NCT DREAM - Bye My First… - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction NCT DREAM - Bye My First…




Bye My First…
Bye My First…
Love 오직 너뿐이야
Baby, I love you like crazy
인생을 걸고
Head over heels
마지막 사랑이
Thought you'd be my true love
거라 말한 어제 (Woo!)
And stay with me forever (Woo!)
서투른 첫사랑 Love
My first clumsy love
언제나 곁에 Next to you
Always by my side, Next to you
졸졸 따라다녀 붙어 버릴
Following me around like glue
뭐든 같이하면 된다 생각한
I thought I could handle anything together
그땐 마치 청춘 Movie 같았지
Back then, it felt like a teenage Movie
사랑 옆에 바짝 따라온 근심도 같이
Love came with worry too
내가 알았는데
I thought I was grown up
어떡해
But what can I do?
추억이야 그런 시간들은
Those days are all memories
지나갔어
They're all gone
Baby (Baby)
Baby (Baby)
정말 미쳐 crazy (crazy)
I'm really crazy (crazy)
너에게 빠져서
I fell for you
오로지 직진밖에 몰랐지
I only knew how to move forward
그저 그래 So so
Just like that, So so
정도인가
I guess that's all there is
잘해보고 싶었는데
I wanted to do better
아직 모르겠지
I still don't know
겨우 여기까지
I've only come this far
(사랑이 어려워)
(Love is a little difficult)
맞아 So so
That's right, I'm So so
아마 어린 맘을
Maybe I didn't want you
들키기가 싫었나
To see my childish heart
나만이 아는 비밀
My secret, known only to me
묻어둘래 여기
I'll bury it here
(사랑이 어려워)
(Love is a little difficult)
Ooh 남들만큼 안다고
Ooh I thought I knew it all
이제 이상은
But not anymore
어리지가 않아
I'm not a child
나를 믿어보라 했지
Please believe me
겪어도 끝없는 Love
Endless Love, even after all I've been through
이렇게 맘먹은 대로
Following my heart
넘어가지 않고 가슴 어딘가
Not moving on, stuck in my chest
막힌 채로 걸려있는 것만 같지
Like something's blocking me
세상에 하나뿐이었던 네가
You were the only one for me in the world
놓은 손을 눈치 없이
I held on to your hand
혼자 붙잡고 있던 날들
Those days when I didn't notice
아무것도 몰랐던 나에겐
I was too innocent to understand
순수했던 My first and last
My pure first and last
지나갔어
They're all gone
Baby (Baby)
Baby (Baby)
변해버린 맘을 (맘을)
My heart has changed (heart)
대놓고 말하지 않으면
If I don't tell you directly
눈치채지 못해
You won't notice, why?
그저 그래 So so
Just like that, So so
정도인가
I guess that's all there is
잘해보고 싶었는데
I wanted to do better
아직 모르겠지
I still don't know
겨우 여기까지
I've only come this far
(사랑이 어려워)
(Love is a little difficult)
맞아 So so
That's right, I'm So so
아마 어린 맘을
Maybe I didn't want you
들키기가 싫었나
To see my childish heart
나만이 아는 비밀
My secret, known only to me
묻어둘래 여기
I'll bury it here
(사랑이 어려워)
(Love is a little difficult)
네가 해줬던 내가 해줬던
The words you said, the words I said
기억하기에는
I can't remember them all
아직은 어려워
I'm still too young
결국 여기까지
Here I am
사랑을 알기엔
To understand love
너무 작았었던
I was too young
Baby, help me
Baby, help me
아무리 고민을 해봐도
No matter how much I think about it
풀리지가 않아
I can't solve it, why?
그때는 어렸어
I was so young back then
그저 그래 So so
Just like that, So so
정도인가
I guess that's all there is
잘해보고 싶었는데
I wanted to do better
아직 모르겠지
I still don't know
겨우 여기까지
I've only come this far
(사랑이 어려워)
(Love is a little difficult)
맞아 So so
That's right, I'm So so
아마 어린 맘을
Maybe I didn't want you
들키기가 싫었나
To see my childish heart
나만이 아는 비밀
My secret, known only to me
묻어둘래 여기
I'll bury it here
(사랑이 어려워)
(Love is a little difficult)
Ba-ba-ba-ba-ra-ra
Ba-ba-ba-ba-ra-ra
Ba-ba-ba-ba-ra-ra
Ba-ba-ba-ba-ra-ra
Ba-ba 솔직히
Ba-ba Honestly, I
사랑이 어려워
Love is a little difficult
Ba-ba-ba-ba-ra-ra
Ba-ba-ba-ba-ra-ra
Ba-ba-ba-ba-ra-ra
Ba-ba-ba-ba-ra-ra
Ba-ba 솔직히
Ba-ba Honestly, I
사랑이 어려워
Love is a little difficult





Writer(s): Louis Schoorl, Jeno Lee, Olivia Waithe, Jisung Park, Benjamin Wahlgren Ingrosso, Eun Joo Kim, Jaemin Na, Da Som Ryu


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.