Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
HEY GIRLZ! feat.CICO from BENNIE K,AYUSE KOZUE & EMI MARIA
HEY GIRLZ! feat. CICO von BENNIE K, AYUSE KOZUE & EMI MARIA
I
just
had
a
bad
day
yesterday
Ich
hatte
gestern
einfach
einen
schlechten
Tag
そして朝起きてみたら"U
GOT
A
メール"
Und
als
ich
morgens
aufwachte,
"DU
HAST
EINE
MAIL"
彼氏からで
i
just
clicked
to
check
Sie
war
von
meinem
Freund,
ich
klickte
nur,
um
nachzusehen
"これから会いたいって"
"Ich
will
dich
jetzt
treffen"
いつもとは違った様子で
Anders
als
sonst
不安な気持ちで
向かった駅の方へ
Mit
einem
unguten
Gefühl
ging
ich
zum
Bahnhof
I
just
felt
something's
wrong
Ich
spürte
einfach,
dass
etwas
nicht
stimmte
キミの
言葉聞くのが怖くて
Ich
hatte
Angst,
deine
Worte
zu
hören
なんとなく気付いてたよwhat
u
want...
Ich
ahnte
irgendwie,
was
du
wolltest...
壊れかけの
うちら二人の
our
love
story
Unsere
zerbrechende
Liebesgeschichte
まだ大好きだよi
don't
wanna
さよなら
なんて
Ich
liebe
dich
noch,
ich
will
nicht
„Auf
Wiedersehen“
sagen
言いたくないi
dont
wanna
let
u
go
Ich
will
es
nicht
sagen,
ich
will
dich
nicht
gehen
lassen
だけど
"嫌だ"って言えなくて
Aber
ich
konnte
nicht
„Nein“
sagen
Girlz
get
up
and
dance
Mädels,
steht
auf
und
tanzt
今なら忘れられる
it's
time
to
smile
Jetzt
kannst
du
es
vergessen,
es
ist
Zeit
zu
lächeln
辛くても
it's
over
Auch
wenn
es
weh
tut,
es
ist
vorbei
キミのために涙はもう流したくない
Wegen
dir
will
ich
keine
Tränen
mehr
vergießen
いつか忘れられる
時は来るから
Denn
irgendwann
wird
die
Zeit
kommen,
in
der
du
vergisst
Girl
What's
up
with
the
sad
face?
Mädel,
was
ist
los
mit
dem
traurigen
Gesicht?
泣きはらしちゃった系?
or
徹夜明け?
Hast
du
geweint?
Oder
die
Nacht
durchgemacht?
ってマジバナ?
まぁHave
a
seat.
Ernsthaft?
Na,
setz
dich
erst
mal.
話始める前に
Have
a
drink.
Bevor
du
anfängst
zu
reden,
trink
etwas.
One
sip
yeah
you
had
a
bad
day.
Ein
Schluck,
ja,
du
hattest
einen
schlechten
Tag.
Another
sip
keep
it
coming
on
your
way.
Noch
ein
Schluck,
lass
es
dir
gut
gehen.
さあ
久しぶ~りの女子会
So,
ein
Mädelsabend
nach
langer
Zeit
彼氏か?
何?
Dein
Freund?
Was
ist
los?
「本気でつき合ったんだ」
oh
oh
"Ich
war
wirklich
mit
ihm
zusammen"
oh
oh
「本当に好きだったんだ」
That
we
all
know
"Ich
habe
ihn
wirklich
geliebt"
Das
wissen
wir
alle
入れ込んでた君は相当
Du
warst
ziemlich
verknallt
「会いたい痛いや」そう症状から見ても重傷
"Ich
will
ihn
sehen,
es
tut
weh"
Ja,
nach
den
Symptomen
zu
urteilen,
ist
es
ernst
なら撮ったpictureメール電話
Dann
die
Fotos,
Mails,
Anrufe
No
more
looking
back
You
gotta
quit
that
Schau
nicht
mehr
zurück,
du
musst
damit
aufhören
Dr.Cの恋の処方箋
Dr.
C's
Liebesrezept
Take
this
shot!
Let's
go
and
rule
the
dance
floor!
Nimm
diesen
Shot!
Los,
erobern
wir
die
Tanzfläche!
Girlz
get
up
and
dance
Mädels,
steht
auf
und
tanzt
今なら忘れられる
it's
time
to
smile
Jetzt
kannst
du
es
vergessen,
es
ist
Zeit
zu
lächeln
辛くても
it's
over
Auch
wenn
es
weh
tut,
es
ist
vorbei
キミのために涙はもう流したくない
Wegen
dir
will
ich
keine
Tränen
mehr
vergießen
いつか忘れられる時は来るから
Denn
irgendwann
wird
die
Zeit
kommen,
in
der
du
vergisst
きっと今だけだよ
it's
hard
to
say
good-bye
Sicher
ist
es
nur
jetzt
so
schwer,
Lebewohl
zu
sagen
キミに出会う前に
goin'
back
the
time
Zurück
in
die
Zeit,
bevor
ich
dich
traf
そう思えば良い
悲しいことなんてひとつもない
Wenn
ich
so
denke,
gibt
es
nichts
Trauriges
I
be
alright...
Mir
wird's
gut
gehen...
きっと
someday
i'm
alright
Sicher,
eines
Tages
geht
es
mir
gut
いつまでも泣いてばっかじゃつまんないよlife
Immer
nur
weinen
macht
das
Leben
langweilig
I'm
a
type
of
girl
笑ってるほうがlooks
nice
Ich
bin
der
Typ
Mädchen,
der
besser
aussieht,
wenn
er
lächelt
馬鹿にしないで
Halte
mich
nicht
für
dumm
キミだけが男じゃない
Du
bist
nicht
der
einzige
Mann
そんな目で私を見ないで
Schau
mich
nicht
so
an
悲劇のシンデレラ演じるつもりはない
Ich
habe
nicht
vor,
die
tragische
Cinderella
zu
spielen
本当は心の雨は
振り続けてるけど
Eigentlich
regnet
es
in
meinem
Herzen
weiter
強がってる
ことぐらい分かってる
Ich
weiß,
dass
ich
mich
nur
stark
gebe
だけど
いつかsun
will
shine
one
me
Aber
eines
Tages
wird
die
Sonne
für
mich
scheinen
Girlz
get
up
and
dance
Mädels,
steht
auf
und
tanzt
Get
up
and
dance
Steht
auf
und
tanzt
今なら忘れられる
it's
time
to
smile
Jetzt
kannst
du
es
vergessen,
es
ist
Zeit
zu
lächeln
辛くても
it's
over
Auch
wenn
es
weh
tut,
es
ist
vorbei
キミのために涙はもう流したくない
Wegen
dir
will
ich
keine
Tränen
mehr
vergießen
いつか忘れられる
時は来るから
Denn
irgendwann
wird
die
Zeit
kommen,
in
der
du
vergisst
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Cico
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.