NEEDTOBREATHE - Everknown - traduction des paroles en allemand

Everknown - NEEDTOBREATHEtraduction en allemand




Everknown
Everknown
I see your body dancin'
Ich sehe deinen Körper tanzen
Feel the magic on the floor
Spüre die Magie auf dem Boden
They try to say we lost you
Sie sagen, wir haben dich verloren
But they never kept score
Doch sie haben nie mitgezählt
You never had a last time you couldn't outshine
Du hattest nie ein letztes Mal, das du nicht überstrahltest
You gave us everything and now your memory's mine
Du gabst uns alles und deine Erinnerung ist nun mein
We carry you around, don't have to miss you anymore
Wir tragen dich mit uns, müssen dich nicht mehr vermissen
You never give in
Du gibst niemals auf
You know who you are, you are the everknown
Du weißt, wer du bist, du bist die ewig Bekannte
You shine on, you shimmer
Du strahlst weiter, du schimmerst
We'll follow you on to wherever you go
Wir folgen dir, wohin du auch gehst
You live life, you're livin'
Du lebst Leben, du lebst
Your currency moves from every inch of your bones
Deine Währung strömt aus jedem Zentimeter deiner Knochen
You never give in
Du gibst niemals auf
You are the everknown
Du bist die ewig Bekannte
In the golden hour sunset
In der goldenen Abendstunde
And the space between the shores
Dem Raum zwischen den Ufern
And the satellite pictures
Und den Satellitenbildern
From the world that you explored
Von der Welt, die du erforscht hast
You never met a darkness you couldn't outshine
Du trafst nie auf Dunkelheit, die du nicht überstrahltest
You left us everything, but still, you're leavin' us more
Du ließest uns alles, doch gibst uns noch mehr
We're walkin' down the roads that you walked down before
Wir gehen Straßen entlang, die du vor uns gingst
You never give in
Du gibst niemals auf
You know who you are, you are the everknown
Du weißt, wer du bist, du bist die ewig Bekannte
You shine on, you shimmer
Du strahlst weiter, du schimmerst
We'll follow you on to wherever you go
Wir folgen dir, wohin du auch gehst
You live life, you're livin'
Du lebst Leben, du lebst
Your currency moves from every inch of your bones
Deine Währung strömt aus jedem Zentimeter deiner Knochen
You never give in
Du gibst niemals auf
You are the everknown
Du bist die ewig Bekannte
You are the everknown
Du bist die ewig Bekannte
You're more than just a photograph
Du bist mehr als nur ein Foto
Fluorescent in my mind, we're still together
Leuchtend in meinem Geist, wir sind noch zusammen
I feel you when I'm lookin' back
Ich spüre dich, wenn ich zurückblicke
You're mine forever
Du bist für immer mein
Your spirit is all over me
Dein Geist erfüllt mich ganz
Your smile is with me while I'm dreamin'
Dein Lächeln ist bei mir im Traum
I miss you, but I know it means
Ich vermisse dich, doch ich weiß es bedeutet
You're mine
Du bist mein
You never give in
Du gibst niemals auf
You know who you are, you are the everknown
Du weißt, wer du bist, du bist die ewig Bekannte
You shine on, you shimmer
Du strahlst weiter, du schimmerst
We'll follow you on to wherever you go
Wir folgen dir, wohin du auch gehst
You live life, you're livin'
Du lebst Leben, du lebst
Your currency moves from every inch of your bones
Deine Währung strömt aus jedem Zentimeter deiner Knochen
You never give in
Du gibst niemals auf
You are the everknown
Du bist die ewig Bekannte
You are the everknown
Du bist die ewig Bekannte





Writer(s): William Rinehart, John Luke Carter, Joshua Lovelace, Tyler Burkum, Seth Bolt, Chance Paul Mccoy


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.