Под алыми закатами
Unter scharlachroten Sonnenuntergängen
Привет,
мои
друзья,
расскажите
мне,
как
вы
Hallo,
meine
Freunde,
erzählt
mir,
wie
es
euch
geht
Если
честно,
я
без
вас
как
без
воды
Ehrlich
gesagt,
ich
bin
ohne
euch
wie
ohne
Wasser
Я
так
хочу
в
затрёпанный
седан
Ich
sehne
mich
so
nach
einer
abgenutzten
Limousine
Прокуренный
салон
и
пару
наших
местных
дам
Ein
verrauchter
Innenraum
und
ein
paar
unserer
lokalen
Mädels
И
мысленно
мы
были
как
один
Und
im
Geiste
waren
wir
wie
eins
И
пьём
Jim
Beam
по
выгоде
Und
trinken
günstigen
Jim
Beam
И
мы
под
алыми
закатами
Und
wir
unter
scharlachroten
Sonnenuntergängen
Целуемся
с
девчонками,
говорим
матами
Küssen
uns
mit
den
Mädels,
benutzen
Schimpfwörter
На
часах
уже
12
Auf
der
Uhr
ist
es
schon
12
А
нам
по
19
Und
wir
sind
19
И
мы
под
алыми
закатами
Und
wir
unter
scharlachroten
Sonnenuntergängen
Мечтали
быть
богатыми
Träumten
davon,
reich
zu
sein
Мы
были
полны
сил
и
так
юны
Wir
waren
voller
Kraft
und
so
jung
Как
были
богаты
мы
Wie
reich
wir
waren
В
универе
опять
проблемы
An
der
Uni
wieder
Probleme
В
отношениях
опять
дилеммы
In
Beziehungen
wieder
Dilemmas
Мы
пьём
за
твоё
горе,
как
делают
друзья
Wir
trinken
auf
deinen
Kummer,
wie
Freunde
es
tun
Мы
на
своей
планете
— планете
обезьян
Wir
sind
auf
unserem
eigenen
Planeten
– dem
Planeten
der
Affen
Переживаем
день
и
ночь
за
фальшивый
изъян
Machen
uns
Tag
und
Nacht
Sorgen
um
einen
falschen
Makel
Так
напиваемся
опять,
и
нам
домой
нельзя
Also
betrinken
wir
uns
wieder,
und
wir
können
nicht
nach
Hause
Будет
день,
когда
соберу
своих
людей
Es
wird
ein
Tag
kommen,
an
dem
ich
meine
Leute
versammle
От
малиновки
заката
яблонь
бросит
тень
Vom
himbeerfarbenen
Sonnenuntergang
wirft
der
Apfelbaum
Schatten
Я
обниму
вас
всех,
моих
друзей
Ich
werde
euch
alle
umarmen,
meine
Freunde
Моих
друзей
Meine
Freunde
И
мы
под
алыми
закатами
Und
wir
unter
scharlachroten
Sonnenuntergängen
Целуемся
с
девчонками,
говорим
матами
Küssen
uns
mit
den
Mädels,
benutzen
Schimpfwörter
На
часах
уже
12
Auf
der
Uhr
ist
es
schon
12
А
нам
по
19
Und
wir
sind
19
И
мы
под
алыми
закатами
Und
wir
unter
scharlachroten
Sonnenuntergängen
Мечтали
быть
богатыми
Träumten
davon,
reich
zu
sein
Мы
были
полны
сил
и
так
юны
Wir
waren
voller
Kraft
und
so
jung
Как
были
богаты
мы
Wie
reich
wir
waren
И
мы
под
алыми
закатами
Und
wir
unter
scharlachroten
Sonnenuntergängen
Целуемся
с
девчонками,
говорим
матами
Küssen
uns
mit
den
Mädels,
benutzen
Schimpfwörter
На
часах
ужe
12
Auf
der
Uhr
ist
schon
12
А
нам
по
19
Und
wir
sind
19
И
мы
под
алыми
закатами
Und
wir
unter
scharlachroten
Sonnenuntergängen
Мечтали
быть
богатыми
Träumten
davon,
reich
zu
sein
Мы
были
полны
сил
и
так
юны
Wir
waren
voller
Kraft
und
so
jung
Как
были
бoгаты
мы
Wie
reich
wir
waren
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.