NCT U - 일곱 번째 감각 The 7th Sense (Sung by TAEYONG, MARK, JAEHYUN, DOYOUNG, TEN) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction NCT U - 일곱 번째 감각 The 7th Sense (Sung by TAEYONG, MARK, JAEHYUN, DOYOUNG, TEN)




일곱 번째 감각 The 7th Sense (Sung by TAEYONG, MARK, JAEHYUN, DOYOUNG, TEN)
The 7th Sense (Sung by TAEYONG, MARK, JAEHYUN, DOYOUNG, TEN)
차가운 세상 눈을 감고
In this cold world, I close my eyes
침대에 누워 귀를 막고
Lying in bed, I cover my ears
어제가 오늘 (또) 오늘이 어제
Yesterday becomes today, today becomes yesterday
때늦은 자책만 가득한
Filled with belated self-blame
We'll take it slow
We'll take it slow
Baby, baby, we'll take it slow, oh
Baby, baby, we'll take it slow, oh
같은 마치 부르는
The same dream, as if it's calling me
익숙한 노래 마침내 연결돼
A familiar song, finally connects
감싸주지 나를 hate is on me
Embrace me, hate is on me
반복되는 매일도 괜찮다고
It's okay, even if everyday repeats
깊은 어둠 위를 걸어
Walking above the deep darkness
너머에 숨겨진 진짜를
See the truth hidden beyond
Open your eyes
Open your eyes
조용히 open your eyes (조용히 open your eyes)
Quietly open your eyes (Quietly open your eyes)
Open your eyes
Open your eyes
이제는 open your eyes (이제는 open your eyes)
Now open your eyes (Now open your eyes)
Open your eyes
Open your eyes
조용히 open your eyes (조용히 open your eyes)
Quietly open your eyes (Quietly open your eyes)
Open our eyes
Open our eyes
이제는 open your eyes (yeah-yeah-yeah)
Now open your eyes (yeah-yeah-yeah)
버려지지 않는 미움과 나를 괴롭히는 (이 꿈)
The hatred that won't let go, the dream that torments me (This dream)
시계는 나를 비웃듯 오차 없이 (oh, yeah)
That clock mocks me, ticking without a single error (oh, yeah)
엉망진창 나도 모르겠어 어둡게 색칠 미래
A mess, I don't even know myself, a darkly painted future
허우적대 새까맣게 밤에 덧칠을 ooh, yeah
Struggling, I paint it even darker, in this night ooh, yeah
차가운 세상 눈을 감고 (yeah)
In this cold world, I close my eyes (yeah)
침대에 누워 귀를 막고 (yeah)
Lying in bed, I cover my ears (yeah)
어제가 오늘 (또) 오늘이 어제 (no)
Yesterday becomes today, today becomes yesterday (no)
때늦은 자책만 가득한 (ooh-whoa)
Filled with belated self-blame (ooh-whoa)
We'll take it slow (we'll take it slow, take it slow, oh)
We'll take it slow (we'll take it slow, take it slow, oh)
Baby, baby, we'll take it slow, oh
Baby, baby, we'll take it slow, oh
같은 마치 부르는
The same dream, as if it's calling me
익숙한 노래 (you do)
A familiar song (you do)
마침내 연결돼 (you want)
Finally connects (you want)
Uh, 여전히 어딘가로
Uh, still somewhere
이름 모를 지역에 이름 모를 hall로
To a nameless region, to a nameless hall
밤을 자도 편치 않은 어딘가 에서도
Even after sleeping for nights, somewhere I'm not comfortable
결국 대부분 시간을 보내는 explorer
In the end, I'm an explorer, spending most of my time
Uh, and that's a long ass ride
Uh, and that's a long ass ride
정신없이 휘둘리다 결국 눈을 감지
Confused and shaken, I finally close my eyes
꿈과 지금 사이를 한번 의심하고
Once again, I doubt between dreams and reality
확인할 있어 바로 지금 너와 같이 (uh)
I have something else to check, right now with you (uh)
Open your eyes
Open your eyes
조용히 open your eyes (조용히 open your eyes)
Quietly open your eyes (Quietly open your eyes)
Open your eyes
Open your eyes
이제는 open your eyes (open your eyes)
Now open your eyes (open your eyes)
Open your eyes
Open your eyes
조용히 open your eyes (조용히 open your eyes)
Quietly open your eyes (Quietly open your eyes)
Open your eyes
Open your eyes
이제는 open your eyes
Now open your eyes
난해한 불규칙 속에 (속에)
In that difficult irregularity (Within)
깊이 가려져왔던 (가려진) story
The deeply hidden story (Hidden)
눈을 뜨네 노랠 통해
I open my eyes through this song
읽혀 지는 너의 (꿈)
Your dream is being read (Dream)
잠에서 깨어난 (난)
Awakened from a long sleep (I)
일곱 번째의 감각
My seventh sense
Oh, 곁에 다가와 펼쳐진
Oh, the night unfolds as you approach me
조금씩 가까워 지는 다른
Different dreams are getting closer
이해가 모두가 것처럼
I understand, everything is mine
Open your eyes
Open your eyes
진짜를 open your eyes
See the truth, open your eyes
Open your eyes
Open your eyes
Open your eyes
Open your eyes
(혼자가 아니야 난, I, I)
(You're not alone, I, I)






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.