Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
see
your
body
dancin'
Ich
sehe
deinen
Körper
tanzen
Feel
the
magic
on
the
floor
Spüre
die
Magie
auf
dem
Boden
They
try
to
say
we
lost
you
Sie
sagen,
wir
haben
dich
verloren
But
they
never
kept
score
Doch
sie
haben
nie
mitgezählt
You
never
had
a
last
time
you
couldn't
outshine
Du
hattest
nie
ein
letztes
Mal,
das
du
nicht
überstrahltest
You
gave
us
everything
and
now
your
memory's
mine
Du
gabst
uns
alles
und
deine
Erinnerung
ist
nun
mein
We
carry
you
around,
don't
have
to
miss
you
anymore
Wir
tragen
dich
mit
uns,
müssen
dich
nicht
mehr
vermissen
You
never
give
in
Du
gibst
niemals
auf
You
know
who
you
are,
you
are
the
everknown
Du
weißt,
wer
du
bist,
du
bist
die
ewig
Bekannte
You
shine
on,
you
shimmer
Du
strahlst
weiter,
du
schimmerst
We'll
follow
you
on
to
wherever
you
go
Wir
folgen
dir,
wohin
du
auch
gehst
You
live
life,
you're
livin'
Du
lebst
Leben,
du
lebst
Your
currency
moves
from
every
inch
of
your
bones
Deine
Währung
strömt
aus
jedem
Zentimeter
deiner
Knochen
You
never
give
in
Du
gibst
niemals
auf
You
are
the
everknown
Du
bist
die
ewig
Bekannte
In
the
golden
hour
sunset
In
der
goldenen
Abendstunde
And
the
space
between
the
shores
Dem
Raum
zwischen
den
Ufern
And
the
satellite
pictures
Und
den
Satellitenbildern
From
the
world
that
you
explored
Von
der
Welt,
die
du
erforscht
hast
You
never
met
a
darkness
you
couldn't
outshine
Du
trafst
nie
auf
Dunkelheit,
die
du
nicht
überstrahltest
You
left
us
everything,
but
still,
you're
leavin'
us
more
Du
ließest
uns
alles,
doch
gibst
uns
noch
mehr
We're
walkin'
down
the
roads
that
you
walked
down
before
Wir
gehen
Straßen
entlang,
die
du
vor
uns
gingst
You
never
give
in
Du
gibst
niemals
auf
You
know
who
you
are,
you
are
the
everknown
Du
weißt,
wer
du
bist,
du
bist
die
ewig
Bekannte
You
shine
on,
you
shimmer
Du
strahlst
weiter,
du
schimmerst
We'll
follow
you
on
to
wherever
you
go
Wir
folgen
dir,
wohin
du
auch
gehst
You
live
life,
you're
livin'
Du
lebst
Leben,
du
lebst
Your
currency
moves
from
every
inch
of
your
bones
Deine
Währung
strömt
aus
jedem
Zentimeter
deiner
Knochen
You
never
give
in
Du
gibst
niemals
auf
You
are
the
everknown
Du
bist
die
ewig
Bekannte
You
are
the
everknown
Du
bist
die
ewig
Bekannte
You're
more
than
just
a
photograph
Du
bist
mehr
als
nur
ein
Foto
Fluorescent
in
my
mind,
we're
still
together
Leuchtend
in
meinem
Geist,
wir
sind
noch
zusammen
I
feel
you
when
I'm
lookin'
back
Ich
spüre
dich,
wenn
ich
zurückblicke
You're
mine
forever
Du
bist
für
immer
mein
Your
spirit
is
all
over
me
Dein
Geist
erfüllt
mich
ganz
Your
smile
is
with
me
while
I'm
dreamin'
Dein
Lächeln
ist
bei
mir
im
Traum
I
miss
you,
but
I
know
it
means
Ich
vermisse
dich,
doch
ich
weiß
es
bedeutet
You
never
give
in
Du
gibst
niemals
auf
You
know
who
you
are,
you
are
the
everknown
Du
weißt,
wer
du
bist,
du
bist
die
ewig
Bekannte
You
shine
on,
you
shimmer
Du
strahlst
weiter,
du
schimmerst
We'll
follow
you
on
to
wherever
you
go
Wir
folgen
dir,
wohin
du
auch
gehst
You
live
life,
you're
livin'
Du
lebst
Leben,
du
lebst
Your
currency
moves
from
every
inch
of
your
bones
Deine
Währung
strömt
aus
jedem
Zentimeter
deiner
Knochen
You
never
give
in
Du
gibst
niemals
auf
You
are
the
everknown
Du
bist
die
ewig
Bekannte
You
are
the
everknown
Du
bist
die
ewig
Bekannte
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): William Rinehart, John Luke Carter, Joshua Lovelace, Tyler Burkum, Seth Bolt, Chance Paul Mccoy
Album
CAVES
date de sortie
15-09-2023
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.