Paroles et traduction NAZZE - SS416
Fría
como
el
hielo
Ты
холодна
как
лёд
Dura
como
el
suelo
Твёрда,
как
земля
No
se
que
es
lo
que
quiere
Не
знаю,
чего
ты
хочешь
Me
tiene
sin
consuelo
Мучаешь
меня
A
veces
me
hago
el
bueno
Иногда
притворяюсь
хорошим
No
se
por
qué
te
espero
Не
понимаю,
зачем
тебя
жду
Yo
muero
de
rodillas
Я
умираю
на
коленях
Porque
ya
he
perdido
el
duelo
Потому
что
уже
проиграл
Vivo
imaginándome
contigo
Представляю,
что
мы
вместе
Pero
nunca
estás
aquí
Но
тебя
никогда
нет
рядом
Cuando
das
amor
ya
no
distingo
Когда
ты
проявляешь
любовь,
я
не
понимаю
Dime
que
será
de
mi
Скажи,
что
со
мной
будет
Sin
decirme
nada
no
se
que
pensar
Ничего
не
сказав,
не
знаю,
что
и
думать
Cuando
estás
de
espalda
me
gusta
mirar
Когда
ты
стоишь
спиной,
мне
нравится
смотреть
на
тебя
Aunque
duele
como
si
fuera
a
matar
Хотя
это
больно,
как
будто
меня
убивают
No
pregunto,
ya
no
insisto
Я
не
спрашиваю,
больше
не
настаиваю
Tu
cuerpo
con
ropa
en
mi
mente
yo
desvisto
Мысленно
раздеваю
твоё
тело
Para
qué
quieres
un
tema,
yo
te
hago
un
disco
Зачем
тебе
песня,
я
сделаю
тебе
целый
альбом
Te
juro
por
mi
vida
que
te
reconquisto
Клянусь,
верну
тебя
Si
quieres
yo
cambio
tu
suerte
Если
хочешь,
изменю
твою
судьбу
Me
importa
una
mierda
la
gente
Мне
плевать
на
других
Me
tienes
sonando
en
tu
móvil
Ты
слушаешь
меня
в
своём
телефоне
Pero
me
quieres
de
frente
Но
хочешь
меня
вживую
Tu
mente
aplasta
a
mi
mente
en
un
pulso
Твой
ум
подавляет
мой
в
борьбе
Tu
eres
fugaz
como
el
humo
que
expulso
Ты
мимолетна,
как
дым,
который
я
выдыхаю
Y
no
se,
y
no
se
Я
не
знаю,
это
Si
es
amor,
o
es
placer
Любовь
или
удовольствие
Y
no
se,
y
no
se
Я
не
знаю,
как
это
будет
Explícame
cómo
va
a
ser
Объясни
мне
Tú
me
has
vuelto
blando
y
yo
era
duro
Ты
сделала
меня
мягким,
а
я
был
твёрдым
Sabes
yo
no
tengo
nada
seguro
Знаешь,
у
меня
нет
ничего
определённого
Voy
por
la
calle
está
todo
oscuro
Иду
по
улице,
всё
темно
Me
tiene
tocado
su
cara
y
su
culo,
número
uno
Мучают
мысли
о
твоём
лице
и
теле
Tengo
una
musa
pero
mi
musa
no
quiere
a
ninguno
У
меня
есть
муза,
но
она
никому
не
нужна
Y
pa
no
darle
vueltas
suelto
el
humo
И
чтобы
не
зацикливаться,
я
выдыхаю
дым
Vivo
imaginándome
contigo
Представляю,
что
мы
вместе
Pero
nunca
estás
aquí
Но
тебя
никогда
нет
рядом
Cuando
das
amor
ya
no
distingo
Когда
ты
проявляешь
любовь,
я
не
понимаю
Dime
que
será
de
mi
Скажи,
что
со
мной
будет
Sin
decirme
nada
no
se
que
pensar
Ничего
не
сказав,
не
знаю,
что
и
думать
Cuando
estás
de
espalda
me
gusta
mirar
Когда
ты
стоишь
спиной,
мне
нравится
смотреть
на
тебя
Aunque
duele
como
si
me
fueran
a
matar
Хотя
это
больно,
как
будто
меня
убивают
Fría
como
el
hielo
Ты
холодна
как
лёд
Dura
como
el
suelo
Твёрда,
как
земля
No
se
que
es
lo
que
quiere
Не
знаю,
чего
ты
хочешь
Me
tiene
sin
consuelo
Мучаешь
меня
A
veces
me
hago
el
bueno
Иногда
притворяюсь
хорошим
No
se
por
qué
te
espero
Не
понимаю,
зачем
тебя
жду
Yo
muero
de
rodillas
Я
умираю
на
коленях
Porque
ya
he
perdido
el
duelo
Потому
что
уже
проиграл
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ivan Vadillo
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.