Paroles et traduction Nell - Green Nocturne
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Green Nocturne
Green Nocturne
Geuttaen
jal
mollatgo
geuraeseo
mumohaetgo
The
wake
of
the
rain
falls
sadly
and
wets
the
lonely
shore
Tto
geuraeseo
deo
areumdawotdeon
geot
gata
On
that
shore
where
the
moon
shone
brightly,
lies
a
body
Sangcheoreul
jugobatgo
haneun
ge
saramigo
A
body
that
is
unable
to
turn
towards
the
river
of
blood
Guji
geugeol
geomnaejin
anhatdeon
geot
gata
A
body
that
is
unable
to
let
go
of
the
memories
of
its
loved
one
Dakkanaemyeon
geumanin
ge
nunmurinikka
If
I
leave,
these
tears
will
finally
stop
Ango
gamyeon
geumanin
ge
tto
gieoginikka
If
I
hide,
these
tears
will
finally
stop
Gakkeumeun
ajikdo
geureol
su
isseul
georago
My
heart
is
aching,
but
I
can't
let
go
of
these
memories
Saenggagi
deul
ttaega
isseo
Our
lives
were
meant
to
meet
Hajiman
inae
dasi
tto
But
that
day,
you
suddenly
Mwonga
jom
natseolgo
iksukhajin
anhado
Appeared
before
me
and
stole
my
heart
Tto
geuraeseo
deo
areumdawotdeon
geot
gata
On
that
shore
where
the
moon
shone
brightly,
lies
a
body
Buseojil
jeongdoro
himkkeot
budichyeobogo
With
its
eyes
closed
and
its
breath
stopped
Geureoneungeol
geomnaejin
anhatdeon
geot
gata
A
body
that
is
unable
to
let
go
of
the
memories
of
its
loved
one
Beotyeonaemyeon
geumanin
ge
apeuminikka
If
I
run,
this
pain
will
finally
stop
Ango
gamyeon
geumanin
ge
tto
seulpeuminikka
If
I
hide,
this
pain
will
finally
stop
Gakkeumeun
ajikdo
geureol
su
isseul
georago
My
heart
is
aching,
but
I
can't
let
go
of
these
memories
Saenggagi
deul
ttaega
isseo
hajiman
inae
Our
lives
were
meant
to
meet,
but
that
day,
you
suddenly
Duryeoumi
apseogo
maeumi
mugeowojyeo
I'm
drowning
in
sorrow,
my
heart
is
breaking
Eoneusae
tto
ipgaen
hansumi
maechyeo
Every
breath
I
take
brings
me
closer
to
you
Siganeun
nal
eoreuni
doege
haetjiman
Even
though
the
days
are
cold
and
lonely
now
Ganghaejige
hajineun
anheun
geot
gata
I'm
unable
to
find
peace
in
the
waves
of
the
sea
Siganeun
nal
eoreuni
doege
haetjiman
Even
though
the
days
are
cold
and
lonely
now
Geumankeum
deo
baboro
mandeun
geot
gata
I'm
unable
to
find
warmth
in
the
depths
of
my
soul
Geuttaen
jal
mollatgo
geuraeseo
mumohaetgo
The
wake
of
the
rain
falls
sadly
and
wets
the
lonely
shore
Tto
geuraeseo
deo
areumdawotdeon
geot
gata
On
that
shore
where
the
moon
shone
brightly,
lies
a
body
Buseojil
jeongdoro
haneun
ge
sarangigo
A
body
that
is
unable
to
turn
towards
the
river
of
blood
Guji
geugeol
geomnaejin
anhatdeon
geot
gata
A
body
that
is
unable
to
let
go
of
the
memories
of
its
loved
one
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.