NCT 127 - Time Lapse - traduction des paroles en allemand

Time Lapse - NCT 127traduction en allemand




Time Lapse
Zeitverzögerung
시차 없는 꿈에
In einem Traum ohne Zeitverschiebung,
빛을 잃고 남아있는 day and night
verliert das Licht und es bleibt Tag und Nacht,
너를 불러봐도 닿지 않은
auch wenn ich dich rufe, erreiche ich dich nicht,
스스로 나를 가두어둔
ich sperre mich selbst ein in dieser Nacht.
헤매는 이곳
Ich irre hier umher,
터널 같은 soul 정신을 잃어
verliere den Verstand in dieser Seele, die wie ein langer Tunnel ist.
무의식에 끌려 너로 향해
Vom Unterbewusstsein getrieben, bewege ich mich zu dir,
선명하게 번진 시간 안에, yeah, yeah
in der Zeit, die sich klar ausbreitet, yeah, yeah.
혼자 두지 말아 제발
Bitte lass mich nicht allein,
I've killed time too many times
Ich habe zu oft Zeit totgeschlagen,
Report, it's a murder case
Bericht, es ist ein Mordfall.
끝이 없어 너의 glamour galore
Dein Glamour hört nicht auf,
현실을 꿈에 던져
wirf diese Realität in den Traum.
Timeless, timeless
Zeitlos, zeitlos.
Oh my god, she got a timeless beauty
Oh mein Gott, sie hat eine zeitlose Schönheit,
너의 눈빛은 나를 어지럽게
dein Blick macht mich schwindelig,
혼란을 주곤
du bringst mich durcheinander,
But I really don't wanna waste our time, yeah
aber ich will unsere Zeit wirklich nicht verschwenden, yeah.
Can we fix it?
Können wir es reparieren?
Baby, can we fix it, oh, fix it?
Baby, können wir es reparieren, oh, reparieren?
되감는 dream 반대로 돌아 너라는 시간
Ein Traum, der sich zurückspult, umgekehrt, die Zeit mit dir.
Can we fix it?
Können wir es reparieren?
Baby, can we fix it, oh, fix it?
Baby, können wir es reparieren, oh, reparieren?
돌려 다시 헤어날 없는 time lapse
Dreh es zurück, diese Zeitverzögerung, aus der ich nicht entkommen kann.
번지는 환영과
Sich ausbreitende Illusionen
닿아도 아무 느낌 없는 촉감만
und selbst wenn ich dich berühre, fühle ich nichts.
감고 그려보는 얼굴 미쳐가
Ich schließe die Augen und stelle mir dein Gesicht vor, ich werde verrückt,
끝없는 밤이 계속돼 다시 (Yeah)
die endlose Nacht geht weiter (Yeah).
중력을 잃고
Ich verliere die Schwerkraft,
유영하는 다시 거슬러
als ob ich schwebe, gehe ich zurück,
시간이란 틀을 벗어나
entkomme dem Rahmen der Zeit,
우리 함께 했던 기억만 play (Yeah, yeah)
nur Erinnerungen an uns spielen (Yeah, yeah).
하루하루 매일 이렇게 견뎌 everyday
Ich halte jeden Tag so aus, jeden Tag,
아직도 너를 꿈꾸기를 반복해
ich träume immer noch wiederholt von dir.
꺼내 (Hey, hey) 지워진 face (Hey, hey) 안에
Ich hole dich wieder hervor (Hey, hey), dein gelöschtes Gesicht (Hey, hey), darin
자꾸 바래져만 가는 시간을 잡아
ergreife ich die Zeit, die immer mehr verblasst.
Oh, it's you
Oh, du bist es,
아물지 않는 감각에 미쳐
ich werde verrückt nach diesem Gefühl, das nicht heilt.
All I need is you, yeah
Alles, was ich brauche, bist du, yeah.
Can we fix it?
Können wir es reparieren?
Baby, can we fix it, oh, fix it?
Baby, können wir es reparieren, oh, reparieren?
되감는 dream 반대로 돌아 너라는 시간
Ein Traum, der sich zurückspult, umgekehrt, die Zeit mit dir.
Can we fix it? (Hey, hey)
Können wir es reparieren? (Hey, hey)
Baby, can we fix it, oh, fix it?
Baby, können wir es reparieren, oh, reparieren?
돌려 다시 헤어날 없는 time lapse
Dreh es zurück, diese Zeitverzögerung, aus der ich nicht entkommen kann.
애써 잊어보려 해도 반복돼
Auch wenn ich versuche, es zu vergessen, wiederholt es sich,
어둠과 빛이 구분도 안돼
ich kann Dunkelheit und Licht nicht unterscheiden,
아득해지는 기억
die Erinnerung wird immer verschwommener.
모두 꿈이었다고
Sag mir, dass alles nur ein Traum war,
내게 말해줘 no way 깨어 있어도
auf keinen Fall, selbst wenn ich wach bin,
깨어날 없는 꿈, yeah
kann ich aus diesem Traum nicht erwachen, yeah.
Can we fix it?
Können wir es reparieren?
Baby, can we fix it, oh, fix it?
Baby, können wir es reparieren, oh, reparieren?
네가 없이 (Oh, can we fix it?)
Ohne dich (Oh, können wir es reparieren?)
고장 시간 흐르지 않아 (네가 없이 난, oh)
ist die Zeit kaputt, sie vergeht nicht (Ohne dich, oh).
Can we fix it? (Baby, can we fix it?)
Können wir es reparieren? (Baby, können wir es reparieren?)
Baby can we fix it oh fix it
Baby, können wir es reparieren, oh, reparieren?
돌려 다시 (다시 우릴)
Dreh es zurück (uns zurück),
헤어날 없는 time lapse
diese Zeitverzögerung, aus der ich nicht entkommen kann.





Writer(s): Mark Ramos Nishita


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.