NB Ridaz, Gemini & Ladi Bug - Until I Die - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction NB Ridaz, Gemini & Ladi Bug - Until I Die




Yeah, this one's for you pretty mama
Да, это для тебя, милая мамочка
This one's for you girl that's right
Это для тебя, девочка, верно
Until I die, until I'm gone, until I can't see light no more.
Пока я не умру, пока меня не станет, пока я больше не смогу видеть свет.
I'll be your queen, your everything, cuz you've been so good to me
Я буду твоей королевой, твоим всем, потому что ты был так добр ко мне
Until I die, until I'm gone, until my last words have been told
Пока я не умру, пока я не уйду, пока не будут сказаны мои последние слова
C'mon
Давай
Until I die, until I pass, cuz our love was meant to last
Пока я не умру, пока я не уйду из жизни, потому что нашей любви суждено было длиться вечно.
Yeah yeah check it
Да, да, проверь это
I remember when I met you couldn't get you off my mind even when I close my eyes
Я помню, когда я встретил тебя, я не мог выбросить тебя из головы, даже когда закрывал глаза.
All I could think was you gotta be mine
Все, о чем я мог думать, это то, что ты должна быть моей.
There's no replacement for your smiling pretty eyes
Ничто не заменит твоим улыбающимся красивым глазам
The way you never cursed at me, even when I made you cry
То, как ты никогда не ругалась на меня, даже когда я заставлял тебя плакать
We've come a long way, since that very first day
Мы прошли долгий путь с того самого первого дня
Skipping class to be together in the hallway
Прогуливаем урок, чтобы побыть вместе в коридоре
You made me feel like I've got reason to live
Ты заставил меня почувствовать, что у меня есть причина жить
My pride, possession, my medallion, my best friend
Моя гордость, собственность, мой медальон, мой лучший друг
Through the drama, pain, funerals and family fights
Сквозь драму, боль, похороны и семейные ссоры
Not for one second, did you ever leave my side
Ни на секунду ты не отходил от меня ни на шаг.
That's why I love you girl, Te quiero de verdad
Вот почему я люблю тебя, девочка, За то, что ты верующая.
And if I lose you girl, asta la muerte voy a llorrar
И если я потеряю тебя, девочка, будь моей любовью ко мне.
Until I die, until I'm gone, until I can't see light no more
Пока я не умру, пока я не уйду, пока я больше не смогу видеть свет
I'll be your queen, your everything, cuz you've been so good to me
Я буду твоей королевой, твоим всем, потому что ты был так добр ко мне
Until I die, until I'm gone, until my last words have been told
Пока я не умру, пока я не уйду, пока не будут сказаны мои последние слова
Until I die, until I pass, cuz our love was meant to last
Пока я не умру, пока я не уйду из жизни, потому что нашей любви суждено было длиться вечно.
Before my eyes close and my soul goes home
Прежде чем мои глаза закроются и моя душа отправится домой
These were words that I never told you
Это были слова, которые я никогда не говорил тебе.
You were everything to me, my last hope, my last dream
Ты был для меня всем, моей последней надеждой, моей последней мечтой
And on my last breath, I will tell you this
И на своем последнем издыхании я скажу тебе это
You are my sunrise and my sunset, my best friend
Ты мой восход и мой закат, мой лучший друг
Who I would share my last dollar with, you were the last of my faith
С кем бы я поделился своим последним долларом, ты был последней каплей моей веры
In these last days and please let it be you to kiss away these
В эти последние дни, и, пожалуйста, позволь тебе прогнать поцелуем эти
Last tears too, fall from my face until my last hour, I'm yours
Последние слезы тоже падают с моего лица, до моего последнего часа я твоя
My last hug my last kiss the last smile on my lips
Мое последнее объятие, мой последний поцелуй, последняя улыбка на моих губах.
But my last regret was this that I never even got a chance to
Но моим последним сожалением было то, что у меня даже не было шанса
Tell you this tell you this
Скажу тебе это, скажу тебе это
Until I die, until I'm gone, until I can't see light no more
Пока я не умру, пока я не уйду, пока я больше не смогу видеть свет
I'll be your queen, your every thing, cuz you've been so good to me
Я буду твоей королевой, всем, что у тебя есть, потому что ты был так добр ко мне
Until I die, until I'm gone, until my last words have been told
Пока я не умру, пока я не уйду, пока не будут сказаны мои последние слова
Until I die, until I pass, cuz our love was meant to last
Пока я не умру, пока я не уйду из жизни, потому что нашей любви суждено было длиться вечно.
In the blink of an eye, I'm a meet my demise
В мгновение ока я встречаю свою кончину.
And live only as a memory deep in the mind
И жить только как воспоминание глубоко в сознании
But until that day comes when I breathe no more
Но пока не настанет тот день, когда я больше не буду дышать
Just know who I lived life for
Просто знай, ради кого я прожил жизнь
I used to walk in the darkness with no real purpose in life
Раньше я бродил в темноте без всякой реальной цели в жизни
Never blinded just never really cared about life
Никогда не был ослеплен, просто никогда по-настоящему не заботился о жизни
I used to say once you're born you're just waiting to die
Раньше я говорил, что, родившись, ты просто ждешь смерти
And every day in between is just a waste of some time
И каждый промежуточный день - это просто пустая трата времени
But in time I was convinced that I was far from the truth
Но со временем я убедился, что был далек от истины
Believe it or not I found truth the night I met you
Веришь или нет, но я узнал правду в ту ночь, когда встретил тебя
So just know that if there's life after death I'm a wait for you there
Так что просто знай, что если есть жизнь после смерти, я буду ждать тебя там.
To love you forever for real
Любить тебя вечно по-настоящему
Until I die, until I'm gone, until I can't see light no more
Пока я не умру, пока я не уйду, пока я больше не смогу видеть свет
I'll be your queen, your everything, cuz you've been so good to me
Я буду твоей королевой, твоим всем, потому что ты был так добр ко мне
Until I die, until I'm gone, until my last words have been told
Пока я не умру, пока я не уйду, пока не будут сказаны мои последние слова
Until I die, until I pass, cuz our love was meant to last
Пока я не умру, пока я не уйду из жизни, потому что нашей любви суждено было длиться вечно.





Writer(s): Marco A. Cardenas, Dominguez Christopher, Christopher Dominguez, Martinez Ricardo R, Ricardo R Martinez


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.