Paroles et traduction NB Ridaz - Pretty Girl
Can
I
run
away
with
you?
Могу
я
сбежать
с
тобой?
I
wanna
get
lost
in
love,
baby
Я
хочу
потеряться
в
любви,
детка.
To
all
those
pretty
girls
(pretty
girls)
Всем
этим
красоткам
(красоткам)
This
one's
for
you
(this
one's
for
you)
Эта
песня
для
вас
(эта
для
вас)
Something
about
you,
baby
(something
about
you)
Что-то
в
тебе,
детка
(что-то
в
тебе)
Drives
me
crazy
Сводит
меня
с
ума
Something
about
this
pretty
girl
(something
about
you
girl)
Что-то
в
этой
красотке
(что-то
в
тебе,
девочка)
Blows
my
mind
(blows
my
mind
baby)
Взрывает
мой
мозг
(взрывает
мой
мозг,
детка)
Something
about
you,
baby
(eres
todo)
Что-то
в
тебе,
детка
(ты
- всё)
Drives
me
crazy
Сводит
меня
с
ума
Something
about
this
pretty
girl
Что-то
в
этой
красотке
Blows
my
mind
(come
on,
come
on)
Взрывает
мой
мозг
(давай,
давай)
Si
tú
supieras
lo
que
siento
Если
бы
ты
знала,
что
я
чувствую
Cada
vez
que
me
pongo
a
pensar
en
todos
los
momentos
Каждый
раз,
когда
я
думаю
обо
всех
моментах
All
the
good
times
we
had
me
and
you,
you
and
I
Обо
всех
прекрасных
временах,
что
были
у
нас,
у
меня
и
тебя,
у
тебя
и
меня
Hot
summer
nights
makin'
love
in
July
Жаркими
летними
ночами
мы
занимались
любовью
в
июле
The
only
girl
that
didn't
give
it
on
the
first
night
Единственная
девушка,
которая
не
сдалась
в
первую
ночь
Una
mujer
incomparable,
I'm
in
love
for
life
Несравненная
женщина,
я
люблю
тебя
на
всю
жизнь
Me
cautivaste
with
your
ways
and
all
the
things
you
do
Ты
пленила
меня
своими
манерами
и
всем,
что
ты
делаешь
My
pretty
girl,
I
gotta
make
it
work
with
you
Моя
красавица,
я
должен
сделать
так,
чтобы
у
нас
всё
получилось
Tell
the
world,
tell
your
girls
and
your
family
Скажи
миру,
скажи
своим
подругам
и
своей
семье
Con
este
anillo,
te
prometo,
you're
my
everything
С
этим
кольцом,
я
обещаю
тебе,
ты
- всё
для
меня
'Cuz
nobody's
ever
made
me
feel
the
way
you
do
Потому
что
никто
никогда
не
заставлял
меня
чувствовать
то,
что
чувствую
я
с
тобой
I
just
dropped
you
off,
already
miss
you
Я
только
что
отвез
тебя
домой,
и
уже
скучаю
Chica
bonita,
sonrisa,
sincera
Красивая
девушка,
искренняя
улыбка
I
wanna
be
with
you
hasta
que
me
muera
(forever)
Я
хочу
быть
с
тобой,
пока
не
умру
(навсегда)
Let's
make
a
pact
and
always
be
together
(always,
always)
Давай
заключим
договор
и
всегда
будем
вместе
(всегда,
всегда)
With
you
by
my
side,
girl,
I'm
down
for
whatever
С
тобой
рядом,
девочка,
я
готов
на
всё
Something
about
you,
baby
(something
about
you)
Что-то
в
тебе,
детка
(что-то
в
тебе)
Drives
me
crazy
Сводит
меня
с
ума
Something
about
this
pretty
girl
Что-то
в
этой
красотке
Blows
my
mind
(blows
my
mind)
Взрывает
мой
мозг
(взрывает
мой
мозг)
Something
about
you
baby
Что-то
в
тебе,
детка
Drives
me
crazy
(I
usually
don't
believe
in
love
at
first
sight)
Сводит
меня
с
ума
(Я
обычно
не
верю
в
любовь
с
первого
взгляда)
Something
about
this
pretty
girl
Что-то
в
этой
красотке
(But
this
girl
had
it
all)
Blows
my
mind
(Но
в
этой
девушке
было
всё)
Взрывает
мой
мозг
You
stood
out
from
the
group
from
across
the
room
Ты
выделялась
из
толпы,
с
другой
стороны
комнаты
I
had
to
keep
my
attention
on
you
(hello)
Я
не
мог
отвести
от
тебя
взгляд
(привет)
Somethin'
about
that
pretty
face,
that
pretty
smile
Что-то
в
этом
красивом
лице,
этой
красивой
улыбке
You
couldn't
help
but
to
get
lost
in
those
pretty
eyes
Невозможно
было
не
потеряться
в
этих
красивых
глазах
Yeah,
this
girl
she
had
it
all
(yeah)
Да,
в
этой
девушке
было
всё
(да)
The
type
of
woman
that
you
take
to
mother
Женщина,
которую
ты
представляешь
своей
матери
Sayin':
"Look
what
I
found,
love
and
companionship"
Говоря:
"Смотри,
кого
я
нашел,
любовь
и
спутницу
жизни"
Someone
to
talk
through
these
rough
times
(yeah)
Кого-то,
с
кем
можно
поговорить
в
трудные
времена
(да)
Who
ain't
afraid
to
handle
it
(you
know)
Кто
не
боится
взять
на
себя
ответственность
(ты
знаешь)
And
understands
that
my
life
is
different
И
понимает,
что
моя
жизнь
другая
And
accepts
it,
this
isn't
what
I
expected
И
принимает
это,
это
не
то,
чего
я
ожидал
Yeah,
she's
beautiful,
inside
and
out
Да,
она
прекрасна,
внутри
и
снаружи
Something
hard
to
find
in
the
world
these
days
Что-то
трудно
найти
в
этом
мире
в
наши
дни
Even
on
my
worst
day
Даже
в
мой
худший
день
She's
got
me
happy
like
a
kid
wakin'
up
on
his
birthday
Она
делает
меня
счастливым,
как
ребенка,
просыпающегося
в
свой
день
рождения
Yeah,
this
love
was
different
Да,
эта
любовь
была
другой
It
was
based
on
friendship
Она
была
основана
на
дружбе
I'm
lettin'
you
know
(come
on)
Я
даю
тебе
знать
(давай)
I'm
ready
to
ride
out
(with
you)
Я
готов
ехать
до
конца
(с
тобой)
Something
about
you,
baby
(something
about
you)
Что-то
в
тебе,
детка
(что-то
в
тебе)
Drives
me
crazy
Сводит
меня
с
ума
Something
about
this
pretty
girl
(so
beatiful)
Что-то
в
этой
красотке
(такая
красивая)
Blows
my
mind
(blows
my
mind
baby)
Взрывает
мой
мозг
(взрывает
мой
мозг,
детка)
Something
about
you,
baby
Что-то
в
тебе,
детка
Drives
me
crazy
Сводит
меня
с
ума
Something
about
this
pretty
girl
Что-то
в
этой
красотке
Blows
my
mind
Взрывает
мой
мозг
What's
up,
lil'
shorty?
Can
we
talk
for
one
minute
Привет,
малышка.
Можем
поговорить
минутку?
I've
been
havin'
dreams
and
you
bein'
all
up
in
'em
Мне
снятся
сны,
и
ты
в
них
повсюду.
I
know
you
don't
know
me
I
seen
you
around
Я
знаю,
ты
меня
не
знаешь,
я
видел
тебя
раньше
You're
the
hottest
lookin'
honey
that
I've
seen
in
this
town
Ты
самая
горячая
красочка,
которую
я
видел
в
этом
городе
Come
on,
let's
conversate
take
a
walk
get
together
Давай,
поболтаем,
прогуляемся,
проведем
время
вместе
Just
wanna
know
you
a
lil'
bit
better
Просто
хочу
узнать
тебя
немного
лучше
Beauty
uncomparable,
eyes
drove
me
crazy
Несравненная
красота,
твои
глаза
свели
меня
с
ума
She
that
type
I
wanna
have
for
my
lady
Ты
из
тех,
кого
я
хочу
видеть
своей
девушкой
Something
about
you
don't
know
what
it
is
Что-то
в
тебе,
не
знаю,
что
именно
I
know
we
just
met,
but
can
I
give
you
a
kiss?
Я
знаю,
мы
только
что
познакомились,
но
можно
тебя
поцеловать?
Grabbed
her
hand
and
she
hugged
me,
actin'
kinda
shy
Я
взял
тебя
за
руку,
и
ты
обняла
меня,
немного
стесняясь
Dimples
on
your
face,
got
you
lookin'
pretty
fly
Ямочки
на
твоем
лице
делают
тебя
такой
привлекательной
Baby,
this
is
real
talk,
I
wanna
be
with
you
Детка,
это
серьезный
разговор,
я
хочу
быть
с
тобой
Little
did
I
know
you
were
diggin'
me
too
Я
и
не
подозревал,
что
ты
тоже
запала
на
меня
Now
I'm
down
on
my
knees,
got
you
sayin'
"I
do"
Теперь
я
стою
на
коленях,
и
ты
говоришь
"Да"
So
I
had
to
write
a
song
dedicated
to
you
Поэтому
я
должен
был
написать
песню,
посвященную
тебе
Something
about
you,
baby
(something
about
you)
Что-то
в
тебе,
детка
(что-то
в
тебе)
Drives
me
crazy
Сводит
меня
с
ума
Something
about
this
pretty
girl
Что-то
в
этой
красотке
Blows
my
mind
(blows
my
mind)
Взрывает
мой
мозг
(взрывает
мой
мозг)
Something
about
you,
baby
Что-то
в
тебе,
детка
Drives
me
crazy
Сводит
меня
с
ума
Something
about
this
pretty
girl
Что-то
в
этой
красотке
Blows
my
mind
Взрывает
мой
мозг
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Cardenas Marco A, Salas Daniel O, Martinez Ricki
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.