NAV feat. Lil Durk - No Ice (feat. Lil Durk) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction NAV feat. Lil Durk - No Ice (feat. Lil Durk)




No Ice (feat. Lil Durk)
Без бриллиантов (совместно с Lil Durk)
Ridin' 'round your block, we slidin' late night, yeah (yeah)
Катаюсь вокруг твоего дома, мы скользим поздней ночью, да (да)
See a five pack, we takin' at least four lives, yeah (pew, pew, pew, pew)
Вижу пятерых, мы забираем как минимум четыре жизни, да (пух, пух, пух, пух)
Ain't talkin' about exhaust when I say we got four pipes, yeah (brr)
Я не про выхлоп, когда говорю, что у нас четыре ствола, да (брр)
My city feel like Chiraq, gotta keep my pole tight, yeah (yeah)
Мой город как Чирак, надо держать пушку крепко, да (да)
Got perico the color middle of a Klondike (perico)
У меня перико цвета серединки Клондайк (перико)
And God knows I'm ridin' with my bro if he wrong or right (yeah, yeah)
И Бог свидетель, я с братом, прав он или нет (да, да)
When I go back to the block I grew up on and roll dice
Когда я возвращаюсь в свой район и бросаю кости,
I don't create no hierarchy, pull up with no ice (yeah)
Я не строю из себя никого, подъезжаю без бриллиантов (да)
I won't rob nobody, I believe in karma (no)
Я никого не граблю, я верю в карму (нет)
But it's off with his head if he try to harm us
Но ему конец, если он попытается нам навредить
I'm a handyman, nails inside my hammer (yes, sir)
Я мастер на все руки, гвозди в моём молотке (так точно)
Kick like Jackie Chan, but it ain't on camera
Бью как Джеки Чан, но это не на камеру
Schools, they kicked us out 'stead of tryna understand us
Школы, они выгнали нас, вместо того, чтобы попытаться понять
I pulled up to class, no bookbag and no pencil
Я приезжал на урок без рюкзака и без карандаша
Made my bro a 100K cash, everything I do is stand-up
Заработал брату 100 тысяч наличными, всё, что я делаю - честно
If I ain't do it, then nobody would, I had to man up (man up)
Если бы я этого не сделал, то никто бы не сделал, мне пришлось повзрослеть (повзрослеть)
My brother hit a lick for 30 bricks, coke price went up
Мой брат сорвал куш на 30 кирпичей, цена на кокс взлетела
Gotta keep a wham-bam, righthand man tried to set him up
Нужно держать пушку наготове, правая рука пыталась его подставить
And the way that Flex used to cook the work, swear he had the magic touch
И то, как Флекс варил товар, клянусь, у него было волшебное прикосновение
It blew my mind when it bounced back and half the shit was cut
Я обалдел, когда он вернулся, и половина дерьма была разбавлена
Heart racin', hit a lick, hurry up, put it in the trunk (shh)
Сердце колотится, сорвал куш, быстро, закинь в багажник (тсс)
Are you dumb? Roll the window down and throw out your guns
Ты что, дурак? Опусти стекло и выбрось пушки
Go up north and burn the car 'til everything is gone
Отъезжай на север и жги машину, пока всё не исчезнет
Streets be talking, they don't know who did it, but not for long (let's go)
На улицах болтают, они не знают, кто это сделал, но ненадолго (поехали)
Ridin' 'round your block, we slidin' late night, yeah (yeah)
Катаюсь вокруг твоего дома, мы скользим поздней ночью, да (да)
See a five pack, we takin' at least four lives, yeah (pew, pew, pew, pew)
Вижу пятерых, мы забираем как минимум четыре жизни, да (пух, пух, пух, пух)
Ain't talkin' about exhaust when I say we got four pipes, yeah (brr)
Я не про выхлоп, когда говорю, что у нас четыре ствола, да (брр)
My city feel like Chiraq, gotta keep my pole tight, yeah (yeah)
Мой город как Чирак, надо держать пушку крепко, да (да)
Got perico the color middle of a Klondike (perico)
У меня перико цвета серединки Клондайк (перико)
And God knows I'm ridin' with my bro if he wrong or right (yeah, yeah)
И Бог свидетель, я с братом, прав он или нет (да, да)
When I go back to the block I grew up on and roll dice
Когда я возвращаюсь в свой район и бросаю кости,
I don't create no hierarchy, pull up with no ice (yeah)
Я не строю из себя никого, подъезжаю без бриллиантов (да)
I go buy that Spider apparel, I feel like a tarantula (like a tarantula)
Покупаю одежду Spider, чувствую себя тарантулом (как тарантул)
Go to Toronto, link with the killers
Еду в Торонто, связываюсь с киллерами
'Cause I can't bring no gun to Canada (bring no guns)
Потому что я не могу провезти пушку в Канаду (не могу провезти пушки)
Money and guns, et cetera (money and guns, et cetera)
Деньги и пушки, и так далее (деньги и пушки, и так далее)
Why they be thinking they 'head of us? (Why they be thinking they 'head of us?)
Почему они думают, что они круче нас? (Почему они думают, что они круче нас?)
You stunt and you flex and you add it up (yeah)
Ты выпендриваешься, хвалишься и складываешь всё вместе (да)
Got robbed, but your homie had set it up
Тебя ограбили, но твой кореш всё подстроил
Don't stop at your boundaries
Не останавливайся на достигнутом
That's how niggas die in the streets (how niggas die in the streets)
Вот так ниггеры умирают на улицах (умирают на улицах)
These niggas is hoes, these niggas is hoes
Эти ниггеры - шлюхи, эти ниггеры - шлюхи
That's how it sound to me (how it sound to me)
Вот как это звучит для меня (звучит для меня)
Look at you look up to, look at who you honor
Посмотри, на кого ты равняешься, посмотри, кому ты поклоняешься
But them niggas clowns to me (niggas clowns to me)
Но эти ниггеры для меня клоуны (ниггеры клоуны)
Know a nigga who served the city, now he sell pounds of weed (yeah, yeah)
Знаю ниггера, который служил городу, теперь он продаёт фунты травы (да, да)
I done seen him take so many drugs, then say his body numb
Я видел, как он принимал столько наркотиков, а потом говорил, что его тело онемело
I done seen the littlest nigga walk around with a Tommy gun (Tommy gun)
Я видел, как самый маленький ниггер ходил с автоматом Томпсона (автомат Томпсона)
He couldn't get no good time for his case
Он не смог получить условный срок по своему делу
He was fightin' bodily harm (bodily harm)
Он дрался, причиняя телесные повреждения (телесные повреждения)
Once you hit the fed system, just know your body marked
Как только ты попадаешь в федеральную систему, знай, что твоё тело помечено
Went inside that crib, got 30 years, I had a silent alarm
Зашёл в тот дом, получил 30 лет, у меня была тихая тревога
It don't mean he got no bag 'cause he got an icy arm (yeah, yeah)
Это не значит, что у него нет денег, потому что у него руки в бриллиантах (да, да)
Let them niggas name they own weed, that's why the price is wrong
Пусть эти ниггеры называют свою траву как хотят, вот почему цена неправильная
Definition of my brother, ridin' right or wrong, oh
Вот что значит мой брат, едущий по жизни правильно или неправильно, о
Ridin' 'round your block, we slidin' late night, yeah (yeah)
Катаюсь вокруг твоего дома, мы скользим поздней ночью, да (да)
See a five pack, we takin' at least four lives, yeah (pew, pew, pew, pew)
Вижу пятерых, мы забираем как минимум четыре жизни, да (пух, пух, пух, пух)
Ain't talkin' about exhaust when I say we got four pipes, yeah (brr)
Я не про выхлоп, когда говорю, что у нас четыре ствола, да (брр)
My city feel like Chiraq, gotta keep my pole tight, yeah (yeah)
Мой город как Чирак, надо держать пушку крепко, да (да)
Got perico the color middle of a Klondike (perico)
У меня перико цвета серединки Клондайк (перико)
And God knows I'm ridin' with my bro if he wrong or right (yeah, yeah)
И Бог свидетель, я с братом, прав он или нет (да, да)
When I go back to the block I grew up on and roll dice
Когда я возвращаюсь в свой район и бросаю кости,
I don't create no hierarchy, pull up with no ice (yeah)
Я не строю из себя никого, подъезжаю без бриллиантов (да)






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.