Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The Heart (Live From the Woods)
Сердце (Live From the Woods)
Ain't
no
gift
like
the
present
tense
Нет
дара
лучше
настоящего
Ain't
no
love
like
an
old
romance
Нет
любви
сильней
старого
романа
Got'sta
make
hay
when
the
sun
is
shinin'
Коси
сено,
пока
солнце
светит
Can't
waste
time
when
it
comes
time
to
dance
Не
теряй
миг,
когда
танец
зовёт
Slammin'
this
door
with
a
heavy
hand
Хлопнул
дверью
со
всей
силы
Signin'
this
line
like
a
deed
to
land
Подписал
строку
как
договор
Keeping
in
touch
with
the
windows
down
Общаюсь
с
ветром,
окна
настежь
Dreading
this
night
since
the
rain
hit
the
ground
Ждал
эту
ночь
с
тех
пор,
как
дождь
начал
лить
Long
live
the
heart
Да
здравствует
сердце
Long
live
the
soul
Да
здравствует
дух
That
knows
what
it
wants
Что
знает,
чего
хочет
That
piece
you
can
find
Тот
кусочек,
что
найдёшь
That
part
is
the
whole
Та
часть
- это
целое
It
never
lets
go
Оно
не
отпустит
Always
tryin
to
be
the
one
outlaw
Всегда
пытался
быть
тем
бунтарём
Goes
where
he
wants
never
does
get
caught
Ходит
где
хочет,
его
не
поймать
Pushing
this
line
like
the
Lord
ain't
comin'
Переступаю
черту,
будто
Бога
нет
Building
this
house
like
they're
scared
of
something
else
Строю
дом,
будто
боюсь
чего-то
ещё
Be
my
winter
in
this
living
hell
Будь
зимой
в
этом
аду
живом
Be
my
one
last
dying
wishing
well
Будь
моим
последним
колодцем
желаний
Long
live
the
heart
Да
здравствует
сердце
Long
live
the
soul
Да
здравствует
дух
That
knows
what
it
wants
Что
знает,
чего
хочет
That
piece
you
can
find
Тот
кусочек,
что
найдёшь
That
part
is
the
whole
Та
часть
- это
целое
It
never
lets
go
Оно
не
отпустит
Got'sta
make
hay
when
the
sun
is
shinin
Коси
сено,
пока
солнце
светит
Can't
waste
time
when
it
comes
time
to
dance
Не
теряй
миг,
когда
танец
зовёт
Keeping
in
touch
with
the
windows
down
Общаюсь
с
ветром,
окна
настежь
Dreading
this
night
since
the
rain
hit
the
ground
Ждал
эту
ночь
с
тех
пор,
как
дождь
начал
лить
Long
live
the
heart
Да
здравствует
сердце
Long
live
the
soul
Да
здравствует
дух
That
knows
what
it
wants
Что
знает,
чего
хочет
That
piece
you
can
find
Тот
кусочек,
что
найдёшь
That
part
is
the
whole
Та
часть
- это
целое
It
never
lets
go
Оно
не
отпустит
Long
live
the
heart
Да
здравствует
сердце
Long
live
the
soul
Да
здравствует
дух
That
knows
what
it
wants
Что
знает,
чего
хочет
No
matter
how
far
Не
важно
как
далеко
How
heavy
this
load
Как
тяжел
этот
груз
It
never
lets
go
Оно
не
отпустит
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Nathaniel Rinehart, William Rinehart
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.