Paroles et traduction NERVO feat. Nicky Romero - Let It Go (Scott Melker & Mister Gray Remix)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Let It Go (Scott Melker & Mister Gray Remix)
Отпусти (Scott Melker & Mister Gray Remix)
Now
starts
the
time
Время
пришло,
Starts
the
time,
starts
the
time
Время
пришло,
время
пришло,
Here
we
draw
the
line
Здесь
мы
подводим
черту,
Draw
the
line,
draw
the
line
Подводим
черту,
подводим
черту.
Today
doesn't
start
again
Сегодняшний
день
не
начнётся
заново,
Doesn't
ever
get
a
second
chance
Второго
шанса
не
будет,
It's
too
late
if
you're
wondering
Слишком
поздно
раздумывать,
'Cause
you're
never
gonna
take
it
back
Ведь
ты
уже
не
сможешь
вернуть
всё
назад.
Right
now
all
that
matters
is
Сейчас
важно
лишь
одно:
Is
how
we're
gonna
let
it
go
Как
мы
сможем
это
отпустить.
So
leave
out
what
you
cannot
change
Так
что
оставь
то,
что
не
можешь
изменить,
And
pretty
soon
you're
gonna
know
И
совсем
скоро
ты
всё
поймёшь.
Let
it
go,
let
it
go
Отпусти,
отпусти,
Let
it
go,
gotta
let
it
go
Отпусти,
нужно
отпустить,
Let
it
go,
let
it
go
Отпусти,
отпусти,
Let
it
go
and
lose
control
Отпусти
и
потеряй
контроль,
Let
it
go,
let
it
go
Отпусти,
отпусти,
Let
it
go,
gotta
let
it
go
Отпусти,
нужно
отпустить,
Let
it
go,
let
it
go
Отпусти,
отпусти,
Let
it
go
and
lose
control
Отпусти
и
потеряй
контроль.
Now
starts
the
time
Время
пришло,
Starts
the
time,
starts
the
time
Время
пришло,
время
пришло,
Here
we
draw
the
line
Здесь
мы
подводим
черту,
Draw
the
line,
draw
the
line
Подводим
черту,
подводим
черту,
'Cause
your
eyes
don't
lie
from
what
they're
meaning
Ведь
твои
глаза
не
лгут
о
том,
что
значат,
And
the
light
inside
keeps
you
holding
on
И
свет
внутри
тебя
помогает
держаться.
Right
now
all
that
matters
is
Сейчас
важно
лишь
одно:
Is
how
we're
gonna
let
it
go
Как
мы
сможем
это
отпустить.
So
leave
out
what
you
cannot
change
Так
что
оставь
то,
что
не
можешь
изменить,
And
pretty
soon
you're
gonna
know
И
совсем
скоро
ты
всё
поймёшь.
Let
it
go,
let
it
go
Отпусти,
отпусти,
Let
it
go,
gotta
let
it
go
Отпусти,
нужно
отпустить,
Let
it
go,
let
it
go
Отпусти,
отпусти,
Let
it
go
and
lose
control
Отпусти
и
потеряй
контроль,
Let
it
go,
let
it
go
Отпусти,
отпусти,
Let
it
go,
gotta
let
it
go
Отпусти,
нужно
отпустить,
Let
it
go,
let
it
go
Отпусти,
отпусти,
Let
it
go
and
lose
control
Отпусти
и
потеряй
контроль.
You,
you
got
the
chance,
you
do
У
тебя,
у
тебя
есть
шанс,
у
тебя,
Nobody
else
but
you
Ни
у
кого,
кроме
тебя,
So
stand
up
and
face
it
Так
что
встань
и
посмотри
правде
в
глаза,
You've
got
to
take
it
Тебе
нужно
это
принять,
Nothing
can
break
you
down
Ничто
не
сможет
тебя
сломить.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Miriam Nervo, Olivia Nervo, Nick Rotteveel, Marcus C. Van Wattum
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.