Paroles et traduction NCT 127 - Black Clouds
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
하필
우산조차
없는
날
It's
a
day
without
an
umbrella
갑작스럽게
머리
위로
드리운
Black
clouds
suddenly
appeared
overhead
Black
clouds
Black
clouds
오랜
필름
같은
background
Like
a
long
film
background
흑백
영화
같아,
yeah
It's
like
a
black
and
white
movie,
yeah
요즘
넌
어떤지,
I
can't
take
it
I
can't
take
it,
how
are
you
these
days?
뜨겁던
손끝이
식어가지,
yeah
The
warmth
of
your
fingertips
is
fading,
yeah
봐
monotone인
세상엔
Look
at
this
monotone
world
늘
함께했던
우린
없어
We
are
no
longer
together
마치
꿈을
꾸는
듯이
As
if
I'm
dreaming
먼
기억
속의
우릴
You
from
the
distant
memories
소리
없이
부르면
Call
out
to
me
silently
너와
날
물
들이는
rain
The
rain
that
colors
you
and
me
회색에
젖을
때
널
그릴
때
When
I'm
soaked
in
gray,
when
I
draw
you
우리
영화는
시작돼
Our
movie
begins
비처럼
무채색이
돼
It
becomes
colorless
like
rain
펼쳐질
장면에
In
the
unfolding
scene
가득한
건
오직
너와
There's
only
you
and
하늘을
채운
black
clouds
Black
clouds
filling
the
sky
Rain,
rain
like
a
filter
(Filter)
Rain,
rain
like
a
filter
(Filter)
왠지
색다른
일이
Something
different
일어날
것
같은
걸
(같은
걸)
Feels
like
it's
gonna
happen
(Gonna
happen)
고개를
돌린
순간
(Yeah)
The
moment
I
turn
my
head
(Yeah)
지붕
아래
앉아서
Sitting
under
the
roof
비를
피한
네가
보여
(보여)
I
see
you
taking
shelter
from
the
rain
(I
see
you)
놀란
듯
두
눈이
커다랗지
Your
eyes
are
wide
with
surprise
때마침
구름이
일렁이지
The
clouds
are
swirling
at
the
same
time
어색한
나의
인사에
(Ah
Yeah)
My
awkward
greeting
(Ah
Yeah)
동시에
웃음꽃이
번져
(Oh)
Simultaneously
bloomed
laughter
(Oh)
너와
닿았었던
ending
The
ending
where
we
touched
그
뒤에
남은
얘기
(Oh)
The
story
left
behind
(Oh)
이어지는
epilogue
The
epilogue
continues
시간이
지나도
바래지
않을
Even
as
time
passes,
it
won't
fade
너와
나의
순간
깊어지는
명암
Our
moments
together,
the
light
and
shade
deepen
선명하게
우릴
채워가
(Oh)
Clearly
filling
us
(Oh)
너와
날
물
들이는
rain
(Rain)
The
rain
that
colors
you
and
me
(Rain)
회색에
젖을
때
(젖을
때)
When
I'm
soaked
in
gray
(Soaked
in
gray)
널
그릴
때
(그릴
때)
When
I
draw
you
(Draw
you)
우리
영화는
시작돼
Our
movie
begins
비처럼
무채색이
돼
(Oh,
rain)
It
becomes
colorless
like
rain
(Oh,
rain)
펼쳐질
장면에
(Yeah)
In
the
unfolding
scene
(Yeah)
가득한
건
오직
너와
There's
only
you
and
하늘을
채운
black
clouds
Black
clouds
filling
the
sky
Rain,
rain,
up
in
my
head
(My
head)
Rain,
rain,
up
in
my
head
(My
head)
흑백
영화
속에
너와
내가
가득해
You
and
I
are
full
in
the
black
and
white
movie
Rain,
rain,
always
be
there
Rain,
rain,
always
be
there
우리들의
이야기
끝이
없게
So
our
story
never
ends
우산이
없어도
(Ooh-ooh)
Even
without
an
umbrella
(Ooh-ooh)
괜찮은
이유
(Ooh-ooh)
The
reason
I'm
okay
(Ooh-ooh)
널
마주한
지금
Right
now,
facing
you
흠뻑
젖어도
좋을
듯해
It
feels
good
to
be
soaked
잠시
멈추고픈
밤,
oh-oh
A
night
I
want
to
pause,
oh-oh
손을
잡은
너와
나
You
and
I
holding
hands
어깨를
감싸주는
rain
(Oh,
rain)
The
rain
that
wraps
me
around
(Oh,
rain)
기억에
젖을
때
(젖을
때)
When
I'm
soaked
in
memories
(Soaked
in
memories)
되감을
때
(감을
때)
When
I
rewind
(Rewind)
우리
영화는
영원해
Our
movie
is
forever
이대로
발을
맞춘
채
(Ooh)
Let's
walk
side
by
side
like
this
(Ooh)
나란히
걸을래
(Ooh)
Let's
walk
together
(Ooh)
눈앞엔
선명한
너와
In
front
of
me
is
you,
clear
as
day
하늘을
채운
black
clouds
Black
clouds
filling
the
sky
Rain,
rain,
up
in
my
head
Rain,
rain,
up
in
my
head
흑백
영화
속에
너와
내가
가득해
You
and
I
are
full
in
the
black
and
white
movie
Rain,
rain,
always
be
there
Rain,
rain,
always
be
there
우리들의
이야기
끝이
없게
So
our
story
never
ends
With
the
black
clouds
With
the
black
clouds
With
the
black
clouds
With
the
black
clouds
With
the
black
clouds,
ooh-ooh,
ooh
With
the
black
clouds,
ooh-ooh,
ooh
너와
날
위한
black
clouds
Black
clouds
for
you
and
me
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Sean Fischer, Lauren Dyson, Hyun Sun Oh, William Jay Behlendorf, Charles Frank Rhodes
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.