NAV feat. Gunna - Playa - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction NAV feat. Gunna - Playa




Playa
Игрок
Rick Owen lens (player)
Линзы Rick Owen (игрок)
Who there hoppin' out the Benz? (Player)
Кто там выпрыгивает из Benz? (Игрок)
Ooh, I'm fuckin' on her friends
О, я трахаю её подруг,
Two, I pull up with twins (slatt)
Две, я подъезжаю с близняшками (красотка)
Mink flow, she on her shins (player)
Норковая шуба, она на коленях (игрок)
Deep-throat, I'm goin' in (player)
Глубокий минет, я в деле (игрок)
My crew done fucked all of her friends (player)
Моя команда перетрахала всех её подруг (игрок)
We here so they know to come in
Мы здесь, чтобы они знали, куда идти
Rich nigga stunts, let my bitch, spread the new 'Bach-'Bach truck
Трюки богатого ниггера, позволь моей сучке похвастаться новым «бах-бах» грузовичком
Gunna, look what you did (look at it)
Gunna, посмотри, что ты сделал (взгляни на это)
Too many hoes to be showin' me
Слишком много шлюх пытаются показать себя мне
Too many love gettin' too much of this dick
Слишком много любви, слишком много этого члена
Too many shows, I been takin' too many drugs
Слишком много шоу, я принимаю слишком много наркоты
I'm like, "Fuck it, I'm lit,"
Я такой: «Да пошло оно всё, я на веселье»,
Soon as I bust, told her, "Split"
Как только я кончил, сказал ей: «Вали»
She looked at my face, like, "You son of a bitch"
Она посмотрела мне в лицо, типа: «Ах ты сукин сын»
Mix Codeine and soda like cheese in the grits
Смешиваю кодеин и газировку, как сыр в крупах
I told her come over, she wanna get hit
Я сказал ей приехать, она хочет, чтобы её трахнули
I bend that shit over and stroke on my other hoe, lickin' her clit
Я наклоняю эту сучку и ласкаю мою другую подружку, лижа её клитор
Player
Игрок
I'm in and out like a stitch
Я вхожу и выхожу, как стежок
My dick like a drug, get a fix
Мой член как наркотик, получи свою дозу
Gave her a dub, but I'm far from a trick
Дал ей двадцатку, но я далёк от лоха
Throw that shit up and I swear I won't miss
Подбрось эту хрень, и я клянусь, не промахнусь
Rick Owen lens (player)
Линзы Rick Owen (игрок)
Who there hoppin' out the Benz? (Player)
Кто там выпрыгивает из Benz? (Игрок)
Ooh, I'm fuckin' on her friends
О, я трахаю её подруг
Two, I pull up with twins (slatt)
Две, я подъезжаю с близняшками (красотка)
Mink flow, she on her shins (player)
Норковая шуба, она на коленях (игрок)
Deep-throat, I'm goin' in (player)
Глубокий минет, я в деле (игрок)
My crew done fucked all of her friends (player)
Моя команда перетрахала всех её подруг (игрок)
We here so they know to come in
Мы здесь, чтобы они знали, куда идти
Lost a few friends, but I made lots of Ms, so whatever, like, fuck it, I'm rich (I am)
Потерял пару друзей, но заработал кучу миллионов, так что, плевать, типа, пошло оно всё, я богат богат)
Too many bags I've been gettin', got too many hoes, I forgot that I hit
Слишком много бабла получаю, слишком много шлюх, я забыл, что трахнул её
Work when I want, but they pay me a lot every time that I put in a shift
Работаю, когда хочу, но мне платят кучу бабла каждый раз, когда я выхожу на смену
Price gettin' higher, but I still be pourin' a eight, every time that I sip (let's go)
Цена растёт, но я всё ещё наливаю себе восемь унций каждый раз, когда делаю глоток (поехали)
I hit the gas and I blow her a kiss
Я жму на газ и посылаю ей воздушный поцелуй
Engine be talkin', my wrist got some lip (skrrt)
Двигатель говорит, моё запястье покрыто бриллиантами (скррт)
My mama a Rover, I made my dad cry when I bought him a Benz (cry)
Моя мама - это Rover, я заставил своего отца плакать, когда купил ему Benz (плакать)
Player, everythin' lit
Игрок, всё сияет
You hear my chains in my song when I'm poppin' my shit
Ты слышишь мои цепи в моей песне, когда я выпендриваюсь
And I ain't DM her twice 'cause she answered me on the first time that I slid
И я не пишу ей дважды в директ, потому что она ответила мне с первого раза, как только я написал
Bitches move funny, it ain't about money, I really don't care about it
Сучки ведут себя странно, дело не в деньгах, мне всё равно
Keepin' it player, I'm never gon' change who I am just to front to a bitch
Остаюсь игроком, я никогда не изменю себя только для того, чтобы понтануться перед какой-то сучкой
Don't got no feelings and I see a heart every time that she bendin' it over
Нет никаких чувств, и я вижу сердце каждый раз, когда она наклоняется
Never gon' settle, my mind is gone with the wind, if I'm wifin' or blow her
Никогда не успокоюсь, мой разум уносится ветром, трахаю ли я её или брошу
Rick Owen lens (player)
Линзы Rick Owen (игрок)
Who there hoppin' out the Benz? (Player)
Кто там выпрыгивает из Benz? (Игрок)
Ooh, I'm fuckin' on her friends
О, я трахаю её подруг
Two, I pull up with twins (slatt)
Две, я подъезжаю с близняшками (красотка)
Mink flow, she on her shins (player)
Норковая шуба, она на коленях (игрок)
Deep-throat, I'm goin' in (player)
Глубокий минет, я в деле (игрок)
My crew done fucked all of her friends (player)
Моя команда перетрахала всех её подруг (игрок)
We here so they know to come in
Мы здесь, чтобы они знали, куда идти





Writer(s): Navraj Goraya, Andrea De Bernardi, Sergio Kitchens, Andrew Kenneth Franklin


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.