Paroles et traduction NCT 127 - Focus
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
헤엄치듯
멀리
밀려오는
시선
(It's
you)
Как
вплавь,
твой
взгляд
накрывает
меня
(Это
ты)
낯선
감정
(straight
up)
Незнакомое
чувство
(сразу)
순간
흘러들어
번져
Мгновенно
проникает
и
разливается
숨을
멈춰
(right
away)
Затаив
дыхание
(немедленно)
나의
머릿속을
정복한
이름
Имя,
покорившее
мой
разум
Yeah,
you're
so
crazy,
yeah,
yeah
Да,
ты
сводишь
с
ума,
да,
да
바다처럼
나를
에워싼
눈빛
Твой
взгляд,
как
волны,
окутывает
меня
물결쳐오는
너의
눈꼬리
baby
Взгляд
твоих
глаз,
детка
I
can't
wait
no
more
Я
больше
не
могу
ждать
마주치는
focus
더
원해
Хочу
больше
твоих
взглядов,
фокуса
같은
시선
속
yeah
В
одном
направлении,
да
I
can't
wait
'til
we
chill
Не
могу
дождаться,
когда
мы
будем
вместе
What
you
wanna
do?
Чего
ты
хочешь?
깊고
짙은
밤
이젠
Глубокой,
темной
ночью
시선
그보다
더
세밀하게
Взгляд
еще
более
пристальный
I
can't
wait
'til
we
chill
Не
могу
дождаться,
когда
мы
будем
вместе
What
you
wanna
do?
Чего
ты
хочешь?
Yeah,
yeah,
yeah,
uh
Да,
да,
да,
у
너로
인해
소란한
Из-за
тебя
шумно
Twenty-four,
seven
Двадцать
четыре
на
семь
파도가
높아져
차올라
Волны
поднимаются
выше,
переливаясь
через
край
선을
넘어서
지금
Пересекая
черту,
прямо
сейчас
자꾸
나를
흔들어
Ты
продолжаешь
меня
волновать
널
보며
꿈을
꾸는
나
Я
мечтаю,
глядя
на
тебя
세상
끝의
너와
날
(that's
fine)
Ты
и
я
на
краю
света
(это
прекрасно)
It's
true,
어쩌면
yeah
Это
правда,
возможно,
да
온
세상이
전부
잠수한
느낌
Такое
чувство,
будто
весь
мир
погрузился
в
воду
기분
좋은
swimming,
baby
Приятное
плавание,
детка
I
can't
wait
no
more
Я
больше
не
могу
ждать
마주치는
focus
더
원해
(I
can't
wait)
Хочу
больше
твоих
взглядов,
фокуса
(Я
не
могу
ждать)
같은
시선
속
yeah
В
одном
направлении,
да
I
can't
wait
'til
we
chill
(wait
'til
we
chill)
Не
могу
дождаться,
когда
мы
будем
вместе
(когда
мы
будем
вместе)
What
you
wanna
do?
Чего
ты
хочешь?
깊고
짙은
밤
이젠
Глубокой,
темной
ночью
시선
그보다
더
세밀하게
Взгляд
еще
более
пристальный
I
can't
wait
'til
we
chill
Не
могу
дождаться,
когда
мы
будем
вместе
What
you
wanna
do?
Чего
ты
хочешь?
I
can't
wait
Я
не
могу
ждать
빠져가
난
네
품에
잠수
Погружаюсь
в
твои
объятия
I'm
trying
to
discover
Я
пытаюсь
открыть
환해지는
진심을
Проясняющуюся
правду
I'm
tired
of
resisting
Я
устал
сопротивляться
아슬한
희열
따라서
За
острым
удовольствием
My
type
of
love
is
uplifting
Моя
любовь
вдохновляет
맘속이
full
of
water
Мое
сердце
полно
воды
I'm
already
knowing
Я
уже
знаю
물에
잠긴듯한
이
기분
Это
чувство,
будто
я
погружаюсь
в
воду
I'm
already
flowing
Я
уже
плыву
푸른빛에
일렁인
눈빛
Твой
взгляд
мерцает
в
голубом
свете
Bright
lights,
when
we
together
Яркие
огни,
когда
мы
вместе
We
already
glowing
Мы
уже
сияем
너의
눈은
넓은
바다
바다
yeah
Твои
глаза
- бескрайнее
море,
море,
да
나를
담아줄래
항상
항상
yeah
Примешь
ли
ты
меня
всегда,
всегда,
да
빈말은
못해
no
lies,
no
lies
Не
могу
лгать,
никакой
лжи,
никакой
лжи
The
reason
why
I'm
up
all
night,
u-up
all
night,
ayy
Вот
почему
я
не
сплю
всю
ночь,
не
сплю
всю
ночь,
эй
마주치는
focus
더
원해
Хочу
больше
твоих
взглядов,
фокуса
같은
시선
속
yeah
В
одном
направлении,
да
I
can't
wait
'til
we
chill
Не
могу
дождаться,
когда
мы
будем
вместе
What
you
wanna
do?
Чего
ты
хочешь?
깊고
짙은
밤
이젠
Глубокой,
темной
ночью
시선
그보다
더
세밀하게
Взгляд
еще
более
пристальный
I
can't
wait
'til
we
chill
Не
могу
дождаться,
когда
мы
будем
вместе
What
you
wanna
do?
Чего
ты
хочешь?
Baby
call
me
원하면
나
Детка,
позвони
мне,
и
я
For
you,
I'ma
give
a
try
Ради
тебя
я
попробую
마치
헤엄치듯
fly
Парить,
словно
плыву
I
can't
wait
to
chill
Не
могу
дождаться,
когда
мы
будем
вместе
I
can't
wait
더
느낄
feel
Не
могу
дождаться,
чтобы
почувствовать
это
I
can't
wait
다
미뤄둔
뒤
Не
могу
дождаться,
чтобы
отложить
все
дела
너랑
더
놀래
И
провести
время
с
тобой
긴
시간
속에
yeah
В
долгой
череде
дней,
да
Seeing
빠져들어
기다린
sea
그곳에
Смотрю
и
тону,
жду
в
этом
море
Seeing
빠져드는
투명한
sea
너인데
Смотрю
и
тону
в
прозрачном
море,
это
ты
Huh,
I
can't
wait
to
chill
А,
не
могу
дождаться,
когда
мы
будем
вместе
What
you
wanna
do?
Чего
ты
хочешь?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jaicko Raphael Lawrence, Otha Iii Davis, Ryan Sewon Jhun, Oluwayomi Emmanuel Oredein, Chang Hyeok Lee, Darius Bryant
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.