'
this
molly
got
me
grindin'
at
night
Эта
молли
заставляет
меня
работать
всю
ночь
Got
some
porcelain
teeth,
I
done
fucked
'em
up
(Fucked
'em
up)
У
меня
были
фарфоровые
зубы,
я
их
испортил
(Испортил
их)
I
was
18
with
a
pound
of
weed
Мне
было
18,
у
меня
был
фунт
травы
I
was
baggin'
up
dimes
at
the
back
of
the
bus
Я
фасовал
косяки
в
конце
автобуса
Hidin'
from
me,
throwin'
dirt
on
my
name
Прячешься
от
меня,
поливаешь
грязью
моё
имя
You
gon'
fuck
around,
get
your
homeboy
touched
(Bah,
bah,
bah)
Попробуй
выпендриваться,
и
твоего
дружка
тронут
(Бах,
бах,
бах)
Goin'
in
the
fridge,
I
ain't
lookin'
for
a
Sunny
D
Заглядываю
в
холодильник,
я
не
ищу
Sunny
D
I
just
want
the
purple
stuff
Я
хочу
только
фиолетовый
напиток
Upgraded
me
to
a
diamond
account
Обновил
свой
аккаунт
до
бриллиантового
I
been
gettin'
bitches,
fillin'
up
Uber
trucks
Я
снимаю
телок,
загружаю
ими
грузовики
Uber
Sal
said
that
he
got
another
million-dollar
check
for
me
Сал
сказал,
что
у
него
есть
для
меня
еще
один
чек
на
миллион
долларов
I
told
him
to
run
it
up,
run
it
up
Я
сказал
ему
накинуть
еще,
накинуть
еще
Say
you
want
smoke,
we'll
turn
you
to
a
pack
Говоришь,
хочешь
дыма,
мы
превратим
тебя
в
пачку
Take
a
hood
girl
and
I
turn
her
to
a
brat
Берём
девчонку
с
района,
и
я
превращаю
её
в
стерву
Rap
game
fake,
it's
hard
to
adapt
Рэп-игра
фальшивая,
к
ней
трудно
приспособиться
Everything
they
talk
'bout
is
cap,
cap,
cap
Всё,
о
чём
они
говорят,
— враньё,
враньё,
враньё
Textin'
my
phone,
I
don't
never
write
back
Пишешь
мне,
я
никогда
не
отвечаю
I
been
losin'
sleep
just
countin'
up
cash
Я
не
сплю,
просто
считаю
наличные
Lots
of
bad
habits,
I'm
poppin'
off
tags
Много
вредных
привычек,
я
срываю
бирки
I'ma
fuck
the
game
up
when
I
drop
"Bag"
Я
взорву
эту
игру,
когда
выпущу
"Bag"
Rollin'
off
the
pills,
two
hundred
on
the
dash
Под
таблетками,
двести
на
спидометре
I'ma
bend
the
corner,
I
almost
crashed
Вхожу
в
поворот,
чуть
не
разбился
Got
everythin'
that
I
need
У
меня
есть
всё,
что
мне
нужно
If
I
see
somethin'
else
that
I
want,
I'ma
buy
it
in
cash
Если
я
увижу
что-то
еще,
что
захочу,
я
куплю
это
за
наличные
We
was
dead
broke,
we
ain't
had
no
money
for
the
work
Мы
были
на
мели,
у
нас
не
было
денег
на
работу
So
we
drive
around
pickin'
up
bags
Поэтому
мы
катались,
собирая
сумки
Got
pulled
over,
had
P's
in
the
trunk
Нас
остановили,
в
багажнике
были
таблетки
Frost
said
he'd
take
the
charge,
but
they
gave
us
a
pass
Фрост
сказал,
что
возьмет
вину
на
себя,
но
нас
отпустили
Got
more
ice
than
a
skatin'
rink
У
меня
льда
больше,
чем
на
катке
Think
I
need
my
mink,
gotta
bundle
up
(Mink)
Кажется,
мне
нужна
моя
норковая
шуба,
надо
утеплиться
(Норка)
Take
my
chain,
watch
the
news
next
week
Сорви
с
меня
цепь,
смотри
новости
на
следующей
неделе
You
gon'
see
dead
bodies
turnin'
up
(Bah,
bah)
Увидишь
трупы,
детка
(Бах,
бах)
Poppin'
this
molly
got
me
grindin'
at
night
Эта
молли
заставляет
меня
работать
всю
ночь
Got
some
porcelain
teeth,
I
done
fucked
'em
up
(Fucked
'em
up)
У
меня
были
фарфоровые
зубы,
я
их
испортил
(Испортил
их)
I
was
18
with
a
pound
of
weed
Мне
было
18,
у
меня
был
фунт
травы
I
was
baggin'
up
dimes
at
the
back
of
the
bus
Я
фасовал
косяки
в
конце
автобуса
Hidin'
from
me,
throwin'
dirt
on
my
name
Прячешься
от
меня,
поливаешь
грязью
моё
имя
You
gon'
fuck
around,
get
your
homeboy
touched
(Bah,
bah,
bah)
Попробуй
выпендриваться,
и
твоего
дружка
тронут
(Бах,
бах,
бах)
Goin'
in
the
fridge,
I
ain't
lookin'
for
a
Sunny
D
Заглядываю
в
холодильник,
я
не
ищу
Sunny
D
I
just
want
the
purple
stuff
Я
хочу
только
фиолетовый
напиток
Upgraded
me
to
a
diamond
account
Обновил
свой
аккаунт
до
бриллиантового
I
been
gettin'
bitches,
fillin'
up
Uber
trucks
Я
снимаю
телок,
загружаю
ими
грузовики
Uber
Sal
said
that
he
got
another
million-dollar
check
for
me
Сал
сказал,
что
у
него
есть
для
меня
еще
один
чек
на
миллион
долларов
I
told
him
to
run
it
up,
run
it
up
Я
сказал
ему
накинуть
еще,
накинуть
еще
Oh
(Oh,
oh,
oh)
О
(О,
о,
о)
Pull
up
like
Ace
and
I'm
shameless
Подъезжаю,
как
Эйс,
и
мне
без
разницы
Pull
up
like
Ace
from
the
cleaners
Подъезжаю,
как
Эйс
из
химчистки
I
dropped
200
on
a
watch
Я
потратил
200
на
часы
She
wet,
Aquafina,
yeah
Она
мокрая,
как
Aquafina,
да
Me
and
NAV
in
the
Bugatti
Мы
с
NAV
в
Bugatti
Movin'
too
hotty
(Movin'
too
hotty)
Двигаемся
слишком
горячо
(Двигаемся
слишком
горячо)
'Cause
we
came
from
the
bottom
(The
bottom)
Потому
что
мы
пришли
со
дна
(Со
дна)
Now
we
solvin'
all
our
problems
(Our
problems)
Теперь
мы
решаем
все
свои
проблемы
(Наши
проблемы)
Crib
got
five
stories,
yeah,
I
live
like
a
king
В
доме
пять
этажей,
да,
я
живу
как
король
35
carats
the
ring
'cause
('Cause)
35
карат
в
кольце,
потому
что
(Потому
что)
Diamond
cuts
on
my
necklace
Бриллианты
на
моей
цепи
I'm
so
expensive
Я
такой
дорогой
I
been
spendin'
(Yeah)
Я
трачу
(Да)
I'm
young
and
reckless
('Less)
Я
молодой
и
безрассудный
(Без)
I
been
havin',
yeah
У
меня
есть
всё,
да
If
we
all
gettin'
money,
nigga,
why
are
you
hatin'?
(Why
are
you
hatin'?)
Если
мы
все
зарабатываем
деньги,
ниггер,
почему
ты
ненавидишь?
(Почему
ты
ненавидишь?)
If
you
ain't
talkin'
money,
change
the
conversation
(Change
the
conversation)
Если
ты
не
говоришь
о
деньгах,
смени
тему
разговора
(Смени
тему
разговора)
Niggas
know
my
name,
ain't
no
false
claimin'
(Oh,
oh)
Ниггеры
знают
моё
имя,
никаких
ложных
заявлений
(О,
о)
When
I
walk
in
the
spot,
niggas
know
who
we
are
Когда
я
захожу,
ниггеры
знают,
кто
мы
No,
I
ain't
twirlin',
we
shootin'
them
stars
Нет,
я
не
кручусь,
мы
стреляем
в
эти
звезды
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Navraj Goraya, Bashar Barakah Jackson, Windsor Lubin, Mohkom Bhangal, Andrew Kenneth Franklin, Amir Esmallian, Sugarray Henry
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.