Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sliced Ham
Geschnittener Schinken
Maybe
I-
fuck
Vielleicht
ich...
verdammt
Maybe
I
just
don't-
goddamnit
Vielleicht
kann
ich
einfach
nicht...
Gottverdammt
Aye,
maybe
I
just
don't
know,
how
to
flow
Ja,
vielleicht
weiß
ich
einfach
nicht,
wie
man
flowt
Maybe
I
should
quit
rapping
as
a
whole
Vielleicht
sollte
ich
das
Rappen
ganz
sein
lassen
I
should
just
stick
to
what
I
know
Ich
sollte
einfach
bei
dem
bleiben,
was
ich
kann
Be
content
with
life,
not
worried
bout
growth
Mit
dem
Leben
zufrieden
sein,
mir
keine
Sorgen
um
Wachstum
machen
If
I
succeed,
I
told
you
so
Wenn
ich
Erfolg
habe,
hab
ich's
dir
doch
gesagt
Or
I
try
this,
I
fail,
oh
no
Oder
ich
versuche
es,
scheitere,
oh
nein
Should
I
fail,
where
do
I
go?
Wenn
ich
scheitere,
wohin
soll
ich
gehen?
Cause
writing
this
down
fills
the
hole
in
my
soul
Denn
das
hier
aufzuschreiben,
füllt
das
Loch
in
meiner
Seele
React,
take
notes,
as
life
goes
Reagiere,
mach
dir
Notizen,
während
das
Leben
weitergeht
Be
your
own
critic,
of
your
own
show
Sei
dein
eigener
Kritiker,
deiner
eigenen
Show
Do
you
think
you
could
out
rap
me
toe
to
toe?
Glaubst
du,
du
könntest
mich
im
direkten
Duell
übertreffen?
I
don't
know,
but
man
this
rhyme
schemes
getting
old
Ich
weiß
nicht,
aber
Mann,
dieses
Reimschema
wird
langsam
alt
Let
me
switch
it
up
a
little
bit
Lass
mich
das
mal
ein
bisschen
ändern
I'm
writing
like
its
intimate
Ich
schreibe,
als
wäre
es
ganz
intim
My
phone
always
on
10
percent
Mein
Handy
ist
immer
bei
10
Prozent
So
take
a
hit
of
what
I've
written
Also
nimm
einen
Zug
von
dem,
was
ich
geschrieben
habe
It
could
die
now
any
minute
Es
könnte
jeden
Moment
sterben
Metaphor
for
life
and
shit
Metapher
für
das
Leben
und
so
Metaphorically
I'd
fit
in
Metaphorisch
würde
ich
reinpassen
Acting
like
a
little
bitch
Mich
wie
eine
kleine
Schlampe
benehmen
Little
bitch
Kleine
Schlampe
Like
a
bitch
Wie
eine
Schlampe
Yeah,
yeah,
yeah
Yeah,
yeah,
yeah
Backpack
rapper,
but
I
never
packed
a
lunchbox
Rucksack-Rapper,
aber
ich
habe
nie
eine
Brotdose
gepackt
From
class
clown
to
class
act
Vom
Klassenclown
zum
Klassenbesten
Be
what
no
one
once
thought
I
could
ever
be
Sei,
was
niemand
je
gedacht
hätte,
dass
ich
es
sein
könnte
Chop
the
beat
on
MPC
Zerhacke
den
Beat
auf
der
MPC
Never
mind
it's
MPK
Egal,
es
ist
ein
MPK
Didn't
mean
to
implicate
Wollte
nicht
andeuten
A
beat
machine
I
have
never
ever
worked
upon
Eine
Beatmaschine,
an
der
ich
noch
nie
gearbeitet
habe
NC
CARVER
turned
into
a
twin
automaton
NC
CARVER
wurde
zu
einem
Zwillingsautomaten
Or
in
other
words,
we
are
a
two-man
Voltron
Oder
mit
anderen
Worten,
wir
sind
ein
Zwei-Mann-Voltron
Metal
shards
inside
my
fingers,
feel
like
I'm
Ultron
(Damn)
Metallsplitter
in
meinen
Fingern,
fühle
mich
wie
Ultron
(Verdammt)
And
my
raps
are
well
done,
I
always
spit
that
tough
shit
Und
meine
Raps
sind
gut
durch,
ich
spucke
immer
diesen
harten
Scheiß
You
should've
known
I'm
not
the
one
to
fuck
with
(Why?)
Du
hättest
wissen
müssen,
dass
ich
nicht
derjenige
bin,
mit
dem
man
sich
anlegt
(Warum?)
And
my
bars?
They
are
all
produced
from
tungsten
Und
meine
Bars?
Sie
sind
alle
aus
Wolfram
produziert
The
heat
cannot
affect
it
to
the
point
where
I'd
be
upset
(Okay)
Die
Hitze
kann
sie
nicht
so
stark
beeinflussen,
dass
ich
mich
aufregen
würde
(Okay)
Aye,
and
you
can
call
this
shit
a
setup
Aye,
und
du
kannst
das
hier
eine
Falle
nennen
Cause
I'm
only
going
up
while
you
lying
there
all
just
sedentary
Denn
ich
steige
nur
auf,
während
du
da
unten
liegst
und
nur
rumsitzt,
meine
Süße
The
boy
a
legend
like
I'm
Harry
Der
Junge
ist
eine
Legende,
wie
Harry
Sliced
up
like
a
ham
straight
out
the
motherfucking
deli
Aufgeschnitten
wie
ein
Schinken
direkt
aus
der
verdammten
Theke
Yeah
that's
right,
I
used
to
work
in
the
deli
department
Ja,
das
stimmt,
ich
habe
früher
in
der
Feinkostabteilung
gearbeitet
Sike
that's
kinda
cap,
I
used
to
work
in
produce
but
anyways
Mist,
das
ist
gelogen,
ich
habe
früher
in
der
Gemüseabteilung
gearbeitet,
aber
egal
The
point
is,
this
shit?
Was
sliced,
chopped,
produced
(Shut
the
fuck
up!)
Der
Punkt
ist,
das
hier?
Wurde
geschnitten,
gehackt,
produziert
(Halt
die
verdammte
Klappe!)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Noah Atwood
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.