Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
HEY NERDIEZ! feat.GWANGHO & KAZMANIAC
HEY NERDIEZ! feat.GWANGHO & KAZMANIAC
俺らNERDY
BOYZがまた
Wir,
die
NERDY
BOYZ,
sind
wieder
da
聴いといた方がいーぞ
Du
solltest
besser
zuhören
用意出来てんならJUS皆KEEP
ON
Wenn
ihr
bereit
seid,
macht
einfach
alle
WEITER
付いてきなALL
MY
PEOPLE
Kommt
mit,
ALL
MEINE
LEUTE
Yeah
i
just
had
a
bad
day
Yeah,
ich
hatte
gerade
einen
schlechten
Tag
無残なまで
うまくいかねぇ
ことばっかで
Bis
zur
Grausamkeit,
nur
Dinge,
die
schieflaufen
続いてる
oh
シケタdays
厄除け
かなんか行って
Es
geht
weiter,
oh,
miese
Tage,
ich
geh
zu
'ner
Teufelsaustreibung
oder
so
I
gotta
リフレッシュ
Ich
muss
mich
erfrischen
周りから見りゃ
ちょっとsuccess
Von
außen
betrachtet,
ein
bisschen
erfolgreich
してる風に映って
i
aint
perfect
Sieht
so
aus,
aber
ich
bin
nicht
perfekt
Dont
get
me
wrong
自惚れじゃねぇ
Versteh
mich
nicht
falsch,
ich
bin
nicht
eingebildet
ただ必死なって
しがみつてく
Ich
klammere
mich
nur
verzweifelt
fest
I
aint
smoke
i
aint
drink
i
aint
gamble
Ich
rauche
nicht,
ich
trinke
nicht,
ich
spiele
nicht
生真面目にlivin
a
life
survival
Ernsthaft
lebe
ich
ein
Überlebensleben
な毎日生き抜く
like
ランボー
Überlebe
jeden
Tag
wie
Rambo
機関銃の変わりに
マイクもってハッスル
Statt
eines
Maschinengewehrs
hustle
ich
mit
dem
Mikrofon
I
ma
a
bad
boy
i
aint
恰好
良い
Ich
bin
ein
Bad
Boy,
ich
bin
nicht
stylish
ただ突っ走ってきた
どんな逆行も
Bin
einfach
durchgerannt,
gegen
jeden
Widerstand
I
aint
bat
boy
見ろ背番号13がナンバー
Ich
bin
kein
Bat
Boy,
sieh
her,
Rückennummer
13
ist
meine
Nummer
止まることないim
a
surviva
Ich
höre
nicht
auf,
ich
bin
ein
Überlebender
Yeap
どんなファイター
も戦いだす
Yeap,
jeder
Kämpfer
beginnt
zu
kämpfen
このリング上では
u
aint
KING
KONG
In
diesem
Ring
bist
du
nicht
KING
KONG
負けたって
いい
just
fuck
that
次に勝ちゃ
いい
Auch
wenn
du
verlierst,
scheiß
drauf,
gewinn
einfach
das
nächste
Mal
何度も鳴らす
GONG!
Läute
immer
wieder
den
GONG!
JUST
GET
UP
FIGHT
STEH
EINFACH
AUF,
KÄMPFE
負けっぱなしのままじゃ終われない
Ich
kann
nicht
einfach
so
als
Verlierer
aufhören
WE
STAY
FLY
未だに止まれない
WIR
BLEIBEN
FLY,
können
immer
noch
nicht
aufhören
KEEP
ON
TRY
VERSUCH
ES
WEITER
辛い時でもNEVA
CRY
Auch
in
schweren
Zeiten,
WEINE
NIE
AND
BOYZ!!
FLY
HIGH
UND
JUNGS!!
FLIEGT
HOCH
もう流したくない
悔し涙は
Ich
will
keine
Tränen
der
Reue
mehr
vergießen
次もまた笑顔で会いたいJUS
TRY、TRY、TRYFIGHT
Ich
will
euch
nächstes
Mal
wieder
mit
einem
Lächeln
sehen,
VERSUCH'S
EINFACH,
VERSUCH'S,
VERSUCH'S,
KÄMPFE
BUT、良く見てみなさい様々なSTYLE
あんだぜ、
ABER,
schau
genau
hin,
es
gibt
verschiedene
STYLES,
weißt
du,
NOW
U
BETTA
OPEN
YA
EYEZ
JETZT
ÖFFNE
BESSER
DEINE
AUGEN
Right
可能性は大do
or
die
Richtig,
die
Möglichkeit
ist
groß,
tu
es
oder
stirb
もう全てが挑戦
Alles
ist
jetzt
eine
Herausforderung
自分次第
SO
MANY
WAYZ、一つじゃねえんだって
Es
hängt
von
dir
ab,
SO
VIELE
WEGE,
es
gibt
nicht
nur
einen
テンパってればこそ言う、「俺ァまだやれんだって」
Gerade
wenn
ich
gestresst
bin,
sage
ich:
"Ich
kann
das
noch
schaffen"
なんで
こんなとこで
躓いてんだ
Warum
stolpere
ich
an
so
einem
Ort?
I
know
the
better
way
って口だけじゃ
ねぇ?
"Ich
kenne
einen
besseren
Weg",
das
sind
doch
nur
Worte,
oder?
昨日までの自分にバイバイ
ショッパイLIFE
Sag
deinem
gestrigen
Ich
Lebewohl,
mieses
LEBEN
嘆いてるだけじゃ勿体無い
Nur
zu
klagen
ist
Verschwendung
その可能性試してみようぜ
Lass
uns
diese
Möglichkeit
ausprobieren
OKそんじゃまた会おうぜ
OK,
dann
sehen
wir
uns
wieder
JUST
GET
UP
FIGHT
STEH
EINFACH
AUF,
KÄMPFE
負けっぱなしのままじゃ終われない
Ich
kann
nicht
einfach
so
als
Verlierer
aufhören
WE
STAY
FLY
未だに止まれない
WIR
BLEIBEN
FLY,
können
immer
noch
nicht
aufhören
KEEP
ON
TRY
VERSUCH
ES
WEITER
辛い時でもNEVA
CRY
Auch
in
schweren
Zeiten,
WEINE
NIE
AND
BOYZ!!
FLY
HIGH
UND
JUNGS!!
FLIEGT
HOCH
もう流したくない
悔し涙は
Ich
will
keine
Tränen
der
Reue
mehr
vergießen
次もまた笑顔で会いたいJUS
TRY、TRY、TRYFIGHT
Ich
will
euch
nächstes
Mal
wieder
mit
einem
Lächeln
sehen,
VERSUCH'S
EINFACH,
VERSUCH'S,
VERSUCH'S,
KÄMPFE
また今日も1日が始まる、
Wieder
beginnt
heute
ein
Tag,
逃亡出来ねえREALNESSにSTRESSED
OUT相当
Ziemlich
GESTRESST
von
der
REALITÄT,
der
man
nicht
entkommen
kann
人の目チラチラ
気にしちゃMIRROR
Ständig
die
Blicke
anderer
beachtend,
in
den
SPIEGEL
schauend
覗いちゃツマンねえ事にイライラ
Sich
über
langweilige
Dinge
ärgern
只ウザい日常、邪魔くさい
Einfach
nur
nerviger
Alltag,
lästig
ネクタイ首輪に感じる自分が切ない
Es
ist
traurig,
mich
selbst
zu
fühlen,
als
wäre
die
Krawatte
ein
Halsband
「こんな筈じゃなかった」とかワカッタ口聞いちゃ
Dinge
sagen
wie
"So
sollte
es
nicht
sein",
mit
wissender
Miene
また「若かった」
Wieder
"Ich
war
jung"
てな調子でアクセクしてるフリ、また遠のいてくサクセス
So
tun,
als
wäre
man
beschäftigt,
und
der
Erfolg
rückt
wieder
in
die
Ferne
内に秘めた焦り隠せず
飲み下す涙の苦さ格別
Kann
die
innere
Ungeduld
nicht
verbergen,
die
Bitterkeit
der
heruntergeschluckten
Tränen
ist
besonders
RUN
FO
IT
FO
IT
RUN
FO
IT
RUN
RUN
RUN
RUN
RENN
DAFÜR,
DAFÜR,
RENN
DAFÜR,
RENN
RENN
RENN
RENN
RUN
FO
IT
FO
IT
RUN
FO
IT
RUN
RUN
RUN
RUNS
RENN
DAFÜR,
DAFÜR,
RENN
DAFÜR,
RENN
RENN
RENN
RUNS
RUN
FO
IT
FO
IT
RUN
FO
IT
RUN
RUN
RUN
RUN
RENN
DAFÜR,
DAFÜR,
RENN
DAFÜR,
RENN
RENN
RENN
RENN
RUN
FO
IT
FO
IT
RUN
FO
IT
RUN
RUN
RUN
RUN
RENN
DAFÜR,
DAFÜR,
RENN
DAFÜR,
RENN
RENN
RENN
RENN
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Giorgio Cancemi, Giorgio13, Kazmaniac
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.