Paroles et traduction NCT 127 - Love On The Floor
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Love On The Floor
Love On The Floor
시선을
피해
고개를
숙여도
Even
if
you
avoid
my
gaze
and
lower
your
head,
향기가
진해
코끝에
흐르고
Your
scent
is
strong
and
flows
to
the
tip
of
my
nose,
엇박
네
걸음에
속도를
맞추고
I
adjust
my
pace
to
your
staggered
steps,
이토록
끌리는지?
Is
that
why
I'm
so
attracted
to
you?
밤
짙어가는
지금
As
the
night
deepens,
너
몰래
너와
함께
추는
왈츠
A
waltz
I
dance
with
you,
secretly,
난
긴장
속에
몸이
떨려
자꾸
In
my
nervousness,
my
body
trembles
constantly,
건반
위를
걷는
듯이
위태로운
나의
몸이
My
body
feels
like
it's
walking
on
a
keyboard,
precarious.
힐끗
너와
눈
맞춘
순간,
we
dance
The
moment
I
catch
a
glimpse
of
you,
we
dance,
발끝에
널
맞춰
본
tonight,
we
dance
Matching
my
steps
to
yours
tonight,
we
dance,
우리
둘을
비춰
온
저
달,
you
will
see
me
The
moon
that
shines
upon
us,
you
will
see
me,
뜨거워진
공기,
너를
향한
몸짓
The
air
has
grown
warm,
my
gestures
are
for
you,
Yeah,
love
on
the
floor
Yeah,
love
on
the
floor.
Uh,
on
the
floor
Uh,
on
the
floor,
Yeah,
on
the
floor
(dance)
Yeah,
on
the
floor
(dance),
On
the
floor
On
the
floor.
Yeah,
yeah,
은밀해진
교감
Yeah,
yeah,
a
secret
rapport,
원을
그리듯이
다가가는
시간,
yo
Time
approaching
like
a
circle,
yo,
눈에
너를
담아
Holding
you
in
my
gaze,
음악보다
음악
같은
네
목소릴
감아,
yo
Wrapping
your
voice,
sweeter
than
music,
around
me,
yo,
Tic-tac
on
the
low
Tic-tac
on
the
low,
너의
그
손짓에
장르가
바뀌고
The
genre
changes
with
your
gestures,
Yeah,
자꾸
몸이
비틀대
Yeah,
my
body
keeps
swaying,
너를
훔쳐볼
때
머릿속은
몽롱
My
head
is
hazy
when
I
steal
a
glance
at
you.
And
I
can
feel,
the
feel
And
I
can
feel,
the
feel,
The
fire
growing
in
the
air
The
fire
growing
in
the
air,
꿈이
아닌
꿈만
같은
Not
a
dream,
but
like
a
dream,
I
can
take
you
there
I
can
take
you
there,
이
시대에
내
낭만은
너,
너
In
this
era,
my
romance
is
you,
you,
나
수없이
바래,
더
가까이
more,
more
I
wish
it
countless
times,
closer
and
closer
more,
more,
널
집중할
때면
그
무엇도,
so,
so
When
I
focus
on
you,
nothing
else,
so,
so,
But
baby,
it's
me
and
you
now,
now,
now
But
baby,
it's
me
and
you
now,
now,
now.
밤
덮여
있는
지금
As
night
falls,
네
곁에
내가
혼자
추는
왈츠
A
waltz
I
dance
alone
with
you
by
my
side,
긴
관능
속에
고조되는
기분
A
mood
that
intensifies
in
a
long-lasting
sensuality,
건반
위를
뛰는
듯이
가쁜
숨을
몰아쉬니
Holding
my
breath
as
I
seem
to
run
across
a
keyboard.
힐끗
너와
눈
맞춘
순간,
we
dance
The
moment
I
catch
a
glimpse
of
you,
we
dance,
발끝에
널
맞춰
본
tonight,
we
dance
Matching
my
steps
to
yours
tonight,
we
dance,
우리
둘을
비춰
온
저
달,
you
will
see
me
The
moon
that
shines
upon
us,
you
will
see
me,
뜨거워진
공기,
너를
향한
몸짓
The
air
has
grown
warm,
my
gestures
are
for
you,
Love
on
the
floor
Love
on
the
floor.
(Dance)
Life
is
a
bastard
(Dance)
Life
is
a
bastard,
넌
걔를
딱
휘어잡아
(휘어잡아)
You
grab
it
by
the
horns
(grab
it
by
the
horns),
꼿꼿하게
세운
굽
heels,
on
High
heels
firmly
planted,
on,
Leave
'em
all
underneath
(you,
it's
true)
Leave
'em
all
underneath
(you,
it's
true).
정박
같은
깔끔함도
The
neatness
of
an
anchor,
엇박
같은
미묘함
The
subtlety
of
a
staggered
beat,
모두
널
표현해
놓은
듯하지
It
all
seems
to
express
you,
There's
a
delay
in
my
head
There's
a
delay
in
my
head.
It's
in
your
eyes
It's
in
your
eyes,
손에
잡힐
듯한
그
거리에
(tell
me
that
you
want
me)
That
almost
tangible
distance
(tell
me
that
you
want
me),
알
듯
말
듯
한
A
hint
of
knowing,
너의
표정까지
이상하게
좋아
난
Even
your
expression,
strangely,
I
like.
힐끗
너와
눈
맞춘
순간,
we
dance
(but
only
for
tonight)
The
moment
I
catch
a
glimpse
of
you,
we
dance
(but
only
for
tonight),
발끝에
널
맞춰
본
tonight,
we
dance
(take
it
where
you)
Matching
my
steps
to
yours
tonight,
we
dance
(take
it
where
you),
샹들리에
빛
같은
starlight,
you
will
see
me
(oh,
baby,
exactly
where
we
going,
girl)
Starlight
like
the
glow
of
a
chandelier,
you
will
see
me
(oh,
baby,
exactly
where
we
going,
girl),
희미해진
공기,
너를
위한
몸짓
The
air
has
grown
dim,
my
gestures
are
for
you,
Love
on
the
floor
Love
on
the
floor.
(Dance)
Baby
(Dance)
Baby,
Yeah,
oh,
yeah
Yeah,
oh,
yeah,
Uh,
dance
on
the
floor,
whoo
Uh,
dance
on
the
floor,
whoo.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Tae Woo Gu, Timothy Harold Bullock, Dylan Huling, Mike J, Jeremy D Jasper, Rick Heymann
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.