Paroles et traduction NAV feat. Lil Uzi Vert - Dead Shot
Yeah
(ayy,
ayy,
ayy)
Да
(ай,
ай,
ай)
Let's
go
(let's
go)
Поехали
(поехали)
Shootout
with
a
vest,
but
that
boy,
he
still
caught
a
headshot
(oh-oh)
Перестрелка
с
жилетом,
но
этот
парень,
он
все
равно
попал
в
голову
(о-о-о)
Bro
can
shoot
from
down
the
street,
his
nickname,
yeah,
is
"Dead
Shot"
(oh-oh)
Братан
может
стрелять
с
улицы,
его
прозвище,
да,
"Меткий
выстрел"
(о-о-о)
Bro
just
chased
the
opp
until
his
legs
stop
Братан
просто
преследовал
противника,
пока
у
него
не
остановились
ноги
I
just
fucked
this
thot
and
I
just
hit
her
with
that
leg
lock,
yeah
Я
только
что
трахнул
эту
красотку
и
только
что
ударил
ее
этим
замком
для
ног,
да
My
chest
hurt
when
I
be
talkin'
'cause
I'm
smokin'
dead
opps
У
меня
болит
грудь,
когда
я
говорю,
потому
что
я
курю
дохлые
оппы.
He
think
he
a
shotta,
hit
his
top
and
take
his
dreads
off
Он
думает,
что
он
шотта,
надень
свой
топ
и
сними
дреды.
And
I
got
these
Perkies
in
my
pocket
like
I'm
tryna
get
these
meds
off
И
у
меня
в
кармане
эти
льготы,
как
будто
я
пытаюсь
избавиться
от
этих
лекарств.
Me
and
Lil
Uzi
stackin'
up
so
much
guap,
we'll
pay
the
feds
off
Мы
с
Лил
Узи
накапливаем
столько
денег,
что
расплатимся
с
федералами
Every
time
I
do
somethin'
right,
they
try
to
say
I'm
dead
wrong
Каждый
раз,
когда
я
делаю
что-то
правильно,
они
пытаются
сказать,
что
я
чертовски
неправ
I
could
fuck
your
lil'
bitch
in
my
whip,
I
treat
it
like
my
bedroom
Я
мог
бы
трахнуть
твою
маленькую
сучку
в
свой
хлыст,
я
отношусь
к
этому
как
к
своей
спальне.
Pulled
up
in
a
coupe,
no,
I
didn't
have
no
headroom
Подъехал
в
купе,
нет,
у
меня
не
было
запаса
хода
My
niggas
about
that
murder
gang,
I
call
it
red
room
Мои
ниггеры
об
этой
банде
убийц,
я
называю
это
красной
комнатой
She
let
me
hit
in
the
car,
you
know
that
backseat
got
some
leg
room
Она
позволила
мне
сесть
в
машину,
ты
же
знаешь,
что
на
заднем
сиденье
есть
немного
места
для
ног
I
just
took
half
a
pill
from
Pluto,
and
I
went
to
Neptune
Я
только
что
принял
половину
таблетки
с
Плутона
и
отправился
на
Нептун
When
I'm
lackin'
confidence,
my
diamonds
comin'
to
the
rescue
Когда
мне
не
хватает
уверенности,
мои
бриллианты
приходят
на
помощь
Got
shooters
that
watch
my
back,
every
time
I
sneeze,
they
be
like,
"Bless
you"
(bow)
У
меня
есть
стрелки,
которые
прикрывают
мою
спину,
каждый
раз,
когда
я
чихаю,
они
говорят:
"Благословляю
тебя"
(поклон)
Put
a
check
right
on
your
head,
no
reason
for
me
just
to
check
you
Ставлю
чек
прямо
тебе
на
голову,
у
меня
нет
причин
просто
проверять
тебя
Got
cash
on
me
like
XO,
I
don't
know
what
no
lil'
check
do
У
меня
есть
наличные,
как
у
старпома,
я
не
знаю,
что
делает
маленький
чек.
And
he
could
sneeze
up
on
his
song,
but
I
still
would
not
bless
you
И
он
мог
бы
чихать
на
свою
песню,
но
я
все
равно
не
благословил
бы
тебя
Walkin'
on
this
beat
and
I
ain't
even
got
no
dress
shoes
Иду
в
этом
ритме,
а
у
меня
даже
нет
парадных
туфель.
The
way
that
your
girl
be
toppin'
me
off,
I
could
tell
she
don't
respect
you
По
тому,
как
твоя
девушка
отталкивает
меня,
я
могу
сказать,
что
она
тебя
не
уважает
Fuckin'
her
like
a
dog,
she
at
my
house,
she
watch
my
pets
too
Трахаю
ее,
как
собаку,
она
у
меня
дома,
она
тоже
присматривает
за
моими
питомцами
Just
got
a
brand
new
uzi,
I'm
with
Uzi
and
we
got
TECs
too
Только
что
получил
совершенно
новый
"узи",
я
с
"Узи",
и
у
нас
тоже
есть
техника
Got
the
water
on
my
neck
and
I
could
easily
get
you
wet
too
(let's
go)
Вода
попала
мне
на
шею,
и
я
легко
мог
бы
намочить
и
тебя
тоже
(поехали)
Shootout
with
a
vest,
but
that
boy,
he
still
caught
a
headshot
(oh-oh)
Перестрелка
с
жилетом,
но
этот
парень,
он
все
равно
попал
в
голову
(о-о-о)
Bro
can
shoot
from
down
the
street,
his
nickname,
yeah,
is
"Dead
Shot"
(oh-oh)
Братан
может
стрелять
с
улицы,
его
прозвище,
да,
"Меткий
выстрел"
(о-о-о)
Bro
just
chased
the
opp
until
his
legs
stop
Братан
просто
преследовал
противника,
пока
у
него
не
остановились
ноги
I
just
fucked
this
thot
and
I
just
hit
her
with
that
leg
lock,
yeah
Я
только
что
трахнул
эту
красотку
и
только
что
ударил
ее
этим
замком
для
ног,
да
My
chest
hurt
when
I
be
talkin'
'cause
I'm
smokin'
dead
opps
У
меня
болит
грудь,
когда
я
говорю,
потому
что
я
курю
дохлые
оппы.
He
think
he
a
shotta,
hit
his
top
and
take
his
dreads
off
Он
думает,
что
он
шотта,
надень
свой
топ
и
сними
дреды.
And
I
got
these
Perkies
in
my
pocket
like
I'm
tryna
get
these
meds
off
И
у
меня
в
кармане
эти
льготы,
как
будто
я
пытаюсь
избавиться
от
этих
лекарств.
Me
and
Lil
Uzi
stackin'
up
so
much
guap,
we'll
pay
the-
Мы
с
Лил
Узи
накапливаем
столько
денег,
что
заплатим
за-
Stack
it
up,
stack
it
up,
stack
it
up,
stack
it
up
Складывай
это,
складывай
это,
складывай
это,
складывай
это
Stack
it
up,
stack
it
up,
stack
it
up,
stack
it
Складывай
это,
складывай
это,
складывай
это,
складывай
это
Stackin'
up
this
fuckin'
paper,
to
get
to
the
top,
you
gon'
need
elevator
Складываю
эту
гребаную
бумагу,
чтобы
добраться
до
верха,
тебе
понадобится
лифт
If
you
get
to
the
top,
yeah,
come
with
the
fade
Если
ты
доберешься
до
вершины,
да,
приходи
с
исчезновением
If
you
get
to
the
top,
yeah,
come
with
some
haters
Если
ты
доберешься
до
вершины,
да,
приходи
с
несколькими
ненавистниками
I
was
not
good
in
school,
but
I'm
stackin'
the
paper
Я
плохо
учился
в
школе,
но
я
складываю
газету
Low
land,
1600
shit
Низменность,
1600
чертей
Yeah,
she
give
me
brain,
that's
a
scholarship
Да,
она
дала
мне
мозги,
это
стипендия
She
don't
know
my
name,
but
she
love
this
dick
Она
не
знает
моего
имени,
но
ей
нравится
этот
член
I'm
too
fuckin'
rich,
I
might
pop
my
shit
Я
слишком
чертовски
богат,
я
мог
бы
выкинуть
свое
дерьмо
Every
time
I
pop
my
collar,
yeah,
it
complement
the
fit
Каждый
раз,
когда
я
расстегиваю
воротник,
да,
он
дополняет
посадку
Run
it
up,
run
it
up,
run
it
up,
run
it
up
Запускай
его,
запускай
его,
запускай
его,
запускай
его
Stepped
on
my
Nikes,
I'm
gettin'
a
check
Наступил
на
мои
кроссовки,
я
получаю
чек.
Havin'
this
money
is
really
a
flex,
1600
to
the
Rex',
yeah
Иметь
такие
деньги
- это
действительно
круто,
1600
долларов
для
Рекса,
да
I
know
she
fuckin'
with
all
of
the
rappers
Я
знаю,
что
она
трахается
со
всеми
рэперами
But
long
as
you
tell
me
she
love
me
the
best
Но
пока
ты
говоришь
мне,
что
она
любит
меня
больше
всех
There
ain't
no
contest,
I'm
gettin'
my
content
Никакого
конкурса
нет,
я
получаю
свой
контент.
I
love
when
she
on
it,
she
givin'
me
sex
Я
люблю,
когда
она
на
этом,
она
дарит
мне
секс
Always
use
condoms,
got
Fendi
pajamas
Всегда
пользуйся
презервативами,
у
меня
есть
пижама
от
Фенди
Treat
hoes
like
my
problems,
I
put
'em
to
bed
Относись
к
шлюхам
как
к
своим
проблемам,
я
укладываю
их
в
постель.
I'm
gettin'
moody,
I
know
she
too
bougie
Я
становлюсь
капризным,
я
знаю,
что
она
тоже
бужи
She
don't
use
a
manual
when
she
go
to
kitch'
Она
не
пользуется
руководством,
когда
ходит
в
китч'
I
gotta
get
all
my
habits
in
check
Я
должен
взять
под
контроль
все
свои
привычки
Had
to
go
on
the
jet,
couldn't
walk
up
the
steps
Пришлось
лететь
на
самолете,
не
мог
подняться
по
ступенькам
Go
to
the
trap,
I
feel
used
to
the
Tes'
Иди
в
ловушку,
я
чувствую,
что
привык
к
Тес'
I
got
birdies
that
fly
far
away
from
the
nest
(yeah,
yeah,
yeah,
let's
go)
У
меня
есть
птички,
которые
улетают
далеко
от
гнезда
(да,
да,
да,
поехали)
Shootout
with
a
vest,
but
that
boy
he
still
caught
a
headshot
(oh-oh)
Перестрелка
с
жилетом,
но
этот
парень
все
равно
попал
в
голову
(о-о-о)
Bro
can
shoot
from
down
the
street,
his
nickname,
yeah,
is
"Dead
Shot"
(oh-oh)
Братан
может
стрелять
с
улицы,
его
прозвище,
да,
"Меткий
выстрел"
(о-о-о)
Bro
just
chased
the
opp
until
his
legs
stop
(what,
what)
Братан
просто
преследовал
противника,
пока
у
него
не
остановились
ноги
(что,
что)
I
just
fucked
this
thot
and
I
just
hit
her
with
that
leg
lock,
yeah
Я
только
что
трахнул
эту
красотку
и
только
что
ударил
ее
этим
замком
для
ног,
да
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Navraj Goraya
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.