NECHAEV - MY LOVE - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction NECHAEV - MY LOVE




MY LOVE
MY LOVE
Ночь, фонари горят, мы одни в этом мире
Night, the streetlights are aglow, we're alone in this world
Привет Siri как мне не любить её
Hey Siri, how can I not love her?
Она меня с ума сведет...
She's driving me insane...
-Такси! Народной воли, 23
-Taxi! 23 Narodnaya Volya
Хэй, до меня ехать ещё минута
Hey, I've only got a minute left
Не смотри так ты на меня я уже не могу себя сдержать
Don't look at me like that, I can't control myself anymore
Убери, водитель Uberа закрыл глаза
Pull over, the Uber driver closed his eyes
И ради звёзд ему нельзя смотреть назад
And for the sake of the stars, he can't look back
Like, love это так просто
Like, love is so simple
Ты - небо, ночь, звёзды
You're the sky, the night, the stars
Весна, май, май
Spring, May, May
Сумку и снова мы сон потеряли
The bag, and again we lost our sleep
Мы с тобой идем в одеяле
We're walking in a blanket together
Virtues fake my way
Virtues fake my way
Мимо нас толпы людей
Crowds of people pass us by
Мы на такси on the way
We're on the way in a taxi
Мы далеко мы будто бы в поднебесье
We're far away, we're like in the sky
Мы с тобой бесимся когда увидят нас вместе
We go crazy when they see us together
Но я твой, а ты моя
But I'm yours, and you're mine
И я пиши и пишу эти песни для тебя
And I write these songs for you
Я с тобой будто бы маньяк
I'm like a maniac with you
Ты моя главная мания
You're my main obsession
Хэй, до меня ехать ещё минута
Hey, I've only got a minute left
Не смотри так ты на меня я уже не могу себя сдержать
Don't look at me like that, I can't control myself anymore
Убери, водитель Uberа закрыл глаза
Pull over, the Uber driver closed his eyes
И ради звёзд ему нельзя смотреть назад
And for the sake of the stars, he can't look back
Хэй, до меня ехать ещё минута
Hey, I've only got a minute left
Не смотри так ты на меня я уже не могу себя сдержать
Don't look at me like that, I can't control myself anymore
Убери, водитель Uberа закрыл глаза
Pull over, the Uber driver closed his eyes
И ради звёзд ему нельзя смотреть назад
And for the sake of the stars, he can't look back






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.