NCT U - Radio Romance - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction NCT U - Radio Romance




Radio Romance
Радио-романтика
Do you have a time
Есть ли у тебя время
그댈 위한 시간
Время для тебя (그댈 위한 시간)
들어 본적 있나요
Слышала ли ты когда-нибудь
라디오속 얘기들 oh, yeah
Истории по радио, о, да
누군 사랑에 빠져 falling in love
Кто-то влюбляется, falling in love
누군 슬픔에 잠겨 don't worry about it
Кто-то грустит, don't worry about it
때로는 누굴 위로하는
Иногда кого-то утешают
그런 소소한 일상의 행복
Такое простое, повседневное счастье
I know I can be somebody
Я знаю, я могу быть кем-то особенным
같은 시간속 다른 이야기들
Разные истории в одно и то же время
볼수는 없지만 모두 느낄수가 있는
Нельзя увидеть, но можно почувствовать
그런걸 너가 느낄수 있도록
Чтобы ты могла это почувствовать
오늘은 내게 맘을 열고
Сегодня открой мне свое сердце
나에게 와줘 oh, baby
Приди ко мне, о, малышка
Radio romance
Радио-романтика
Have you heard of this song
Слышала ли ты эту песню
그댈 위한 음악
Музыка для тебя (그댈 위한 음악)
들어 본적 있나요
Слышала ли ты когда-нибудь
라디오속 노래들 oh, yeah
Песни по радио, о, да
듣고싶은 음악이 없어도
Даже если нет музыки, которую ты хочешь услышать
그냥 틀어 놓기만 하면 되요
Просто включи радио
그러면 기분 좋아지는
И тогда заиграет песня
노래가 흘러 나올꺼예요
Которая поднимет тебе настроение
I know I can be somebody
Я знаю, я могу быть кем-то особенным
같은 시간속 다른 이야기들
Разные истории в одно и то же время
볼수는 없지만 모두 느낄수가 있는
Нельзя увидеть, но можно почувствовать
그런걸 너가 느낄수 있도록
Чтобы ты могла это почувствовать
오늘은 내게 맘을 열고
Сегодня открой мне свое сердце
나에게 와줘 oh, baby
Приди ко мне, о, малышка
Radio romance
Радио-романтика
지쳐버린 세상 속에
В этом измотанном мире
그대에게 힘이되는
Дающая тебе силы
마음을 어루만져줄
Ласкающая мое сердце
따뜻한 사랑을 속삭여주네
Шепчет мне теплую любовь
I know I can be somebody
Я знаю, я могу быть кем-то особенным
같은 시간속 다른 이야기들
Разные истории в одно и то же время
볼수는 없지만 모두 느낄수가 있는
Нельзя увидеть, но можно почувствовать
그런걸 너가 느낄수 있도록
Чтобы ты могла это почувствовать
오늘은 내게 맘을 열고
Сегодня открой мне свое сердце
나에게 와줘 oh, baby
Приди ко мне, о, малышка
Radio romance
Радио-романтика





Writer(s): Jeong Soo Min


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.