NCT DREAM - Dream Run (Live) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction NCT DREAM - Dream Run (Live)




Dream Run (Live)
Dream Run (Live)
시간 됐어 어서 들어와
Time to get in
기분 좋은 바람이 불어
A pleasant wind is blowing
꿈꿔온 순간들이 장면마다 펼쳐져
The moments I've dreamed of unfold in every scene
편의 영화가 오늘
A movie that will become tonight
기억나 처음 느낌 풋풋했던 우리
The feeling that first comes to mind is our innocence
잊지 못할 Chewing gum
Unforgettable Chewing gum
입밖에 보자마자 꺼내버린
Mind immediately spilling out as soon as I see you
마지막 첫사랑
My last first love
Yea yo 없이 끝없이
Yea, yo, fearless and endless
Young and wild and free
Young and wild and free
거칠 없던 같은 시간 같은 자리
There was nothing rough, same time, same place
너와 우리
You and I, we
너의 곁엔 언제나 (내가)
By your side, always (me)
곁엔 언제나
By my side, always
수많은 불빛 속의 너와
You and I among numerous lights
눈빛마저 아름다워
Even our eyes are beautiful
그저 바라볼 없는
I can't help but stare
리듬 속에 빠져
Drowning in the rhythm
(Gimme more)
(Gimme more)
너의 맘을 던져
Throw your mind
Gimme gimme gimme gimme gimme baby
Gimme gimme gimme gimme gimme baby
가슴 터질 듯이 소리 질러
Shout out loud as if my heart is bursting
Gimme gimme gimme gimme gimme baby
Gimme gimme gimme gimme gimme baby
Alright all night
Alright, all night
오늘이 지나도
Even after today passes
지금 느낌만은 이대로
I want this feeling now to stay as it is
(기억할 있도록)
(To remember)
영원할 테니까
Because it will be forever
Spotlight 우릴 비추나
Spotlight shines on us
순간 어느 누구나
In this moment, no matter who
Whatever we do 상관없이
Whatever we do, it doesn't matter
모두 같이 Go
Let's all Go
On the stage ha
On the stage, ha
걸어 달려 우리 다음 Stage
Let's run to our next stage
꿈만 같은 쇼엔 우리와
At the fantastic show, tint us with
새싹 가득하게 물들여봐
The light of new buds
발은 Higher
Both feet Higher
너를 있도록 (Go)
So that I can see you (Go)
소리는 Louder
Louder sound
순간이 차도록
Let's fill this moment
(Come and go)
(Come and go)
무대 주인공은
The protagonist on the stage is
너와 나와 우리
You, me, and us
너의 곁엔 언제나 (내가)
By your side, always (me)
곁엔 언제나
By my side, always
원하는 곳에 데려다줄게
I'll take you to the place you want to be
(데려갈게)
(I'll take you)
멋진 날을 선물할게
I'll give you a better day
우리 함께 하는 오늘
Tonight, when we're together
너를 내게 맡겨 모두 던져버려
Give everything to me and throw it all away
Gimme gimme gimme gimme gimme baby
Gimme gimme gimme gimme gimme baby
가슴 터질 듯이 소리 질러
Shout out loud as if my heart is bursting
Gimme gimme gimme gimme gimme baby
Gimme gimme gimme gimme gimme baby
Alright all night
Alright, all night
오늘이 지나도
Even after today passes
지금 느낌만은 이대로
I want this feeling now to stay as it is
(기억할 있도록)
(To remember)
영원할 테니까
Because it will be forever
위한 시간
Time for you
우린 조금 가까워져
We've gotten a little closer
모든 멋져
Everything is great
기쁨들이 넘쳐
Joy is overflowing
밤이 가도
Even if this night passes
우리 이야기는
Our story will
계속될 테니까
Continue
Gimme gimme gimme gimme gimme baby
Gimme gimme gimme gimme gimme baby
Yea 시간을 멈춰줘
Yea, stop time
Baby 여기 있어줘
Baby, be here
변치 않을게
I will never change
놓치지
Don't let go of my hand
언제든지 편이 돼주는 사람
You're always on my side
고마워 감사해
Thank you, I appreciate it
아픈 순간이 와도
Even when painful moments come
내가 안아줄게
I will hold you tighter
오늘을 잊지
Don't forget today
위한 시간
Time for you
우린 조금 가까워져
We've gotten a little closer
모든 멋져
Everything is great
기쁨들이 넘쳐
Joy is overflowing
밤이 가도
Even if this night passes
우리 이야기는
Our story will
계속될 테니까
Continue
끝나지 않는 이야기로
As a never-ending story
막이 올라
This act rises
Come on baby
Come on, baby
행복하고 소중한 기억
Happy and precious memories
잊지 못할
I will never forget
네가 있다는
That you are here
(Oh my love)
(Oh, my love)
우리의 시간
Our time
매일이고 싶어
I want to be every day
기적이 온다면
If miracles come
Gimme gimme gimme gimme gimme baby
Gimme gimme gimme gimme gimme baby





Writer(s): Andreas Johansson, David Fremberg, Jeno Lee


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.