Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ey,
RATATATA
Ey,
RATATATA
$UCIO
GUAPO,
ENE
DE
$CHMUTZIGER
HÜBSCHER,
ENE
DE
CAWABOY,
(haha)
CAWABOY,
(haha)
I
been
shooting
all
arround
like
it's
a
movie
(like
a
movie)
Ich
schieße
überall
herum,
als
wäre
es
ein
Film
(wie
ein
Film)
Yo
la
pongo
de
perrito
como
Scooby
(como
Scooby)
Ich
nehm
sie
von
hinten
wie
Scooby
(wie
Scooby)
I
see
you're
goin'
down
(down)
Ich
sehe,
du
gehst
unter
(unter)
Tu
puta
is
busted
down
(busted
down)
Deine
Schlampe
ist
am
Ende
(am
Ende)
I
shoot
them
2 the
ground
Ich
schieße
sie
zu
Boden
Los
mato
en
el
respawn
Ich
töte
sie
beim
Respawn
Toa'
mi
ropa
dice
dolce
o
dice
gucci
(aja)
Meine
ganze
Kleidung
sagt
Dolce
oder
sagt
Gucci
(aja)
Solo
follo
con
modelos
si
no
fuchi
(that's
right)
Ich
ficke
nur
Models,
sonst
pfui
(das
ist
richtig)
Boy
you're
goin
down
(down)
Junge,
du
gehst
unter
(unter)
Im
feeling
like
chris
brown
(like
brown)
Ich
fühl
mich
wie
Chris
Brown
(wie
Brown)
Me
odian
hasta
en
mi
town
(town)
Sie
hassen
mich
sogar
in
meiner
Stadt
(Stadt)
Los
mato
en
el
respawn
Ich
töte
sie
beim
Respawn
AQUAFINNA,
(uh)
AQUAFINNA,
(uh)
AQUAFINNA,
AQUAFINNA,
AQUAFINNA(puta
fina)
AQUAFINNA,
AQUAFINNA,
AQUAFINNA(feine
Schlampe)
AQUAFINNA,
AQUAFINNA,
AQUAFINNA(coca
fina)
AQUAFINNA,
AQUAFINNA,
AQUAFINNA(feines
Koks)
AQUAFINNA,
AQUAFINNA,
PUTA
FINA(aquafinna)
AQUAFINNA,
AQUAFINNA,
FEINE
SCHLAMPE(aquafinna)
Te
escupí
en
la
boca
y
si,
soy
bien
grosero
(wow)
Ich
hab
dir
in
den
Mund
gespuckt
und
ja,
ich
bin
echt
unhöflich
(wow)
Si
te
como
el
pussy
se
hace
un
aguacero
(ñam
ñam)
Wenn
ich
deine
Pussy
lecke,
gibt's
'nen
Regenschauer
(ñam
ñam)
Mira
estoy
bonito,
estoy
subiendo
ceros
Schau,
ich
seh
gut
aus,
ich
füge
Nullen
hinzu
Tengo
una
golpeta
y
una
40.
(cuatro
cero!)
Ich
hab
'ne
Knarre
und
'ne
40er.
(vier
null!)
Me
dicen
bart
simpson,
puta
soy
trapero
Sie
nennen
mich
Bart
Simpson,
Schlampe,
ich
bin
Trapper
No
acabe
la
prepa
y
mira
este
dinero
(clin,
clin)
Hab
die
Schule
nicht
beendet
und
schau
dir
dieses
Geld
an
(kling,
kling)
Le
apuntó
en
la
cara
mientras
me
estoy
riendo
Ich
ziele
auf
ihr
Gesicht,
während
ich
lache
Ya
me
harto
está
puta,quiero
un
nuevo
cuero
Diese
Schlampe
nervt
mich
schon,
ich
will
'ne
neue
Haut
(neues
Stück)
Too
much
peri
como
maradona
(maradonna)
Zu
viel
Stoff
wie
Maradona
(Maradona)
Como
messi
voy
pa
barcelona
(barcelona)
Wie
Messi
geh
ich
nach
Barcelona
(Barcelona)
Feel
like
rambo,
disparo
en
su
chompa,
Fühl
mich
wie
Rambo,
schieße
ihr
in
den
Kopf,
Se
la
meto
hasta
qué
se
me
rompa
Ich
steck's
ihr
rein,
bis
es
mich
zerbricht
Voy
por
peri
como
maradona,
(maradonna)
Ich
hol
mir
Stoff
wie
Maradona,
(Maradona)
Me
la
chupa
escuchando
a
madonna,
(haha)
Sie
bläst
mir
einen,
während
sie
Madonna
hört,
(haha)
Perra
loca
le
gusta
la
clona,
Verrückte
Schlampe,
sie
mag
das
Clona,
Me
la
saco
pa
que
me
la...
(RAWR)
Ich
hol
ihn
raus,
damit
sie
ihn
mir...
(RAWR)
AQUAFINNA,
AQUAFINNA,
AQUAFINNA
AQUAFINNA,
AQUAFINNA,
AQUAFINNA
AQUAFINNA,
AQUAFINNA,
AQUAFINNA
AQUAFINNA,
AQUAFINNA,
AQUAFINNA
AQUAFINNA,
AQUAFINNA,
PUTA
FINA
AQUAFINNA,
AQUAFINNA,
FEINE
SCHLAMPE
Aquafinna,
ya
no
tomo
ciel
(neeel)
Aquafinna,
ich
trinke
kein
Ciel
mehr
(neein)
Boy,
im
sippin
look
ma
purple
drank
(purpledrank)
Junge,
ich
sippe,
schau
mal
mein
Purple
Drank
(Purple
Drank)
Kobi
el
flaco
make
that
pussy
rain
(pussy
rain)
Kobi
der
Dünne
lässt
die
Pussy
regnen
(Pussy
regnen)
Como
un
zombie
siempre
pide
brain
(brain)
Wie
ein
Zombie
will
sie
immer
Brain
(Brain/Kopf)
I'm
so
psycho
catch
me
goin
insane
Ich
bin
so
psycho,
erwisch
mich,
wie
ich
verrückt
werde
Shorty
blanca
como
la
cocaine
Kleine
(Mädchen)
weiß
wie
Kokain
Lente
blanco
estilo
kurt
cobain,
Weiße
Brille
im
Kurt
Cobain-Stil,
En
mi
culo
dice
Calvin
Klein
Auf
meinem
Arsch
steht
Calvin
Klein
ENE,
ENE,
ENE,
ENE,
ENE
ENE,
ENE,
ENE,
ENE,
ENE
AQUAFINNA,
(bitch)
AQUAFINNA,
(Bitch)
AQUAFINNA,
AQUAFINNA,
AQUAFINNA
AQUAFINNA,
AQUAFINNA,
AQUAFINNA
AQUAFINNA,
AQUAFINNA,
AQUAFINNA
AQUAFINNA,
AQUAFINNA,
AQUAFINNA
AQUAFINNA,
AQUAFINNA,
AQUAFINNA
AQUAFINNA,
AQUAFINNA,
AQUAFINNA
$UCIO
GUAPO,
$CHMUTZIGER
HÜBSCHER,
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Andre Michel Jakobi
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.