Paroles et traduction NAVAROVA ZUZANA - Cerna kara
Cerna kara
Черная колесница
Každej
tu
černou
káru
svou
si
táhne
sám
Каждый
свою
черную
колесницу
тащит
сам,
Kdo
může
znát
tu
píseň,
co
já
v
sobě
mám,
v
sobě
mám
Кто
может
знать
ту
песню,
что
я
в
себе
храню,
в
себе
храню.
Můžeš
si
půjčit
klobouk,
nepůjčíš
si
nikdy
cizí
žal,
cizí
žal
Можешь
примерить
шляпу,
но
не
узнаешь
чужой
печали,
чужой
печали.
Cizíma
ústy
ještě
nikdo
nezpíval
Чужими
устами
еще
никто
не
пел.
Tu
černou
káru
tu
mám
stále
na
patách
Эта
черная
колесница
всегда
за
мной,
On
se
z
ní
sype
věčnej
jemnej
černej
prach,
hm
hm
hm
Из
нее
вечно
сыплется
нежная
черная
пыль,
хм,
хм,
хм.
Zastavit
nesmím
ani
chvíli,
ani
chvíli
zaživa
Не
могу
остановиться
ни
на
миг,
ни
на
миг,
пока
жива.
Ta
černá
kára
se
můj
život
nazývá
Эта
черная
колесница
- моя
жизнь.
Trošku
tý
lásky
dej
mi
věrný
srdce
mý
Дай
мне
немного
любви,
верное
сердце
мое.
Věčně
tu
káru
táhnout,
to
je
šílený
Вечно
тащить
эту
колесницу
- это
безумие.
Sevři
mě
jemně,
ty
seš
jediný,
Обними
меня
нежно,
ты
единственный,
Co
na
svý
cestě
mám
...
hmm
...,
Кто
есть
у
меня
на
пути...
хм...
Ať
jako
blues
tě
na
svých
ústech
vyzpívám
Чтобы
я,
как
блюз,
пропела
о
тебе
своими
губами.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Josef Kainar
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.