Что наделала
Was hast du nur getan
Оёй,
ну
что
же
ты
наделала
со
мной
Oje,
was
hast
du
nur
mit
mir
gemacht
Оёй,
и
я
так
опьянен
только
тобой
Oje,
und
ich
bin
so
berauscht,
nur
von
dir
Оёй,
ну
что
же
ты
наделала
со
мной
Oje,
was
hast
du
nur
mit
mir
gemacht
Оёй,
ну
что
же
ты
наделала
Oje,
was
hast
du
nur
getan
Одолела
боль,
я
к
тебе
пацан
простой
Der
Schmerz
hat
mich
überwältigt,
ich
bin
nur
ein
einfacher
Junge
für
dich
Убегай
от
меня,
прости,
но
так
со
мной
нельзя
Renn
weg
von
mir,
verzeih,
aber
so
kannst
du
nicht
mit
mir
umgehen
Я
не
понимал,
всю
увидел
по
глазам
Ich
habe
es
nicht
verstanden,
aber
dann
sah
ich
alles
in
deinen
Augen
Я
не
проиграл,
ты
в
моих
снах
вот
я
попал
Ich
habe
nicht
verloren,
du
bist
in
meinen
Träumen,
da
bin
ich
gefangen
Оёй,
ну
что
же
ты
наделала
со
мной
Oje,
was
hast
du
nur
mit
mir
gemacht
Оёй,
и
я
так
опьянен
только
тобой
Oje,
und
ich
bin
so
berauscht,
nur
von
dir
Оёй,
ну
что
же
ты
наделала
со
мной
Oje,
was
hast
du
nur
mit
mir
gemacht
Оёй,
ну
что
же
ты
наделала
Oje,
was
hast
du
nur
getan
Ты
затеяла
свою
игру,
но
без
меня
Du
hast
dein
Spiel
begonnen,
aber
ohne
mich
Что
ты
сделала,
и
что
ты
строишь
из
себя
Was
hast
du
getan,
und
was
bildest
du
dir
ein
Это
ты,
как
бы
заметила,
что
я
невыносим
и
Hast
du
etwa
bemerkt,
dass
ich
unausstehlich
bin
und
И
как
ты
будешь
без
меня
Und
wie
wirst
du
ohne
mich
sein
Оёй,
ну
что
же
ты
наделала
со
мной
Oje,
was
hast
du
nur
mit
mir
gemacht
Оёй,
и
я
так
опьянен
только
тобой
Oje,
und
ich
bin
so
berauscht,
nur
von
dir
Оёй,
ну
что
же
ты
наделала
со
мной
Oje,
was
hast
du
nur
mit
mir
gemacht
Оёй,
ну
что
же
ты
наделала
Oje,
was
hast
du
nur
getan
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): конорев даниил павлович
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.