Paroles et traduction NCT - Give In (feat. RAIGN)
Give In (feat. RAIGN)
Give In (feat. RAIGN)
電話や
LINE
を返せない日曜
По
воскресеньям
я
не
могу
отвечать
на
телефон
или
LINE
何も手につけれないよ
Я
не
могу
ни
за
что
взяться
たまにだけど嫌になるよ
Иногда
это
меня
раздражает
今が少し怖くなるんだ
Сейчас
немного
страшно
でも誰かを救える気もするんだ
Но
я
чувствую,
что
могу
спасти
кого-то
君の声は聞こえてる
Я
слышу
твой
голос
喧騒の中で時が止まる
Время
замирает
в
шуме
君と音で繋がる
whoa
Мы
связаны
музыкой,
о
暗闇の中で
your
light,
whoa
Твой
свет
в
темноте,
о
照らしてくれるから
Он
освещает
мне
путь
恐れず歩める
you
and
I,
whoa
Я
могу
идти
без
страха,
мы
с
тобой,
о
You're
my
light,
you're
my
light
Ты
мой
свет,
ты
мой
свет
いつだって
僕の心に差し込む
Ты
всегда
проникаешь
в
мою
душу
You're
my
light,
you're
my
light
Ты
мой
свет,
ты
мой
свет
どんなに
離れていても届いてる
Неважно
как
далеко,
я
тебя
слышу
痛みを知った天使達
Пострадавшие
ангелы
傷だらけの翼で飛ぶ
through
the
night
Мы
летим
с
израненными
крыльями
сквозь
ночь
Every
time
I'm
thinking
about
love
Каждый
раз,
когда
я
думаю
о
любви
Every
time
I'm
thinking
about
love,
eh
Каждый
раз,
когда
я
думаю
о
любви,
да
明るいだけの曲は聴きたくはない
Я
не
хочу
слушать
только
радостные
песни
孤独と向き合い今を彩りたい
Я
хочу
пережить
одиночество
и
сделать
настоящее
ярче
何かを失い何かを得て
今日も何か求めてる
Потеряв
что-то,
мы
приобретаем
что-то
новое,
ищем
что-то
еще
そう変わること信じてるんだ
Так
я
верю
в
изменения
誰だって完璧じゃない
Никто
не
совершенен
この瞬間さえも意味がある
Даже
этот
момент
имеет
значение
そして音で繋がる
whoa
И
мы
связаны
музыкой,
о
暗闇の中で
my
light,
whoa
Мой
свет
в
темноте,
о
照らしてあげるから
Я
буду
освещать
тебе
путь
恐れず歩もう
you
and
I,
whoa
Пойдем
без
страха,
мы
с
тобой,
о
I'm
your
light,
I'm
your
light
Я
твой
свет,
я
твой
свет
いつだって
君の心に差し込む
Я
всегда
проникаю
в
твое
сердце
I'm
your
light,
I'm
your
light
Я
твой
свет,
я
твой
свет
どんなに
離れていても届ける
Неважно
как
далеко,
я
тебя
слышу
眠れない夜なんて
あり得ないと思ってた
Я
думал,
что
бессонные
ночи
невозможны
でも嘘じゃないみたいだ
Но,
кажется,
это
правда
そしてまた
get
stronger
И
снова
становятся
сильнее
愛って何だろう?
答えがもしそこにあるなら
Что
такое
любовь?
Если
ответ
где-то
там
すぐ知りたい
То
нужно
узнать
его
немедленно
I'm
breaking
down
そんな中
光が見える
Я
сломлен,
но
свет
все
еще
виден
どんな辛い夜さえも朝は来る
За
самой
темной
ночью
всегда
наступает
утро
乗り越えるんだ未来さえも
もう止まらないよ
Мы
преодолеем
все,
и
даже
будущее
уже
не
остановит
нас
幸せの価値なんて...
Ценность
счастья...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Negin Djafari, Rachel Rabin, Jeroen Nai Chung Tong
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.