NELL - 시간의 지평선 Horizon of Time - traduction des paroles en allemand

시간의 지평선 Horizon of Time - NELLtraduction en allemand




시간의 지평선 Horizon of Time
Horizont der Zeit
생각해보면 과분할 정도로
Wenn ich zurückdenke, waren es Momente
아름다웠던 순간들이었구나
von fast unverdienter Schönheit.
이제 생각해보니
Jetzt, wo ich darüber nachdenke,
눈부실 정도로
war es eine blendend
황홀한 순간들의 연속이었어
bezaubernde Folge von Momenten.
너와 내가 함께였을
Als du und ich zusammen waren.
그래
Ja,
분명 우린 서로 사랑했고
sicherlich liebten wir uns,
누구 못지않게 뜨거웠고
brannten wir leidenschaftlicher als irgendjemand sonst,
그것만으로 충분했었지
und das allein war genug.
함께 있는 것만으로도
Allein die Tatsache, dass wir zusammen waren,
웃음이 끊이질 않았고
ließ das Lachen nie enden,
그것만으로 충분했었지 우린
und das allein war genug für uns.
생각해보면 믿기 힘들 만큼
Wenn ich zurückdenke, waren es unglaublich
마법 같았던 순간들이었구나
magische Momente.
이제 생각해보니
Jetzt, wo ich darüber nachdenke,
다신 없을
warst du eine Person, wie es sie kein zweites Mal geben wird,
그런 기적 같았던 사람이었구나
so eine wundersame Person warst du wohl.
그날 내가 떠나보낸
Die, die ich an jenem Tag gehen ließ.
분명 우린 서로 사랑했고
Sicherlich liebten wir uns,
누구 못지않게 뜨거웠고
brannten wir leidenschaftlicher als irgendjemand sonst,
그것만으로 충분했었지
und das allein war genug.
함께 있는 것만으로도
Allein die Tatsache, dass wir zusammen waren,
웃음이 끊이질 않았고
ließ das Lachen nie enden,
그것만으로 충분했었지 우린
und das allein war genug für uns.
그땐 그랬지 눈이 부셨지
Damals war es so, es war blendend schön,
그땐 그랬지 아름다웠지
damals war es so, es war wunderschön.
그땐 그랬지 그땐 그땐
Damals war es so, damals, damals.
그땐 그랬지 두렵지 않았고
Damals war es so, wir kannten keine Furcht,
그땐 그랬지 행복했었지
damals war es so, wir waren wirklich glücklich.
그땐 그랬지 그때의 우린
Damals war es so, wir von damals.
세상 어딘가에 버려져도
Selbst wenn wir irgendwo auf der Welt ausgesetzt worden wären,
다시 돌아갈 곳이 있었고
hatten wir einen Ort, zu dem wir zurückkehren konnten,
그것만으로 충분했었지
und das allein war genug.
함께 있는 것만으로도
Allein die Tatsache, dass wir zusammen waren,
세상을 가진 같았고
fühlte es sich an, als gehörte uns die ganze Welt,
그것만으로 충분했었지 우린
und das allein war genug für uns.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.